"the joint inspection unit recommendations" - Traduction Anglais en Arabe

    • توصيات وحدة التفتيش المشتركة
        
    • التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة
        
    • لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة
        
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Objective of the Organization: To improve the management, implementation, utilization and follow-up of the Joint Inspection Unit recommendations, ensuring optimum use of available resources UN هدف المنظمة: تحسين إدارة التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة وتنفيذها واستخدامها ومتابعتها بما يكفل الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة.
    The Independent Audit Advisory Committee notes the improvement in the acceptance rates and, while acknowledging the challenges faced by management, encourages the Secretariat to enhance its implementation rates of the Joint Inspection Unit recommendations addressed to the Secretariat. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة أن ثمة تحسنا في معدلات القبول. وهي إذ تسلم بالتحديات التي تواجهها الإدارة، فإنها تشجع الأمانة العامة على تعزيز معدلات تنفيذها لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة الموجهة إلى الأمانة العامة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations. UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة.
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations UN متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    6. Requests the Secretary-General to report at its sixty-fifth session on the implementation of the Joint Inspection Unit recommendations aimed at reducing the length of the national competitive recruitment examination process and improving the national competitive recruitment examination roster management, as well as setting time frames for its completion; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها، في دورتها الخامسة والستين، تقريرا عن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة الرامية إلى تقليص مدة عملية امتحانات التوظيف التنافسية الوطنية، وتحسين إدارة قوائم المرشحين المتصلة بالامتحانات التنافسية الوطنية لاستقدام الموظفين، وأن يحدد كذلك الأطر الزمنية لإنجازها؛
    of the Convention (2008 - 2018) - Follow-up to the Joint Inspection Unit recommendations UN الاتفاقية (2008-2018) متابعة توصيات وحدة التفتيش المشتركة
    The report was considered by the General Assembly at its fifty-fifth session as part of the larger agenda item of human resources reforms and some of the Joint Inspection Unit recommendations were taken into account by the General Assembly in its resolution 55/258. UN ونظرت الجمعية العامة في التقرير في دورتها الخامسة والخمسين، باعتبار ذلك جزءا من بند جدول أعمال أوسع نطاقا يتعلق بالإصلاحات في مجال الموارد البشرية، وقد أخذت بعض توصيات وحدة التفتيش المشتركة في الاعتبار في إطار قرار الجمعية العامة 55/258.
    79. UNDP intends to strengthen its audit and evaluation functions towards the Joint Inspection Unit recommendations on broad funding levels for oversight functions of United Nations organizations, contained in report JIU/REP/2006/2. UN 79 - يعتزم البرنامج الإنمائي تعزيز وظيفتي مراجعة الحسابات والتقييم في البرنامج، من أجل تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة بشأن المستويات العامة لتمويل مهام الرقابة في مؤسسات الأمم المتحدة، الواردة في التقرير JIU/REP/2006/2.
    Objective of the Organization: To improve the management, implementation, utilization and follow-up of the Joint Inspection Unit recommendations, ensuring optimum use of available resources UN هدف المنظمة: تحسين إدارة التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة وتنفيذها واستخدامها ومتابعتها بما يكفل الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة
    Objective of the Organization: to improve the management, implementation, utilization and follow-up of the Joint Inspection Unit recommendations, ensuring optimum use of available resources UN هدف المنظمة: تحسين إدارة التوصيات المنبثقة عن وحدة التفتيش المشتركة وتنفيذها واستخدامها ومتابعتها بما يكفل الاستخدام الأمثل للموارد المتاحة.
    Strong support was expressed for the Joint Inspection Unit recommendations concerning timely production of sales income reports, more flexible treatment of sales income and more vigorous sales promotion to maximize financial returns to the United Nations. UN وأعرب عن تأييد قوي لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بإصدار تقارير إيرادات المبيعات في الوقت المناسب، ومعالجة إيرادات المبيعات بقدر أكبر من المرونة، وترويج المبيعات بنشاط أكبر لتحقيق أقصى قدر من العائدات المالية لﻷمم المتحدة.
    Strong support was expressed for the Joint Inspection Unit recommendations concerning timely production of sales income reports, more flexible treatment of sales income and more vigorous sales promotion to maximize financial returns to the United Nations. UN وأعرب عن تأييد قوي لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بإصدار تقارير إيرادات المبيعات في الوقت المناسب، ومعالجة إيرادات المبيعات بقدر أكبر من المرونة، وترويج المبيعات بنشاط أكبر لتحقيق أقصى قدر من العائدات المالية لﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus