The Senior Political Adviser would also head the Joint Mission Analysis Cell. | UN | وسيترأس المستشار السياسي الأقدم أيضا خلية التحليل المشتركة للبعثة. |
the Joint Mission Analysis Cell has thus gradually developed into an effective instrument for the strategic management and decision-making of MINURSO. | UN | وبذلك صارت خلية التحليل المشتركة للبعثة تدريجيا أداةً فعالة تستخدمها البعثة في إداراتها الاستراتيجية واتخاذ قراراتها. |
Information on the establishment of the Joint Mission Analysis Cell is provided in paragraph 25 below. | UN | ويرد في الفقرة 25 أدناه معلومات عن إنشاء خلية التحليل المشتركة للبعثة. |
While in Liberia, the Panel shares information with the Office of the Special Representative of the Secretary-General, the Joint Mission Analysis Cell, the United Nations police and the military component of the Mission. | UN | ويتبادل الفريق، أثناء وجوده في ليبريا، المعلومات مع مكتب الممثل الخاص للأمين العام وخلية التحليل المشتركة للبعثة وعنصر شرطة الأمم المتحدة والعنصر العسكري للبعثة. |
The post is proposed to provide short-term analyses in the Information and Analysis Cell, which is a component of the Joint Mission Analysis Cell. | UN | وستقدم الوظيفة المقترحة تحليلات على المدى القصير، وهي إحدى عناصر خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة. |
31. The functions and staffing of the Joint Mission Analysis Cell are set out in paragraphs 29 and 30 of the proposed budget. | UN | 31 - وترد تفاصيل في الفقرتين 29 و 30 من الميزانية المقترحة توضح الوظائف وملاك الموظفين لخلية التحليل المشتركة للبعثة. |
The Committee therefore recommends against the establishment of the Joint Mission Analysis Cell at this time. | UN | ولهذا توصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء خلية التحليل المشتركة للبعثة في هذا الوقت. |
4. The Committee therefore recommends against the establishment of the Joint Mission Analysis Cell at this time. | UN | 4 - توصي اللجنة بعدم الموافقة على إنشاء خلية التحليل المشتركة للبعثة في هذا الوقت. |
The organizational structure of UNOCI contained in the present report does not provide for the Joint Mission Analysis Cell. | UN | لا يتضمن الهيكل التنظيمي لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار الوارد في هذا التقرير خلية التحليل المشتركة للبعثة. |
At the same time, the Geographic Information Systems Unit will provide to the United Nations police, formed police units and United Nations staff the latest maps and will support the Joint Mission Analysis Cell and the Joint Operations Centre. | UN | وفي الوقت نفسه، ستقوم وحدة نظم المعلومات الجغرافية بتزويد شرطة الأمم المتحدة ووحدات الشرطة المشكلة وموظفي الأمم المتحدة بأحدث الخرائط، وستدعم خلية التحليل المشتركة للبعثة ومركز العمليات المشتركة. |
:: Chief of the Joint Mission Analysis Cell (P-5) (ibid., para. 10) | UN | :: رئيس خلية التحليل المشتركة للبعثة (ف-5) (المرجع نفسه، الفقرة 10). |
Chief of the Joint Mission Analysis Cell | UN | رئيس خلية التحليل المشتركة للبعثة |
While in Liberia, the Panel shared information with the Office of the Special Representative of the Secretary-General, the Joint Mission Analysis Cell, the United Nations police and the military component of the mission. | UN | وتبادل الفريق، أثناء وجوده في ليبريا، معلومات مع مكتب الممثل الخاص للأمين العام وخلية التحليل المشتركة للبعثة وعنصر شرطة الأمم المتحدة والعنصر العسكري للبعثة. |
3 joint assessments were conducted by the Civil Affairs Section and the Joint Mission Analysis Cell, to Nimba County with UNHCR (1) and to Grand Gedeh County (2). | UN | أجرى قسم الشؤون المدنية وخلية التحليل المشتركة للبعثة ثلاثة تقييمات، شمل أحدها مقاطعة نيمبا، بمشاركة من مفوضية شؤون اللاجئين، وشمل الآخران مقاطعة غراند غيديه. |
This component would include the Resident Oversight Office, the Legal Affairs Section and the Joint Mission Analysis Cell, whose chiefs would report directly to the Force Commander. | UN | ويشمل هذا العنصر مكتب الرقابة المقيم وقسم الشؤون القانونية وخلية التحليل المشتركة للبعثة التي يتبع رؤساؤها مباشرة لقائد القوة. |
Accordingly, the Advisory Committee does not believe this post should be established, at least until submission of the proposal to establish the Joint Mission Analysis Cell. | UN | وعليه، لا تعتقد اللجنة أن ثمة ضرورة لإنشاء هذه الوظيفة، وذلك حتى يتم تقديم مقترح إنشاء خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة على الأقل. |
The Group of Experts will continue to value its cooperation with MONUC, and welcomes the recent establishment within MONUC of the Joint Mission Analysis Cell as a primary interlocutor. | UN | وما زال الفريق ينظر بعين التقدير إلى تعاونه مع البعثة مرحبا بما تم مؤخرا في نطاق البعثة من إنشاء خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة لتقوم بدور طرف أساسي محاور. |
21. Currently, the Joint Mission Analysis Cell is staffed with military personnel only, and the Operation does not have the capacity to merge and analyse information requirements from the Head of the Operation and the senior management team. | UN | 21 - لا يعمل في خلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة حاليا إلا موظفون عسكريون، ولا تتوفر لعملية الأمم المتحدة القدرة على تجميع وتحليل المعلومات التي يطلبها رئيس العملية وفريق الإدارة العليا. |
International staff: net decrease of 1 post (reassignment to the Joint Mission Analysis Cell of 1 P-3 post) | UN | الموظفون الدوليون: نقصان صاف قدره وظيفة واحدة (إعادة تخصيص وظيفة برتبة ف-3 لخلية التحليل المشتركة للبعثة) |
It is proposed to relocate the Security Unit from the Office of the Administrative Officer to the Office of the Force Commander with a view to achieving close cooperation between the Unit and the Joint Mission Analysis Cell. | UN | ويقترح نقل وحدة الأمن من مكتب كبير الموظفين الإداريين إلى مكتب قائد القوة، بهدف توثيق التعاون بين الوحدة وخلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة. |
The establishment of the Joint Mission Analysis Cell has enabled MINUSTAH to considerably increase its capacity to analyse and share information throughout the Mission. | UN | وقد تمكنت البعثة بفضل إنشاء خلية التحليل المشترك للبعثة من زيادة قدرتها بشكل كبير على تحليل المعلومات وتبادلها في جميع أنحاء البعثة. |
b Includes the Protocol Unit, the Legal Affairs Section, the Quick-impact Projects Unit and the Joint Mission Analysis Cell. | UN | (ب) تشمل وحدة المراسم وقسم الشؤون القانونية ووحدة المشاريع ذات الأثر السريع والخلية المشتركة لتحليل أنشطة البعثة. |
Another critical aim of the Joint Mission Analysis Cell will be to establish an integrated database with sensitive information on political and military developments that could affect the mission's mandate. | UN | ومن بين الأهداف الأخرى الحاسمة للخلية المشتركة إنشاء قاعدة بيانات متكاملة تتضمن المعلومات الحساسة المتعلقة بالتطورات السياسية والعسكرية التي يمكن أن تؤثر على ولاية البعثة. |
12. The increase of 21 posts and temporary positions in the proposed staffing establishment of the Office of the Special Representative of the Secretary-General is attributable to the establishment of the Joint Mission Analysis Cell and the Conduct and Discipline Unit, as explained below. | UN | 12 - وتعزى زيادة 21 وظيفة ومنصبا مؤقتا في ملاك الوظائف المقترح لمكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى إنشاء الخلية المشتركة لتحليل أنشطة البعثة ووحدة السلوك والتأديب كما يرد شرح ذلك أدناه. |
It was regrettable that it had still not been possible to implement fully the Joint Mission Analysis Cell concept across all United Nations missions. | UN | ومما يؤسف له أنه لم يكن من المستطاع حتى الآن أن يجري التنفيذ الكامل لمفهوم خلايا التحليل المشتركة للبعثات في جميع بعثات الأمم المتحدة. |
The proposed staffing of the Joint Mission Analysis Cell is for seven posts (1 P-5; 1 P-4; 2 P-3; 1 Field Service, 1 national General Service staff, 1 United Nations Volunteer). | UN | ويشمل ملاك الموظفين المقترح لخلية التحليل المشتركة التابعة للبعثة 7 وظائف (1 ف-5؛ 1 ف-4؛ 2 ف-3؛ 1 خ م، 1 خ ع و، و 1 م أ م). |