"the key that" - Traduction Anglais en Arabe

    • المفتاح الذي
        
    • المفتاح الذى
        
    • البطاقة التي
        
    the key that woulda opened the key to Hollywood. Open Subtitles انه المفتاح الذي سيفتح لك الطريق نحو هوليوود
    It is the key that opens all other doors for the YRITWC's success. UN وهذا التفهم هو المفتاح الذي يشرع كل الأبواب الأخرى أمام نجاح المجلس القبائلي.
    Education is the key that allows a child to discover his intrinsic dignity. UN فهي المفتاح الذي يمكن الطفل من اكتشاف كرامته الذاتية.
    I just use the key that Dan leaves under the planter by the back door. Open Subtitles أنا أستخدم فقط المفتاح الذي يتركه دان أسفل وعاء الأزهار قرب المنزل
    So, this is what Ed left you in the safe deposit box that you opened with the key that he hid in your mother's tomb. Open Subtitles إذن ، أهذا ما تركه لكِ إيد فى صندوق الودائع والذى قُمتى بفتحه بواسسطة المفتاح الذى أخفاه فى مقبرة أمك ؟
    What I hold here is the key that will unlock one of the greatest mysteries of our time. Open Subtitles ما احمله هنا هو المفتاح الذي سيكشف احدى اعظم الالغاز في زمننا
    What if somehow you had found the key that could unlock the chains? Open Subtitles ماذا لو بطريقةٍ ما وجدت المفتاح الذي بإمكانه فتح كل القيود
    Let it be the key that opens the vault of fear... that holds the chalice of hope that contains the elixir of success. Open Subtitles دعه يكون المفتاح الذي يفتح خزنة الخوف التي تحوي كأس الأمل التي تمتلئ بإكسير النجاح
    But in 1553, a man arrives with the secret formula, the key that unlocks the wealth of the New world. Open Subtitles لكن في عام 1553 يصِلُ رجل بصيغة سرية .المفتاح الذي حرَّرَ ثروة العالم الجديد
    the key that turns the mines of Potosi into the richest source of silver mankind has ever known. Open Subtitles المفتاح الذي حوَّل مناجم بوتوسي إلى أغنى مصدر للفضة .عرفته البشرية على الإطلاق
    Well, why would I, when I happen to know that this is the key that opens the door? Open Subtitles حسناً , ولماذا أفعل بينما أعلم أن هذا هو المفتاح الذي يفتح هذا الباب ؟
    And the crime lab traced the key that we found in his pocket. Open Subtitles و مختبر الجريمة تتبع المفتاح الذي وجدناه في جيبه
    I am searching for the key that was the seed to all of these terrible genetic abnormalities. Open Subtitles انا أبحث عن المفتاح الذي كان أصل جميع هذه الشذوذ الوراثية الفضيعة
    I traced the key that you gave me to a safety-deposit box at first federal in Manhattan. Open Subtitles لقد تتبعت المفتاح الذي أعطيتني إياه لصندوق وديعه مؤمن في الإتحاديه الأولى في مانهاتن
    - the key that came with out last message from Detective Kerry. Open Subtitles المفتاح الذي جاء مع آخر رسالة .أرسلتها المحققة { كيري }
    Could be the key that unlocks everything. Open Subtitles من الممكن أن يكون المفتاح الذي يفتح كل شيء
    I used the key that was under your mat. Did I hear someone screaming? Open Subtitles لقد إستخدمت المفتاح الذي كان تحت السجادة هل أنا سمعت شخصاً ما يصرخ ؟
    This is the key that can open the door to your future as a person who lives in a really big house! Open Subtitles هذا هو المفتاح الذي يفتح الباب إلى مستقبلك كشخص يعيش في بيت كبير جدا
    About the key, the key that Janice left you. Open Subtitles حول المفتاحِ، المفتاح الذي جانيس تَركتْك.
    Your contact with him is the key that can help me do that. Open Subtitles صلتك به هى المفتاح الذى يستطيع مساعدتنا لفعل هذا
    Yeah, use the key that I gave you. Open Subtitles حسنا , استخدمى المفتاح الذى اعطيتك اياه.
    Here's hoping the key that Mr. Snart stole off Valentina works. Open Subtitles والآن آمل أن تعمل البطاقة التي سرقها سيد (سنارت) من (فالنتينا)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus