"the knives" - Traduction Anglais en Arabe

    • السكاكين
        
    • الخناجر
        
    • بالسكاكين
        
    Had we done that earlier, we could've caught him stealing the knives. Open Subtitles لو أننا فعلنا ذلك سابقًا، لاستطعنا القبض عليه وهُو يسرق السكاكين.
    And we discussed the knives. You're still throwing them away. Open Subtitles ،وإننا ناقشنا أمر السكاكين .إنّك لا تزال ترميهم بعيداً
    Well, I can safely say that our murder weapon wasn't among the knives collected from the restaurant. Open Subtitles حسنٌ، يكمنني القول تماماً بأن سلاح جريمتنا لم يكن ضمن السكاكين التي جُمعت من المطعم
    Well, with friends like that, I'd hide the knives. Open Subtitles حسناً ، مع أصدقاء كهذا الصديق ، كُنت لأفضل إخفاء السكاكين
    Of all the knives I've collected across the centuries, that was my favorite. Open Subtitles من بين كل الخناجر التي جمعتها على مر العصور ذلك هو المفضل لي
    Okay, so, now the bat has a gun, and the knives I gave him. Open Subtitles الان الخفاش لديه المسدس و السكاكين التي اعطيتها له
    Then we need to track down all the knives that were made for that horror movie. Open Subtitles ثم نحن بحاجة لتعقب كل السكاكين التي تم قدمت لهذا فيلم رعب.
    Two of the knives are still at the studio warehouse. Open Subtitles اثنين من السكاكين لا تزال في مستودع الاستوديو.
    Because once, when all the knives were dirty, you cut a bagel with your keys. Open Subtitles لأنه في مرة ما، عندما كانت جميع السكاكين متسخة قمتُ بتقطيع كعكة بواسطة مفاتيحك.
    He with the bow and me with the knives. Open Subtitles لقد أحرز المرتبة الأولى بالسّهام .و أنا برمي السكاكين
    Someplace crowded, and I'll have the knives taken off the table so Lemon won't stab me in the heart. Open Subtitles في مكان ما مزدحم وسأخبى كل السكاكين علي الطاولة حتي لا تطعني ليمون بها في قلبي
    the knives are in the kitchen, you have a pistol. You can stop staring. Open Subtitles السكاكين في المطبخ و لديك مسدس لذا يمكنك أن تكف عن التحديق.
    Butthesunwillcome up and the knives will come out and all these smiling faces will be watching me, waiting for that one first moment of weakness. Open Subtitles ولكن الشمس ستشرق. وستخرج السكاكين. وكل تلك الوجوه المبتسمة،
    So then the killer, while they're sleeping, the killer goes into the kitchen, takes one of the knives... Open Subtitles القاتل ذهب إلى المطبخ ..أخذ واحدة من السكاكين
    Then we hide the knives until he perks up. Open Subtitles إذاً، سنخفي كل السكاكين حتى يتحسن أستطيع ...
    I'm way past my prime, I am not Asian and I don't even know where to get the knives. Open Subtitles أنا ماضي بطريق بدايتي ، أنا لست آسيوي ، ولا أعلم من أين أحصل على السكاكين
    I fed the measurements of the knives into the computer-- angles of the blades, thickness-- and compared it to the injuries we found on the bones. Open Subtitles لقد أدخلت قياسات السكاكين إلى الحاسب الآلي زوايا النصل, الثخانة وقارنتها مع الإصابات على عظمها
    the knives I had in my car with the blood on them, that blood came from a chicken that I killed for dinner. Open Subtitles السكاكين التي كانت في سيارتي وعليهم دماء كان دم دجاجة ذبحتها للعشاء
    He is not the sharpest knife in the place where they keep the knives. Open Subtitles أنه ليس أحد السكاكين في المكان الذي توضع فيه السكاكين
    There's a whole room on the fourth floor where they store the knives they've confiscated from people who went to the fourth floor to stab someone. Open Subtitles هناك غرفة كاملة في الطابق الرابع حيث تُخزَن السكاكين التي صودرَت من الناس الذين ذهبوا للطابق الرابع ليطعنوا شخص ما
    Of all the knives I've collected across the centuries, that one is my favorite. Open Subtitles من بين كل الخناجر التي جمعتها على مر العصور ذلك هو المفضل لي
    Why is the knives and forks so loud? Open Subtitles لما تصدر بالسكاكين والشوك أصوات عالية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus