Which makes her the last person to see Ariel alive. | Open Subtitles | ما يجعلها آخر شخص رأى آرييل على قيد الحياة. |
He's the last person to see our victim alive. | Open Subtitles | هو آخر شخص مراجعة الضحية على قيد الحياة. |
Seems you were the last person to see her alive. | Open Subtitles | يبدو أنك آخر شخص رآها وهي على قيد الحياة |
I was the last person to see your brother alive. | Open Subtitles | كنت آخر من رأى أخّيك وهو على قيد الحياة. |
Sure, I mean, being the last person to see your friend alive, | Open Subtitles | بالتأكيد أعني كونك أخر شخص راى صديقتك على قيد الحياة |
He was the last person to access the missing vials. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الأخير الذي يتوصل مع العينات المفقودة |
You know, I was there last night. And I was probably the last person to talk to him. | Open Subtitles | لقد كنت هناك بالامس وربما كنت انا اخر من تحدث اليه |
That makes you the last person to see her alive. | Open Subtitles | ذلكَ يجعلك آخر شخص شاهدها وهي على قيد الحياة |
The evidence suggests he was the last person to see her alive. | Open Subtitles | تشير الأدلة بأنه كان آخر شخص قد شاهدها على قيد الحياة |
Okay, well, someone had to be the last person to see him alive. | Open Subtitles | حسنا اذن، وكان شخص ما ليكون آخر شخص لرؤيته على قيد الحياة. |
Careful. the last person to speak so freely to me is now peeling bananas with their feet. | Open Subtitles | حذارِ، آخر شخص خاطبني بهذه الحرّيّة بات يقشّر الموز بقدمَيه الآن |
I'm the last person to do something like this. | Open Subtitles | أنا آخر شخص يمكنه أن يفعل شيئا كهذا. |
I'm the last person to be giving relationship advice, especially about cohabitation. | Open Subtitles | أنا آخر شخص أن _ تقديم المشورة العلاقة، خصوصا حول التعايش. |
I mean, given her family history of addiction, she should truly be the last person to try that drug. | Open Subtitles | باعتبار تاريخ عائلتها مع الإدمان يجب عليها ان تكون آخر شخص يُجرب المخدرات |
Huh. That chubby guy the last person to see the vic alive? | Open Subtitles | أهذا الممتلئ هو آخر من شاهد الضحية على قيد الحياة ؟ |
That girl was, as far as I can tell, the last person to see the victim alive. | Open Subtitles | هذه الفتاة، حسب معلوماتي، كانت آخر من رأى الضحية حياً. |
We've got a dead Navy cryptologist who might have been selling secrets to the Chinese, and you're the last person to see him alive. | Open Subtitles | لدينا مشفر بيانات في البحرية مقتول والذي ربما كان يبيع الأسرار للصينيين وأنت آخر من رءاه حيا |
Well, that'd make you the last person to see him alive and the only person who could confirm his death. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا يجعلك أخر شخص شاهده حي و الشخص الوحيد الذي يؤكد وفاته. |
Given that you were the last person to see her, you've become what we call a person of interest, so I'm gonna ask you again, what were you doing in here? | Open Subtitles | بما أنك كنت أخر شخص قد رأها يجعل هذا منك ما نطلق عليه أسم شخص مشتبه به لذا سأسئلك مرة أخرى |
I resent your flabby accusation that just because I wore an exact replica of her wedding dress and was the last person to see her before her Broadway-themed freak-out that I have anything to do with her being missing. | Open Subtitles | أنا مستاءة من إتهامك المترهل فقط لأني إرتديت نسخة مطابقة لفستان زفافها وكنت الشخص الأخير الذي شاهدها قبل إنقلاب مزاجها |
Missy Cassell was the last person to sign in. | Open Subtitles | ميسي كاسل كانت اخر من سجل دخوله |
She must have been the last person to talk to him on the phone. | Open Subtitles | يجب أن يكون اخر شخص تتحدث اليه عبر الهاتف |
Flynn was probably the last person to see her alive. | Open Subtitles | لقد أخرجها بنفسه فلين غالبا كان أخر من راها حية |
You know, I was actually the last person to sleep with her. | Open Subtitles | في الحقيقة، كنت آخر رجل مارس الجنس معها |
So you're the last person to see her alive. | Open Subtitles | إذًا، أنتَ آخر شخصٍ رآها على قيد الحياة. |
And the fact that he also said he was the last person to have seen her alive. | Open Subtitles | والحقيقة بأنّ قال أيضا بأنّه كان الشخص الأخير أن رآها الحيّ. |