In Croatia, coordination with other regulatory bodies extends to cooperation with the Law Faculty at the local university. | UN | وفي كرواتيا، يمتد التنسيق مع الكيانات التنظيمية الأخرى إلى التعاون مع كلية الحقوق في الجامعة المحلية. |
In Croatia, coordination with other regulatory bodies extends to cooperation with the Law Faculty at the local university. | UN | وفي كرواتيا، يمتد التنسيق مع الكيانات التنظيمية الأخرى إلى التعاون مع كلية الحقوق في الجامعة المحلية. |
Teacher of Law's General Principles at the Law Faculty at San Carlos Guatemala University, 1978 | UN | أستاذة مُكلفة بتدريس مبادئ القانون العامة في كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس في غواتيمالا، 1978 |
The Conference was organized by the Law Faculty of Zagreb University in cooperation with the Judicial Academy of the Ministry of the Republic of Croatia and non-governmental organizations. | UN | وتولت كلية القانون في جامعة زغرب تنظيم المؤتمر، بالتعاون مع الأكاديمية القضائية التابعة لوزارة العدل في جمهورية كرواتيا وعدد من المنظمات غير الحكومية. |
Hersch Lauterpach Chair in Public International Law at the Law Faculty of the Hebrew University of Jerusalem: Teaches courses on international law, international human rights law, international humanitarian law and international court and tribunals | UN | كرسي هيرشي لوترباخت في القانون الدولي العام في كلية القانون في الجامعة العبرية بالقدس: يلقي دروساً في القانون الدولي، والقانون الدولي لحقوق الإنسان، والقانون الإنساني الدولي، والمحاكم والهيئات القضائية الدولية؛ |
The Centre coordinates donor assistance for the Law Faculty at Pristina University. | UN | وينسق المركز المساعدة المقدمة من المانحين لكلية الحقوق في جامعة بريشتينا. |
Visiting professor at the Law Faculty of the University of Havana for the course on international criminal law. Cuba, 2008. | UN | أستاذ زائر في كلية الحقوق في جامعة هافانا لإعطاء دورة دراسية في القانون الجنائي الدولي، كوبا، 2008. |
Unfortunately, time constraints prevented me from meeting with representatives of the Law Faculty. | UN | وللأسف، فإن ضيق الوقت لم يُتِح لي فرصة الاجتماع بممثلين عن كلية الحقوق. |
Graduate of the Law Faculty of Rabat, Juridical Sciences. | UN | شهادة تفوق من كلية الحقوق في الرباط، في مجال العلوم القانونية. |
He also met with the Dean of the Law Faculty and gave a lecture to students at the University of Phnom Penh. | UN | كما اجتمع بعميد كلية الحقوق وألقى محاضرة على الطلاب في جامعة بنوم بنه. |
Two students from the Faculty of Electrical Engineering and one from the Law Faculty were banned and at year’s end were waiting for disciplinary procedures to take place. | UN | وفُصل طالبان من كلية الهندسة الكهربائية وطالب من كلية الحقوق وفي نهاية العام كانوا بانتظار اتخاذ إجراءات تأديبية ضدهم. |
Auxiliary teacher from Legal Logic at the Law Faculty at San Carlos Guatemala University, 1977 to 1978 | UN | أستاذة مساعدة مُكلفة بتدريس منطق القانون في كلية الحقوق بجامعة سان كارلوس في غواتيمالا، 1977 إلى 1978 |
The Covenant had been incorporated into postgraduate study programmes in the Law Faculty of the Damascus university. | UN | وأُدرج العهد في برامج الدراسات العليا في كلية الحقوق بجامعة دمشق. |
The recent increase in the number of female students at the Law Faculty at UNAM is a testimony to this. | UN | ويشهد على ذلك الزيادة الملحوظة مؤخرا في عدد الطالبات في كلية الحقوق بجامعة ناميبيا. |
Organized a seminar " Protección de los derechos del niño " , in collaboration with the Law Faculty of Sergio Arboleda University | UN | أيار/مايو 2000 بوغوتا: نظم حلقة دراسية عن " حماية حقوق الطفل " بالتعاون مع كلية الحقوق في جامعة سيرجيو أربوليدا |
39. A course on women's rights has been introduced in the programme of studies of the Law Faculty of Tajikistan's National University. | UN | 39- وقد استحدثت دورة عن حقوق المرأة في نطاق برنامج دراسات كلية القانون في جامعة طاجيكستان الوطنية. |
A civics curriculum, including fundamental human rights principles and standards, is taught at all stages of basic education and detailed study of the subject of human rights is carried out at the Law Faculty of the University of Bahrain. | UN | كما يتم تدريس منهج المواطنة والذي يتضمن المبادئ والمعايير الأساسية لحقوق الإنسان في كافة مراحل التعليم الأساسية، وتدرَّس مادة حقوق الإنسان بشكل مفصل لطلبة كلية القانون بجامعة البحرين؛ |
They indicated that the ICTY case law does not yet form part of the curriculum at the Law Faculty of Belgrade. | UN | وأشاروا إلى أن اجتهادات المحكمة لا تشكل حتى الآن جزءا من المناهج الدراسية لكلية الحقوق في بلغراد. |
A completely new curriculum for the Law Faculty has been completed, and a plan to unify the faculty of mining in Mitrovica with the University has been prepared. | UN | وانتهى العمل من إعداد منهاج دراسي جديد تماما لكلية الحقوق كما وضعت خطة لإدماج كلية المعادن في ميتروفيتشا ضمن الجامعة. |
Coordinator of a Belgian project of assistance to the Law Faculty of Burundi University (1980-1987; 2000-..) | UN | منسق مشروع مساعدة بلجيكي لكلية الحقوق في جامعة بوروندي (1980-1987؛ 2000- ) |
1997-2001: Professor at the Law Faculty of the Protestant University of the Congo/Head of Public Law Department | UN | أستاذ بكلية القانون بالجامعة البروتستانتية بالكونغو، رئيس شعبة القانون العام |
264. The Commission expressed its gratitude to the organizers and sponsors of the Moot, including Pace University, the Austrian Federal Economic Chamber and the Law Faculty of the University of Vienna, for their efforts to make the Moot successful. | UN | 264- وأعربت اللجنة عن امتنانها لمنظمي المسابقة ورعاتها، بما في ذلك جامعة بيس والغرفة الاقتصادية النمساوية وكلية القانون بجامعة فيينا، لما بذلوه من جهود لإنجاح المسابقة. |