"the legal status of migrant workers" - Traduction Anglais en Arabe

    • بالمركز القانوني للعمال المهاجرين
        
    • الوضع القانوني للعمال المهاجرين
        
    • بالوضع القانوني للعمال المهاجرين وأفراد
        
    European Convention on the Legal Status of Migrant Workers UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين
    63. The Philippines welcomed the signing of the Convention on the Legal Status of Migrant Workers from the Commonwealth of Independent States (CIS States). UN 63- ورحّبت الفلبين بالتوقيع على الاتفاقية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين من دول رابطة الدول المستقلة.
    The Dutch government is currently studying existing Dutch law and practice in relation to the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers. UN تنظر الحكومة الهولندية حالياً في التشريعات والممارسات الهولندية القائمة ذات الصلة بالاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين.
    Subsequently, the GCTU participated in working out a draft CIS Convention on the Legal Status of Migrant Workers based on the principles as contained in the United Nations instruments on this issue. UN وشارك الاتحاد بعد ذلك في وضع مشروع اتفاقية لرابطة الدول المستقلة حول الوضع القانوني للعمال المهاجرين بنــاء علـــى المبـــادئ الـــواردة فـــي صكوك الأمم المتحدة بشأن هذه القضية.
    116. In November 2008, Russia signed the Convention on the Legal Status of Migrant Workers from CIS States and Members of their Families, which governs cooperation in the field of labour migration and the protection of migrant workers' rights. UN 116- وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، وقّعت روسيا على اتفاقية الدول الأطراف في رابطة الدول المستقلة المتعلِّقة بالوضع القانوني للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم، والتي تنظِّم مسائل التعاون في مجال هجرة اليد العاملة وحماية حقوق العمال المهاجرين.
    The European Convention on the Legal Status of Migrant Workers focuses primarily on migrants in legal work situations. UN فالاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين تركز بالدرجة الأولى على العمال الموجودين في أوضاع عمل قانونية.
    Some of its most important conventions, such as the European Social Charter and the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers, contain far-reaching provisions in that area. UN وتشتمل بعض أهم اتفاقياته كالميثاق الاجتماعي اﻷوروبي والاتفاقية اﻷوروبية الخاصة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين على أحكام بعيدة اﻷثر في ذلك المجال.
    The European Convention on the Legal Status of Migrant Workers restricts considerably the right of a State to compel a migrant worker to leave its territory by withdrawing his or her residence permit. UN 792 - وتحد الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين بشكل كبير من حق الدولة في إجبار العامل المهاجر على الرحيل من إقليمها بسحب تصريح إقامته.
    The European Convention on the Legal Status of Migrant Workers provides that migrant workers should not be expelled for reasons of unemployment at least for a period of time. UN 797 - وتنص الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين على عدم طرد العمال المهاجرين بسبب البطالة وذلك لفترة زمنية على الأقل.
    The European Convention on the Legal Status of Migrant Workers (1977), focuses primarily on migrants in legal work situations. UN والاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين (1977) تركز بصفة أساسية على المهاجرين العاملين بصفة قانونية.
    Bearing in mind the need to protect the rights of migrant workers, and with a view to ensuring State regulation of labour migration processes, on 1 March 2004 Ukraine signed the 1977 European Convention on the Legal Status of Migrant Workers. UN ومع وضع الحاجة إلى حماية حقوق العمال المهاجرين في الاعتبار، وبغية كفالة تنظيم الدولة لعمليات هجرة العمال، وقَّعت أوكرانيا في 1 آذار/مارس 2004 الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين.
    Article 1 of the European Convention on the Legal Status of Migrant Workers provides a definition of the term " migrant worker " which covers individuals who have been authorized to reside in a country other than that of their own nationality in order to take up paid employment. UN 137 - والمادة 1 من الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين تتضمن تعريفا لمصطلح ' ' العامل المهاجر`` يغطي الأشخاص الذي يؤذن لهم بالإقامة في بلد ما خلاف البلد الذي يحملون جنسيته سعيا وراء العمل المأجور.
    The European Convention on the Legal Status of Migrant Workers recognizes the right of a migrant worker whose residence permit is withdrawn to an effective appeal to a judicial or administrative authority in accordance with the procedure provided for in national legislation. UN 815 - وتعترف الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين بحق العامل المهاجر الذي سُحب تصريح إقامته في تقديم طعن فعلي أمام هيئة قضائية أو إدارية وفقا للإجراءات المنصوص في التشريع الوطني.
    33. In their reply, the French authorities recall that France is committed to respecting the fundamental freedoms of migrants and is one of the few Council of Europe countries to have ratified the 1983 European Convention on the Legal Status of Migrant Workers. UN 33 - ذكّرت السلطات الفرنسية في ردّها بأنّ فرنسا ملتزمة باحترام الحريات الأساسية للمهاجرين وبأنها أحد البلدان القليلة في مجلس أوروبا التي صدّقت على الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين لعام 1983.
    (a) The Convention on the Legal Status of Migrant Workers and their Families, adopted by the member States of the Commonwealth of Independent States in 2008; UN (أ) الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم، التي اعتمدتها الدول الأطراف في رابطة الدول المستقلة، لعام 2008؛
    (h) Delink access to health facilities, goods and services from the Legal Status of Migrant Workers and ensure that preventative, curative and emergency health facilities, goods and services are available and accessible to all migrant workers, including irregular migrant workers, in a non-discriminatory manner. UN (ح) أن تفصل إمكانية الحصول على التسهيلات والسلع والخدمات الصحية عن الوضع القانوني للعمال المهاجرين وتضمن توافر التسهيلات والسلع والخدمات الصحية الخاصة بالوقاية والعلاج والحالات العاجلة لجميع العمال المهاجرين، بمن فيهم العمال المهاجرون غير النظاميين، وسهولة حصولهم عليها دون تمييز.
    175. Belarus acceded to the Convention of CIS Member States on the Legal Status of Migrant Workers and Members of Their Families, which reproduces the core provisions of the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families. UN 175- كما انضمت بيلاروس إلى اتفاقية الوضع القانوني للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم في رابطة الدول المستقلة، وهي اتفاقية تتضمن الأحكام الأساسية للاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم.
    61. Belarus participates actively in the negotiation of international human rights agreements at the regional level, particularly within the context of CIS, and is a party to the CIS Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms and the Convention of CIS Member States on the Legal Status of Migrant Workers and Members of their Families. UN 61- وتشارك بيلاروس بنشاط في عملية إبرام المعاهدات الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان على الصعيد الإقليمي، ولا سيما في رابطة الدول المستقلة، وذلك بوصفها طرفاً في اتفاقية رابطة الدول المستقلة لحقوق الإنسان والحريات الأساسية، واتفاقية الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة المتعلقة بالوضع القانوني للعمال المهاجرين وأفراد أسرهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus