"the lever" - Traduction Anglais en Arabe

    • الرافعة
        
    • المقبض
        
    • الذراع
        
    • العتلة
        
    • رافعة
        
    • الرافعه
        
    • العتله
        
    • الزراع
        
    Despite the power that pulled him out of the capsule, he was still able to hang onto the lever longer than somebody should've been able to. He thought it was my hand. Open Subtitles لا زال قادرا على التشبث بطول الرافعة مقارنة بشخص غير قادر على ذلك ظن أنها يداي
    She's fighting me! She's turned the lever the wrong way! Open Subtitles إنها تقاومنى لقد سَحَبَتْ الرافعة فى الاتجاة الخطا
    I went through the gate, quite hot,- pulled on the lever and that was when the cable snapped. Open Subtitles قُدت عبر البوابة مُسرعاً ورفعت المقبض وهنالك حيث انقطع سلك المكابح
    Yes, but you need to hit the lever on the switch itself. Open Subtitles نعم، لكن يجب عليك ضرب المقبض على المُحوّلة نفسها.
    Use the lever on the right to lift your load now. Open Subtitles والان استخدم الذراع من يمينك الى شمالك الان
    A common actuation method is that the lever arm is actuated by a metallic rolling ball. UN ومن طرق التشغيل الشائعة تشغيل ذراع العتلة بواسطة كرة متدحرجة معدنية.
    A pound of pressure on the lever at the greatest distance from the fulcrum can create enough force to start the beginning of a slide which results in gravitational pull. Open Subtitles رطل من الضغط على رافعة على أكبر مسافة من نقطة ارتكاز يمكن أن تخلق ما يكفي من القوة لبدء بداية
    Look at me! Kat! Just pull on the lever, okay? Open Subtitles انظرى إليَّ كات فقط اسحبى الرافعة, حسنا؟
    I'll tell you what, I'll even let you pull the lever to release the rocks. Open Subtitles وسأخبرك بأمر ما سأسمح لك بشد الرافعة لتحرير الأحجار
    Yeah,'cause I thought you were smart enough to wait to pull the lever until you got the word. Open Subtitles لأنني ظننتك ذكي بما يكفي لنتنظر على سحب الرافعة حتى أسمح لك لكن على ما يبدو كنت مخطيء
    I want to see that noose around your neck, and I want to pull the lever with my own two ha...! Open Subtitles أريد أن أري حبل المشقنة حول عنقك أريد أن أسحب الرافعة بيدي
    Pull the lever on the passenger side near the back. Open Subtitles إسحب الرافعة التي على جانب الراكب بالخلف
    When the black hood pulls the lever... be sure to clench. Open Subtitles عندما يسحب الجلاد المقبض... فتأكد من أن تتمسّك باحكام
    So, I'm gonna pull the lever, push the cart... and up we go, okay? Open Subtitles اذن أنا سأسحب المقبض و ادفع العربة... وسنرتفع الى الاعلى, حسنا؟
    Aft pedestal. Push the lever forward now. Open Subtitles قومى بدفع المقبض الى الامام الان
    I put the quarter in the machine and I pulled the lever. Open Subtitles نعم إنها نقودي وحدي أنا من وضع العملة في الألة وسحبت الذراع
    Looks like that's the lever; it unlocks all the pallets. Open Subtitles يبدو أنّها الذراع. إنّها تفتح كلّ المنصات.
    That'll be an interesting defense to make just before God pulls the lever that sends you both to hell. Open Subtitles هذا سيكون دفاعا مثيرا للاهتمام قبل ان يرميكم الله لجهنم من على العتلة
    Um... Could somebody grab me the lever, and I will... Open Subtitles هل بإمكان شخص ما أن يمسك لي العتلة ؟
    This isn't like shutting the dropship door or pulling the lever in mount weather or the city of light. Open Subtitles هذا ليس مثل إغلاق باب سفينة الهبوط أو سحب رافعة في (ماونت ويذر) أو في (مدينة الضوء)
    Pull the lever, Kronk. Open Subtitles ... إسحب الرافعه كرونك
    He has his hand taped to the lever. Open Subtitles يده مربوطه على العتله
    The Great Gloop will be given the honor of pulling the lever... sending this destructive and fuzzy giant to his doom. Open Subtitles جلوب) العظيم سيكون له) شرف سحب الزراع ويرسل هذا المدمر العملاق الغامض إلى نهايته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus