Conduct of 12 meetings with the Liberia National Commission on Small Arms on community violence-reduction issues | UN | عقد 12 اجتماعا مع اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة بشأن القضايا المتعلقة بالحد من العنف المجتمعي |
Meetings were held with the Liberia National Commission on Small Arms on community violence reduction issues. | UN | عُقدت 9 اجتماعات مع اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة بشأن القضايا المتعلقة بالحد من العنف المجتمعي. |
In addition, the Liberia National Commission on Small Arms was established under a law adopted in August 2012 | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أنشئت اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة بقانون تم اعتماده في آب/أغسطس 2012 |
The Panel regularly exchanged information with other relevant entities, in particular the Liberia National Commission on Small Arms. | UN | وتبادل الفريق المعلومات بانتظام مع كيانات معنية أخرى، ولا سيما مع اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة. |
Immediately following the assessment team's meeting with the Liberia National Commission on Small Arms, the draft legislation was forwarded to the Law Reform Commission, which may make its transmittal to the Legislature more likely. | UN | وبعد اجتماع فريق التقييم مع اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة مباشرة، أحيل مشروع القانون إلى لجنة إصلاح القوانين، وهو ما يمكن أن يزيد من أرجحية إحالته إلى الهيئة التشريعية. |
:: Conduct of 12 meetings with the Liberia National Commission on Small Arms on community violence-reduction issues | UN | :: عقد 12 اجتماعا مع اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة بشأن القضايا المتعلقة بالحد من العنف في المجتمعات المحلية |
VI. Recommendations 79. The Panel welcomes the efforts by the Liberia National Commission on Small Arms to redraft and resubmit for ratification the firearms control legislation. | UN | 79 - يرحب فريق الخبراء بالجهود التي تبذلها اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة لإعادة صياغة التشريع المتعلق بمراقبة الأسلحة النارية وتقديمه من جديد للتصديق عليه. |
50. The machines are still being stored in the office of the Liberia National Commission on Small Arms, located on the 1st floor of the Ministry of Foreign Affairs. | UN | ٥٠ - ولا تزال آلتا الوسم مخزنتين في مكتب اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة الكائن في الطابق الأول من مبنى وزارة الخارجية. |
On 24 October, the Liberia National Commission on Small Arms informed the Panel that the draft had been returned to the Office of the President. | UN | وفي 24 تشرين الأول/ أكتوبر، قامت اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة بإبلاغ الفريق بأن مشروع القانون قد أعيد إلى مكتب الرئيسة. |
The draft states that in collaboration with and under the direction of the Liberia National Commission on Small Arms the national police is to be the sole law enforcement agency responsible for the registration, licensing and control of small arms and light weapons, ammunition and other related materials in and throughout Liberia. | UN | وينص مشروع القانون على أن تكون الشرطة الوطنية، بالتعاون مع اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة وتحت إشرافها، جهاز إنفاذ القانون الوحيد المسؤول عن تسجيل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة والذخائر والمواد الأخرى ذات الصلة وترخيصها ومراقبتها في جميع أنحاء ليبريا. |
37. In September 2013, the President appointed a chair to the Liberia National Commission on Small Arms, which is undertaking a needs assessment in border areas ahead of a weapons collection programme, while promoting awareness of the Arms Trade Treaty. | UN | 37 - وفي أيلول/سبتمبر 2013، عينت الرئيسة رئيس اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، التي تضطلع بتقييم الاحتياجات في المناطق الحدودية قبل وضع برنامج لجمع الأسلحة، وتعمل في الوقت نفسه على تعزيز الوعي بمعاهدة تجارة الأسلحة. |
On 12 and 13 February, the Liberia National Commission on Small Arms held a two-day stakeholder consultative workshop to review the draft firearms control act, during which a number of shortcomings were identified. | UN | ففي 12 و ١٣ شباط/فبراير، عقدت اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة حلقة عمل تشاورية لمدة يومين مع أصحاب المصلحة لاستعراض مشروع قانون يتعلق بمراقبة الأسلحة النارية، ووضعت حلقة العمل اليد على عدد من أوجه القصور. |
53. Early in June 2014, the Liberia National Commission on Small Arms submitted the draft act to the Office of the President, which subsequently sent it to the Office of the Legal Adviser to the President, who was out of the country at the time. | UN | ٥٣ - وفي أوائل حزيران/يونيه 2014، قدمت اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة مشروع قانون مراقبة الأسلحة النارية والذخائر إلى مكتب الرئيسة، الذي أرسله فيما بعد إلى مكتب المستشار القانوني للرئيسة الذي كان خارج البلد في ذلك الوقت. |
The Chair of the Liberia National Commission on Small Arms informed the Panel that the Law Reform Commission had returned the draft to the Office of the President, which, in late September, had sent it to the Inspector General of the national police. | UN | وقام رئيس اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة بإبلاغ الفريق بأن لجنة إصلاح القوانين أرسلت مشروع القانون مرة أخرى إلى مكتب الرئيسة، الذي قام بدوره، في أواخر أيلول/سبتمبر، بإرساله إلى المفتش العام للشرطة الوطنية. |
The Government obtained two marking machines in March 2014 and members of relevant government agencies received training on their use (S/2014/363, para. 18), but the Panel was informed by the Liberia National Commission on Small Arms in June that the machines lacked the engraving needles necessary to physically imprint the markings. | UN | فقد حصلت الحكومة على آلتين للوسم في آذار/ مارس 2014، وتلقى أفراد من الوكالات الحكومية المعنية تدريبا عن كيفية استخدامهما (S/2014/363، الفقرة 18)، ولكن اللجنة الوطنية الليبرية المعنية بالأسلحة الصغيرة أبلغت الفريق في حزيران/يونيه بأن الآلتين غير مجهزتين بإبر الحفر اللازمة لطباعة الوسم فعليا على الأسلحة. |