"the liberia peacebuilding" - Traduction Anglais en Arabe

    • بناء السلام في ليبريا
        
    • بناء السلام الليبري
        
    :: Review reports on the implementation of the Liberia peacebuilding programme submitted by the Joint Steering Committee UN :: قيام اللجنة التوجيهية المشتركة بتقديم تقارير عن استعراض تنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا
    :: Review reports on the implementation of the Liberia peacebuilding programme submitted by the Joint Steering Committee UN :: استعراض التقارير التي تقدمها اللجنة التوجيهية المشتركة عن تنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا
    :: Review reports on the implementation of the Liberia peacebuilding programme submitted by the Joint Steering Committee UN :: استعراض التقارير التي تقدمها اللجنة التوجيهية المشتركة عن تنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا
    In the Liberia peacebuilding programme, it is proposed that a conference be held to further examine judicial reform needs. UN ويقترح في برنامج بناء السلام الليبري عقد مؤتمر لمواصلة النظر في احتياجات الإصلاح القضائي.
    Provisions to better equip security actors have been made in the Liberia peacebuilding programme. UN وقد رصدت مخصصات في برنامج بناء السلام الليبري لتحسين تزويد الجهات الفاعلة في مجال الأمن بالمعدات.
    2.1.7 Implementation of the reconciliation component outlined in the Liberia peacebuilding Programme UN 2-1-7 تنفيذ عنصر المصالحة المبين في برنامج بناء السلام في ليبريا
    Facilitating the Monitoring and Evaluation of the Implementation of the Liberia peacebuilding Fund UN تيسير الرصد والتقييم في تنفيذ صندوق بناء السلام في ليبريا
    Monthly meetings with the Liberia peacebuilding Office to advise on the implementation of the National Reconciliation Road Map UN عقد اجتماعات شهرية مع مكتب بناء السلام في ليبريا لإسداء المشورة بشأن تنفيذ خريطة الطريق للمصالحة الوطنية
    Implementation of the reconciliation component outlined in the Liberia peacebuilding Programme UN تنفيذ عنصر المصالحة المنصوص عليه في برنامج بناء السلام في ليبريا
    :: Monthly meetings with the Liberia peacebuilding Office to advise on the implementation of the National Reconciliation Road Map UN :: عقد اجتماعات شهرية مع مكتب بناء السلام في ليبريا لإسداء المشورة بشأن تنفيذ خريطة الطريق للمصالحة الوطنية
    In April 2013, the Liberia peacebuilding Office in the Ministry of Internal Affairs conducted a public perception survey on justice and security in the five counties to be covered by the hubs in Harper and Zwedru. UN وفي نيسان/أبريل 2013، أجرى مكتب بناء السلام في ليبريا التابع لوزارة الداخلية دراسة استقصائية لتصورات العموم بشأن العدالة والأمن في المقاطعات الخمس التي سيغطيها مركزا زويدرو وهاربر.
    8. Monitor the implementation of the Liberia peacebuilding programme with a view to ensuring that the peacebuilding priorities outlined in the statement of mutual commitments are effectively addressed UN 8 - رصد تنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا بما يكفل المعالجة الفعالة لأولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة
    14. In collaboration with the United Nations country team, UNMIL will support the Government's initiatives to foster good governance and national reconciliation, a priority outlined in the Liberia peacebuilding Programme. UN 14 - وبالتعاون مع فريق الأمم المتحدة القطري، ستدعم البعثة المبادرات التي تقوم بها الحكومة لتشجيع الحكم الرشيد والمصالحة الوطنية، وهي إحدى الأولويات المحددة في برنامج بناء السلام في ليبريا.
    The component will also continue to encourage effective coordination and collaboration between justice and security sector actors, in the light of the development in 2011 of a three-year joint Justice and Security Programme under the Liberia peacebuilding Programme. UN وسيستمر هذا العنصر أيضاً في تشجيع التنسيق والتعاون على نحو فعال بين القضاء والعناصر الفاعلة في القطاع الأمني، في سياق عملية وضع برنامج مشترك للعدالة والأمن مدته ثلاث سنوات التي اضطلع بها في عام 2011 في إطار برنامج بناء السلام في ليبريا.
    81. While the preparation of the Liberia peacebuilding programme was arduous, the process was inclusive and participatory, enabling improved coherence and coordination among key actors, including the following: UN 81 - وفي حين أن إعداد برنامج بناء السلام في ليبريا كان مهمة شاقة، فقد كانت تلك العملية شاملة وتشاركيه، وأتاحت تحسين التآزر والتنسيق بين الجهات الفاعلة الرئيسية، ومنها ما يلي:
    8. Monitor the preparation and implementation of the Liberia peacebuilding programme with a view to ensuring that the peacebuilding priorities outlined in the statement of mutual commitments are addressed effectively UN 8 - رصد أنشطة إعداد وتنفيذ برنامج بناء السلام في ليبريا بغية كفالة المعالجة الفعالة لأولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة
    29. Guided by the statement of mutual commitments adopted by the Government and the Peacebuilding Commission, the Peacebuilding Fund focused on implementation of its $21 million contribution to the Liberia peacebuilding Programme. UN 29 - وركز الصندوق، مسترشداً ببيان الالتزامات المتبادلة الذي اعتمدته الحكومة ولجنة بناء السلام، على إعمال مساهمته المخصصة لبرنامج بناء السلام في ليبريا البالغة 21 مليون دولار.
    Monitor the preparation and implementation of the Liberia peacebuilding programme seeking to advocate that the peacebuilding priorities outlined in the statement of mutual commitments are effectively addressed UN رصد إعداد برنامج بناء السلام الليبري وتنفيذه بهدف الدعوة إلى العمل بفعالية من أجل معالجة أولويات بناء السلام المشار إليها في بيان الالتزامات المتبادلة
    Civil society organizations are active participants in Government-led coordination bodies, such as those associated with the Liberia peacebuilding programme and also with the preparation of the poverty reduction strategy. UN وتعد منظمات المجتمع المدني من الجهات المشاركة الفعالة في هيئات التنسيق التي تقودها الحكومة، من قبيل تلك التي ترتبط ببرنامج بناء السلام الليبري وأيضا بإعداد استراتيجية الحد من الفقر.
    The work undertaken for the Liberia peacebuilding programme is being incorporated into the ongoing planning for the revision of the poverty reduction strategy and the long-term development plan entitled " Vision 2030: Liberia rising " . UN ويجري إدماج العمل المضطلع به في إطار برنامج بناء السلام الليبري في التخطيط الجاري لتنقيح استراتيجية الحد من الفقر وخطة التنمية الطويلة الأجل المعنونة ' ' الرؤية في أفق عام 2030: تحقيق نهضة ليبريا``.
    59. While the preparation of the Liberia peacebuilding programme was arduous, the process improved coordination. UN 59 - وعلى الرغم من أن إعداد برنامج بناء السلام الليبري كان شاقا، فإن العملية أدت إلى تحسين التنسيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus