"the london amendment on" - Traduction Anglais en Arabe

    • وعلى تعديل لندن في
        
    • وتعديل لندن في
        
    • وتعديل لندن يوم
        
    • وعلى تعديل لندن يوم
        
    1. To note that [the Party] ratified the Montreal Protocol on [date and the London Amendment on etc], is classified as a Party [operating/not operating] under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol [and had its country programme approved by the Executive Committee in [date]. UN 1 - أن يشير إلى أن [الطرف] صادق على بروتوكول مونتريال في [التاريخ] وعلى تعديل لندن في [التاريخ] وهو يصنف كطرف [عامل/غير عامل] طبقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول [كما حصل برنامج بلده على موافقة اللجنة التنفيذية في [التاريخ].
    Noting that [the Party] ratified the Montreal Protocol on [date and the London Amendment on etc], is classified as a Party [operating/not operating] under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol [and had its country programme approved by the Executive Committee in [date] UN إذْ يشير إلى أن [الطرف] صادق على بروتوكول مونتريال في [التاريخ] وعلى تعديل لندن في [التاريخ] وهو يصنف كطرف [عامل/غير عامل] طبقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول [كما حصل برنامج بلده على موافقة اللجنة التنفيذية في [التاريخ].
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990, the London Amendment on 30 April 1990 and the Copenhagen Amendment on 24 November 1993, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1- أن يشير إلى أن إكوادور صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل لندن في 30 نيسان/أبريل 1990، وعلى تعديل كوبنهاجن في 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وتصنف على أنها طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ولديها برنامج قطري أقرته اللجنة التنفيذية في شبـاط/فبراير 1992.
    To note that Nepal ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 6 July 1994. UN 1 - أن يلاحظ أن نيبال صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 6 تموز/يوليه 1994.
    1. To note that Nepal ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 6 July 1994. UN 1 - أن يشير إلى أن نيبال قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 6 تموز/يوليه 1994.
    1. To note that Nepal ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 6 July 1994. UN 1 - أن يشير إلى أن نيبال قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 6 تموز/يوليه 1994.
    To note that Namibia ratified the Montreal Protocol on 20 September 1993 and the London Amendment on 6 November 1997. UN 1 - أن يلاحظ أن ناميبيا صدقت على بروتوكول مونتريال في 20 أيلول/سبتمبر 1993، وعلى تعديل لندن في 6 تشرين الثاني/نوفمبر 1997.
    To note that Libyan Arab Jamahiriya ratified the Montreal Protocol on 11 July 1990 and the London Amendment on 12 July 2001. UN 1 - أن يأخذ علماً بأن الجماهيرية العربية الليبية صدقت على بروتوكول مونتريال في 11 تموز/يوليه 1990 وعلى تعديل لندن في 12 تموز/يوليه 2001.
    To note that Maldives ratified the Montreal Protocol on 16 May 1989, the London Amendment on 31 July 1991 and the Copenhagen Amendment and the Montreal Amendment on 27 September 2001. UN 1 - أن يأخذ علماً بأن الملديف صدقت على بروتوكول مونتريال في 16 أيار/مايو 1989، وعلى تعديل لندن في 31 تموز/يوليه 1991، وعلى تعديل كوبنهاجن وتعديل مونتريال في 27 أيلول/سبتمبر 2001.
    1. To note that Cameroon ratified the Montreal Protocol on 30 August 1989, the London Amendment on 8 June 1992, and the Copenhagen Amendment on 25 June 1996. UN 1 - أن يلاحظ أن الكاميرون صدقت على بروتوكول مونتريال في 30 آب/أغسطس 1988 وعلى تعديل لندن في 8 حزيران/يونيه 1992 وعلى تعديل كوبنهاجن في 25 حزيران/يونيه 1996.
    1. To note that Peru ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 31 March 1993 and the Copenhagen Amendment on 7 June 1999. UN 1 - أن يلاحظ أن بيرو صدقت على بروتوكول مونتريال في 7 نيسان/أبريل 1999 وعلى تعديل لندن في 31 آذار/مارس 1993 وعلى تعديل كوبنهاجن في 7 حزيران/يونيه 1999.
    Noting that [XX] ratified the Montreal Protocol on [XX], the London Amendment on [XX] and the Copenhagen Amendment on [XX], is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in [XX], UN إذ تحيط علماً بأن [xx] قد صدق على بروتوكول مونتريال في [xx]، وعلى تعديل لندن في [xx]، وعلى تعديل كوبنهاغن في [xx]، وأنه مصنف بأنه طرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول وأن اللجنة التنفيذية أقرت برنامجه القطري في [xx]،
    Noting that Libya ratified the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer on 11 July 1990, the London Amendment on 12 July 2001 and the Copenhagen Amendment on 24 September 2004 and is classified as a party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يشير إلى أن ليبيا قد صدّقت على بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون في 11 تموز/يوليه 1990 وعلى تعديل لندن في 12 تموز/يوليه 2001 وتعديل كوبنهاغن في 24 أيلول/سبتمبر 2004 وأنها مصنفة كطرف يعمل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    1. To note that Dominica ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 31 March 1993 and the Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 7 March 2006. UN 1- أن يشير إلى أن دومينيكا قد صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 31 آذار/مارس 1993 وتعديلات كوبنهاجن ومونتريال وبيجين في7 آذار/مارس 2006.
    Noting that Turkmenistan ratified the Montreal Protocol on 18 November 1993, and the London Amendment on 15 March 1994, and the Copenhagen, Montreal and Beijing Amendments on 28 March 2008, and is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol, UN إذ يلاحظ أن تركمانستان صدقت على بروتوكول مونتريال في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1993، وتعديل لندن في 15 آذار/مارس 1994، وتعديل كوبنهاجن وتعديل مونتريال وتعديل بيجين في 28 آذار/مارس 2008، وأنها مصنفة كطرف عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول،
    1. To note that Papua New Guinea ratified the Montreal Protocol on 27 October 1992, the London Amendment on 4 May 1993 and the Copenhagen Amendment on 7 October 2003. UN 1 - أن يحيط علما بأن بابوا غينيا الجديدة قد صدقت على بروتوكول مونتريال في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1992 وتعديل لندن في 4 أيار/مايو 1993، وتعديل كوبنهاجن في 7 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    1. To note that China ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 14 June 1991 and the Copenhagen Amendment on 22 April 2003, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee of the Multilateral Fund for Implementation of the Montreal Protocol in March 1993. UN 1 - الإحاطة علماً بأن الصين صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 14 حزيران/يونيه 1991، وعلى تعديل كوبنهاجن في 22 نيسان/أبريل 2003، وأنها مصنفة على أنها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية أقرت برنامجها القطري في آذار/مارس 1993.
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990 and the London Amendment on 30 April 1990, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol in February 1992. UN 1 - أن يحيط علما بأن إكوادور قد صدقت على بروتوكول مونتريال في 10 نيسان/أبريل 1990 وتعديل لندن في 30 نيسان/أبريل 1990 وتصنف بأنها طرف عامل بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول، ووافقت اللجنة التنفيذية على برنامجها القطري في شباط/فبراير 1992.
    1. To note that China ratified the Montreal Protocol and the London Amendment on 14 June 1991, and the Copenhagen Amendment on 22 April 2003, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in March 1993. UN 1 - الإحاطة علماً بأن الصين صدقت على بروتوكول مونتريال وتعديل لندن في 14 حزيران/يونيه 1991، وعلى تعديل كوبنهاجن في 22 نيسان/أبريل 2003، وأنها مصنفة على أنها طرف عامل بموجب المادة 5 من البروتوكول، وأن اللجنة التنفيذية أقرت برنامجها القطري في آذار/مارس 1993.
    1. To note that France ratified the Montreal Protocol on 28 December 1988, the London Amendment on 12 February 1992, the Copenhagen Amendment on 3 January 1996, the Montreal Amendment on 25 July 2003 and the Beijing Amendment on 25 July 2003 and is classified as a Party not operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol; UN 1 - أن يشير إلى أن فرنسا صادقت على بروتوكول مونتريال يوم 28 كانون الأول/ديسمبر 1988، وتعديل لندن يوم 12 شباط/فبراير 1992، وتعديل كوبنهاجن يوم 3 كانون الثاني/يناير 1996، وتعديل مونتريال يوم 25 تموز/يوليه 2003 وتعديل بيجين يوم 25 تموز/يوليه 2003 وأنها مصنفة كطرف غير عامل بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول؛
    1. To note that Ecuador ratified the Montreal Protocol on 10 April 1990 and the London Amendment on 30 April 1990, is classified as a Party operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol and had its country programme approved by the Executive Committee in February 1992. UN 1 - أن يشير إلى أن إكوادور صادقت على بروتوكول مونتريال يوم 10 من نيسان/أبريل 1990 وعلى تعديل لندن يوم 30 نيسان/أبريل 1990، وهي مصنفة كطرف عامل بموجب الفقـرة 1 من المادة 5 من البروتوكول وحظيت باعتماد اللجنة التنفيذية لبرنامجها القطري في شباط/فبراير 1992.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus