"the look on" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظرة على
        
    • نظرة على
        
    • النظرة التي على
        
    • النظره على
        
    • النظرة في
        
    • النظرة التي اعتلت
        
    • النظرةَ على
        
    • النظر على
        
    • النظرة التي تعلو
        
    • النظرة المرتسمة على
        
    • النظرةِ على
        
    • ملامح
        
    • النظرة التى
        
    • النظرة التي علي
        
    • النظرة التي ترتسم على
        
    the look on his wife's face... She felt responsible. Open Subtitles النظرة على وجه الزوجه، تقول أنها تشعر بالمسؤولية
    the look on his face. Never seen anything like it. Open Subtitles النظرة على وجهه، لم أرَ لها مثيلا من قبل.
    You should see the look on your gringo faces. Open Subtitles يجدر بكم ان تروا النظرة على اوجهكم السخيفة
    I couldn't help it. You should've seen the look on his face. Open Subtitles لم أستطع مساعدته ، كان يجب أن تلقى نظرة على وجهه
    the look on your faces right now is worth more to me than anything a few million dollars could ever buy. Open Subtitles النظرة التي على محياك الآن أكثر قيمة بالنسبة لي من أي شيء قد أستطيع شرائه ببضعة ملايين من الدولارات
    Not to mention the look on your face. It's priceless. Open Subtitles ناهيك عن النظرة على وجهك انها لا تُقدّر بثمنٍ
    Oh, man, you should have seen the look on your face. Open Subtitles اوه يا رجل , عليك رؤية تلك النظرة على وجهك
    the look on his face was gonna make everything worth it. Open Subtitles النظرة على وجهه كانت ستجعل كل شيء يستحق ما فعلتـه
    Remember the look on Jefferson Davis' face when he said: Open Subtitles تذكري النظرة على وجه جيفرسون ديفيز عندما قال لك
    Listen, of all the things that happened tonight, the one thing that I can't get out of my mind is the look on your face when you thought Open Subtitles اسمعي , من بين كل الأمور التي حدثت الليلة هناك شيء واحد لم أستطع أن أبعده عن تفكيري و هو النظرة على وجهكِ عندما ظننتِ
    I can't imagine the look on that guy's face. Open Subtitles لا أستطيع تخيّل النظرة على وجه ذاك الرجل
    You should've seen the look on your face. It's me! Open Subtitles كان ينبغي أن تري النظرة على وجهك إنه أنا
    I'll never forget the look on that poor woman's face. Open Subtitles لن انسى ابداً النظرة على وجهِ تلكَ المرأة المسكينة
    Oh, come on, Mom. I saw the look on your face. Open Subtitles بحقكِ يا أمي لقد رأيت تلك النظرة على وجهكِ
    Oh, come on, Mom. I saw the look on your face. Open Subtitles بحقكِ يا أمي لقد رأيت تلك النظرة على وجهكِ
    Did you guys see the look on Principal Green's face? Open Subtitles هل يا رفاق رؤية نظرة على وجه غرين الرئيسي؟
    Can't wait to see the look on her face. Open Subtitles لا يمكن أن تنتظر لرؤية نظرة على وجهها.
    You should have seen the look on his face. Open Subtitles كان يجب ان ترين النظرة التي على وجهه
    Where's your toilet? You should see the look on your face. Open Subtitles أين دوره المياه؟ كان عليك رؤيه هذه النظره على وجهك
    You shoulda seen the look on their faces when I pulled out that gun. Open Subtitles كان يجب أن أرى تلك النظرة في وجههم. عندما سحبت المسدس.
    Oh, you should have seen the look on her face when I peeled back the wallpaper. Open Subtitles كان عليكِ رؤية النظرة التي اعتلت محياها حين قشّرت ورق الحائط.
    Did you see the look on Nick's face on the tram when he saw Russell just lying there? Open Subtitles رَأيتَ النظرةَ على وجهِ نيك على الترامِ عندما رَأى روسل فقط يَكْذبُ هناك؟
    I'm gonna miss the look on all of your faces when he takes that virus. Open Subtitles أنا غونا تفوت النظر على كل وجوهك عندما يأخذ هذا الفيروس.
    the look on my wife's face would've won me over to anything. Open Subtitles النظرة التي تعلو محيا زوجتي ستضمني لأي شيء.
    I saw the look on your face when you came out of that room. Open Subtitles لقد رأيت النظرة المرتسمة على وجهك لحظة خروجك من تلك الغرفة.
    When I saw you hold her, and the look on your face, it was the most beautiful thing I've ever seen. Open Subtitles عندما رأيتُكِ تحملينها بتلكَ النظرةِ على وجهك كان ذلك أجملَ شيءٍ رأيتُهُ في حياتي
    Have you seen the look on someone's face the day they finally get a job? Open Subtitles هل سبق أن رأيتم ملامح أحد بعد أن يجد عملاً؟
    Almost as good as the look on your face when she groped you under the table. Open Subtitles كان تقريباً بروعة النظرة التى كانت على وجهك عندما قامت بمغازلتك تحت الطاولة.
    Don't you ever think about the... the look on her face, her eyes all misty, because you know you've just surpassed her wildest dreams? Open Subtitles الا تفكر حتي في ، في النظرة التي علي وجهها عيونها الضبابية ، لأنك تعرف لانك فجأت للتو الأحلام الاعنف لها؟
    From the look on your face, I guess you heard what happened at the crime scene, so if there's anything that you have to say... Open Subtitles من النظرة التي ترتسم على وجهك، أعرف أنّك عرفت بما حدث بمسرح الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus