"the lower output resulted from the" - Traduction Anglais en Arabe

    • يعزى انخفاض الناتج إلى
        
    • نجم انخفاض الناتج عن
        
    • يُعزى انخفاض الناتج إلى
        
    • يعود انخفاض الناتج إلى
        
    • انخفاض الناتج ناجم عن
        
    • ويُعزى انخفاض الناتج إلى
        
    • نجم انخفاض النواتج عن
        
    • نجم نقصان الناتج عن
        
    • ونجم انخفاض الناتج عن
        
    • نشأ الناتج المنخفض عن
        
    the lower output resulted from the loss of Haitian National Police infrastructure and change in operational requirements following the earthquake UN يعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لهياكلها الأساسية وتغير الاحتياجات التشغيلية على إثر الزلزال
    the lower output resulted from the reduction in training activities following the earthquake UN يعزى انخفاض الناتج إلى تراجع في أنشطة التدريب على إثر وقوع الزلزال
    the lower output resulted from the deployment of platoons, in lieu of companies, at the 4 border crossing points UN يعزى انخفاض الناتج إلى نشر فصائل بدلا من سريات في المعابر الحدودية الأربعة
    the lower output resulted from the fact that the Government shifted its priority towards good governance and the struggle against corruption UN نجم انخفاض الناتج عن تحويل الحكومة لأولويتها نحو الحوكمة الرشيدة ومكافحة الفساد لافتة
    the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity following the earthquake UN يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها على إثر الزلزال
    the lower output resulted from the lower average troop strength UN يعود انخفاض الناتج إلى انخفاض متوسط قوام القوات
    the lower output resulted from the priority being given by the Government to the conduct of military operations in the east UN انخفاض الناتج ناجم عن إيلاء الحكومة أولوية، لسير العمليات العسكرية في شرق البلد
    the lower output resulted from the conduct of meetings only on specific cases agreed to by the sides, following the suspension of the dialogue between the sides UN يعزى انخفاض الناتج إلى عقد اجتماعات اقتصرت على حالات محددة وافق عليها الطرفان عقب توقف الحوار بينهما
    the lower output resulted from the replacement of 1 water purification plant with a containerized purification plant from Force headquarters UN يعزى انخفاض الناتج إلى استبدال محطة واحدة لتنقية المياه بمحطة أخرى لتنقية المياه مزودة بحاوية أُتي بها من مقر القوة
    the lower output resulted from the determination of Force requirements UN يعزى انخفاض الناتج إلى تحديد احتياجات القوة
    the lower output resulted from the re-organization of the Cabinet UN يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة تشكيل مجلس الوزراء
    the lower output resulted from the reduced level of participation by stakeholders UN يعزى انخفاض الناتج إلى قلة مشاركة أصحاب المصلحة
    the lower output resulted from the write-off of 12 generator sets that had exceeded their useful life UN يعزى انخفاض الناتج إلى شطب 12 مجموعة مولدات تجاوزت فترة فائدتها العملية
    the lower output resulted from the determination that flyers were deemed less appropriate in the dissemination of a large volume of information UN نجم انخفاض الناتج عن التصميم على اعتبار النشرات الإعلامية أقل ملاءمة لنشر كم هائل من المعلومات
    the lower output resulted from the suspension of the national disarmament, demobilization and reinsertion programme UN نجم انخفاض الناتج عن تعليق البرنامج الوطني لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج
    the lower output resulted from the difficulty in conducting daily review and assessment meetings with Haitian National Police senior management, which led to a joint decision to conduct weekly meetings instead UN نجم انخفاض الناتج عن صعوبة تنظيم اجتماعات استعراض وتقييم يومية مع الإدارة العليا للشرطة الوطنية الهايتية، الأمر الذي أدى إلى قرار مشترك بعقد اجتماعات أسبوعية بدلا من ذلك
    the lower output resulted from the loss of Haitian National Police capacity and the change in priorities following the earthquake UN يُعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لقدراتها ولتغير في الأولويات على إثر الزلزال
    Booklets the lower output resulted from the vendor's inability to meet the required specifications and to deliver the items in a timely manner UN يُعزى انخفاض الناتج إلى عجز البائع عن استيفاء المواصفات المطلوبة وعن تسليم المواد في أوانها
    the lower output resulted from the non-deployment of political affairs personnel in 4 out of the 11 provinces UN يعود انخفاض الناتج إلى عدم إيفاد موظفين مختصين في الشؤون السياسية
    the lower output resulted from the priority to resolve the situation in eastern Democratic Republic of the Congo UN انخفاض الناتج ناجم عن إعطاء الأولوية لتسوية الوضع في شرق جمهورية الكونغو الديمقراطية
    the lower output resulted from the volatile security situation UN ويُعزى انخفاض الناتج إلى عدم استقرار الحالة الأمنية
    the lower output resulted from the discontinuation of the escort of third-party demining teams, owing to safety concerns for military personnel who were not equipped with the appropriate protective gear UN نجم انخفاض النواتج عن وقف حراسة أفرقة إزالة الألغام التابعة لأطراف أخرى، بسبب القلق على سلامة الأفراد العسكريين غير المجهزين بالألبسة الواقية المناسبة
    the lower output resulted from the Force's efforts to use road transport whenever possible coupled with a reduction in the use of air assets UN نجم نقصان الناتج عن الجهود التي تبذلها القوة للاستعانة بالنقل البري أينما أمكن، إضافة إلى التقليل من استخدام العتاد الجوي
    the lower output resulted from the unavailability of the PNC on some days during the reporting period UN ونجم انخفاض الناتج عن عدم وجود الشرطة الوطنية الكونغولية في بعض الأيام خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    the lower output resulted from the reduction in activities following the earthquake UN مقالتان في وسائل الإعلام نشأ الناتج المنخفض عن خفض الأنشطة عقب الزلزال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus