26. the lower requirements were attributable mainly to the fewer consultants engaged, owing to a delay in the onboarding process. | UN | 26 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض عدد الخبراء الاستشاريين المشاركين بسبب التأخر في عملية الإلحاق. |
60. the lower requirements were attributable mainly to the lower-than-planned level of deployment of military observers. | UN | 60 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساساً إلى انخفاض مستوى نشر المراقبين العسكريين عما هو مقرر. |
23. the lower requirements were attributable to the lower-than-budgeted actual common staff costs. | UN | 23 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض التكاليف العامة الفعلية للموظفين عما هو مدرج في الميزانية. |
25. the lower requirements were attributable mainly to the fact that the supply of rations to ex-combatants participating in the disarmament, demobilization, reintegration and repatriation programme of the Mission was taken over by the World Food Programme. | UN | 25 - يُعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تولي برنامج الأغذية العالمي مهمة توفير حصص الإعاشة للمقاتلين السابقين المشاركين في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والإعادة إلى الوطن. |
31. the lower requirements were attributable mainly to lower actual deployment of AMISOM contingent personnel, and the greater provision of logistical support to AMISOM through bilateral voluntary contributions. | UN | 31 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى نشر وحدات البعثة بقوام فعلي أقل من المقرر وإلى توفير قدر أكبر من الدعم اللوجستي للبعثة عن طريق التبرعات الثنائية. |
56. the lower requirements were attributable mainly to the assumptions of the standardized funding model, which assumed a greenfield site with the need to purchase all prefabricated facilities as well as the acquisition of generators and other critical assets and equipment. | UN | يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى افتراض نموذج التمويل الموحد وجود موقع غير معمّر، مما يعني الحاجة إلى شراء جميع المباني الجاهزة واقتناء المولدات الكهربائية وغيرها من الأصول والمعدات الحيوية. |
59. the lower requirements were attributable mainly to the assumptions of the standardized funding model for fixed-wing aircraft. | UN | 59 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى افتراضات نموذج التمويل الموحد المتعلقة بالطائرات الثابتة الجناحين. |
24. the lower requirements were attributable mainly to fluctuations in the currency exchange rate. | UN | 24 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى تقلبات أسعار صرف العملات. |
61. the lower requirements were attributable to a lower actual premium for naval insurance. | UN | 61 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض القسط الفعلي للتأمين البحري. |
43. the lower requirements were attributable mainly to the non-utilization of funds provided for the planned acquisition, implementation, storage and maintenance of a new case management system to replace the existing system. | UN | 43 - يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل أساسي إلى عدم استخدام الأموال المخصصة للأنشطة المقررة المتعلقة بحيازة نظام جديد لإدارة القضايا وتطبيقه وتخزينه وصيانته بغرض الاستعاضة به عن النظام القائم. |
49. the lower requirements were attributable mainly to the nonutilization of funds for training fees, supplies and services, as the training for the regional Ombudsmen offices was deferred owing to the delay in the recruitment of staff. | UN | 49 - يعزى انخفاض الاحتياجات بشكل أساسي إلى عدم استخدام الأموال المخصصة لتكاليف التدريب واللوازم والخدمات، نظرا إلى تأجيل التدريب المتعلق بالمكاتب الإقليمية لأمين المظالم بسبب تأخر استقدام الموظفين. |
24. the lower requirements were attributable to a higher actual vacancy rate of 19.9 per cent, as compared to the budgeted rate of 9 per cent for national general temporary assistance staff. | UN | 24 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى ارتفاع المعدل الفعلي للشواغر البالغ نسبة 19.9 في المائة مقارنة بالمعدل الخاص بموظفي المساعدة المؤقتة العامة الوطنيين المدرج في الميزانية والبالغ نسبة 9 في المائة. |
62. the lower requirements were attributable mainly to the acquisition by UNMISS of communications equipment and infrastructure from UNMIS. | UN | 62 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى اقتناء بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان معدات وهياكل اتصالات من بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
64. the lower requirements were attributable mainly to the acquisition by UNMISS of information technology equipment and infrastructure from UNMIS. | UN | 64 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى اقتناء بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان معدات وهياكل تكنولوجيا المعلومات من بعثة الأمم المتحدة في السودان. |
23. the lower requirements were attributable mainly to a reduction in the minimum mandatory requirements for maintenance services, owing to the need to reprioritize activities/projects to cover the additional requirements for civilian personnel. | UN | 23 - يعزى انخفاض الاحتياجات أساسا إلى انخفاض الحد الأدنى الإلزامي لمتطلبات خدمات الصيانة بسبب الحاجة إلى إعادة تحديد أولويات الأنشطة/المشاريع لتغطية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بالموظفين المدنيين. |
40. the lower requirements were attributable to (a) lower costs of commercial medical services thanks to utilization of the medical services, laboratory tests and contingent-owned equipment provided by the Bangladesh medical unit; and (b) utilization of the first-aid kits available from prior periods instead of purchasing new ones. | UN | 40 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى ما يلي: (أ) انخفاض تكاليف الخدمات الطبية التجارية بفضل الاستفادة من الخدمات الطبية والفحوص المخبرية والمعدات المملوكة للوحدات، والتي قدمتها الوحدة الطبية البنغلاديشية؛ (ب) الاستفادة من أطقم الإسعافات الأولية المتاحة من الفترات السابقة بدلا من شراء أطقم جديدة. |
25. the lower requirements were attributable to reduced requirements for official travel of the Standing Police Capacity and the Justice and Corrections Standing Capacity owing to the deployment of staff to UNMISS and UNPOS, during the second half of the 2011/12 period. | UN | 25 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض الاحتياجات المتعلقة بالسفر الرسمي للقدرة الشرطية الدائمة والهيئة الدائمة للعدل والإصلاحيات نتيجة نشر موظفين في بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان ومكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال خلال النصف الثاني من الفترة 2011/2012. |
31. the lower requirements were attributable to reduced costs for freight and related services owing to favourable offers received from vendors following a new bidding exercise and to lower charges for road maintenance works carried out on UNLB premises by the Italian Air Force in accordance with the memorandum of understanding. | UN | 31 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض تكاليف الشحن وما يتصل به من خدمات نظرا للعروض المواتية الواردة من البائعين نتيجة القيام بعملية جديدة لتقديم العطاءات وإلى انخفاض تكاليف أعمال صيانة الطرق التي أجرتها القوات الجوية الإيطالية في أماكن عمل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وفقا لمذكرة التفاهم. |
20. the lower requirements were attributable to the fact that the Mission used only one coastal freighter which was deployed late in June 2004 owing to contracting problems, and one military ship which departed the Mission after only four months of operation as it did not meet the Mission's operational requirements. | UN | 20 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى أن البعثة لم تستخدم إلا سفينة شحن ساحلية واحدة تم نشرها في أواخر حزيران/يونيه 2004 بسبب مشاكل في عملية التعاقد، وسفينة عسكرية واحدة غادرت البعثة بعد أربعة أشهر فحسب من تشغيلها، حيث لم تكن تتوفر بها الشروط اللازمة لعمليات البعثة. |
21. the lower requirements were attributable to reduced reimbursements for self-sustainment to troop-contributing countries as some contingents did not meet the self-sustainment standards in the explosive ordnance disposal and observation categories. | UN | 21 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى انخفاض المبالغ المسددة للبلدان المساهمة بقوات المتعلقة بتكاليف الاكتفاء الذاتي حيث لم تستوف بعض الوحدات معايير الاكتفاء الذاتي فيما يتصل بفئتي التخلص من الذخائر المتفجرة والمراقبة. |
68. the lower requirements were attributable to the mostly unspent budget provision for travel on emplacement and rotation ($1.6 million) as expenditures were inadvertently recorded under military contingents and other expenditures could not be processed before the closure of the reporting period. | UN | 68 - يُعزى انخفاض الاحتياجات إلى عدم إنفاق معظم اعتمادات الميزانية المخصصة للسفر لأغراض التمركز والتناوب (1.6 مليون دولار) إذ إن النفقات سُجلت سهوا تحت بند الوحدات العسكرية ولم يكن بالإمكان قيد أي نفقات أخرى قبل إقفال حسابات الفترة المشمولة بالتقرير. |
35. the lower requirements were attributable mainly to the actual average monthly deployment of 22 international staff and 5 national staff as compared to the planned monthly average of 34 international staff and 6 national staff over the reporting period. | UN | 35 - يعزى نقصان الاحتياجات أساسا إلى تسجيل متوسط شهري فعلي أقل لنشر الموظفين بلغ فيما يخص الموظفين الدوليين 22 موظفا والموظفين الوطنيين 5 موظفين، مقارنة بالمتوسط الشهري للنشر المحدد في 34 موظفا دوليا و 6 موظفين وطنيين على مدى الفترة المشمولة بالتقرير. |