"the maaleh" - Traduction Anglais en Arabe

    • مستوطنة معاليه
        
    • معاله
        
    • مستوطنة معالي
        
    • لمستوطنة معاليه
        
    It would now be extended to the Neve Yaacov settlement before turning south-east towards the Maaleh Adumim settlement. UN وسيتم مده اﻵن بحيث يصل إلى مستوطنة النبي يعقوب قبل التحول جنوبا باتجاه مستوطنة معاليه أدوميم.
    Recently, the expansion of the Maaleh Adumim settlement has given rise to repeated forcible expulsions from its vicinity of members of the Jahalin bedouin tribe. UN وقد أدى توسيع مستوطنة معاليه أدوميم مؤخرا إلى عمليات طرد قسرية متكررة من جوارها ﻷبناء قبيلة الجهالين البدوية.
    the Maaleh Adumim settlement, which currently numbers some 20,000 people living in approximately 5,000 housing units, will double in size since Housing Ministry plans envisaged the construction of 4,050 new housing units, of which 428 have already been approved. UN وسيتضاعف حجم مستوطنة معاليه أدوميم، التي يسكنها اﻵن قرابة ٠٠٠ ٠٢ شخص يقيمون في ٠٠٠ ٥ وحدة سكنية، إذ ترمي خطط وزارة اﻹسكان إلى بناء ٠٥٠ ٤ وحدة سكنية جديدة تم التصديق على ٨٢٤ منها.
    310. On 8 June, contractors knocked down two sheep pens belonging to Bedouin outside the Maaleh Adumim settlement. UN ٣١٠ - في ٨ حزيران/يونيه، قام متعهدون بهدم حظيرتين لﻷغنام يملكهما بدو خارج مستوطنة معاليه أدوميم.
    Later in the day, 16 other families were evicted from another site at the entrance to the Maaleh Adumim settlement. UN وفي وقت لاحق من ذلك اليوم، تم إجلاء ١٦ أسرة أخرى من موقع آخر عند مدخل مستوطنة معاليه أدوميم.
    In addition, the campaign included plans for the building of a 2,000-dunum industrial site, in cooperation with the Maaleh Ephraim settlement. UN وباﻹضافة إلى ذلك، تشمل الحملة خططا لبناء مجمع صناعي مساحته ٠٠٠ ٢ دونم وبالتعاون مع مستوطنة معاليه إفراييم.
    The hearings had been meant to provide Palestinian landowners with the opportunity to submit proof of their title deeds to land that the Israeli Government planned to confiscate in order to expand the Maaleh Adumim settlement. UN وكان الغرض من تلك الجلسات إعطاء الفرصة لملاك اﻷراضي الفلسطينيين لتقديم إثباتات لسندات ملكيتهم لﻷرض التي تزمع الحكومة اﻹسرائيلية مصادرتها من أجل توسيع مستوطنة معاليه أدوميم.
    331. On 14 November, it was reported that a new road was being built for a new neighbourhood of 350 housing units in the Maaleh Adumim settlement. UN ٣٣١ - وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أفيد أن طريقا جديدة يجري تشييدها بغرض إقامة ضاحية جديدة تضم ٣٥٠ وحدة سكنية في مستوطنة معاليه أدوميم.
    Thousands of dunums of land had already been seized in February 1997 from Anata for the benefit of the Maaleh Adumim settlement. UN وقد تم بالفعل الاستيلاء على آلاف الدونمات من أراضي عناتا في شباط/فبراير ١٩٩٦ لصالح مستوطنة معاليه أدوميم.
    331. On 7 January, dozens of Bedouin from the Jahalin tribe, from some 45 families, protested against a court order for their eviction from their tent camps near the Maaleh Adumim settlement. UN ٣٣١ - وفي ٧ كانون الثاني/يناير، تظاهر عشرات من أفراد عشيرة الجهالين يبلغ عددهم حوالي ٤٥ عائلة احتجاجا على أمر المحكمة بإجلائهم من مخيماتهم بالقرب من مستوطنة معاليه أدوميم.
    The Special Committee has been alerted once again to the precarious situation of the Jahalin Bedouin tribe, which faces forcible eviction from land located in the vicinity of the Maaleh Adumim settlement, with a view to its expansion. UN وتلقت اللجنة الخاصة مرة أخرى تحذيرا بشأن خطورة الحالة التي تعيشها قبيلة جهالين البدوية التي تواجه اﻹجلاء القسري من اﻷرض التي تقع بالقرب من مستوطنة معاليه أدومين، من أجل توسيع تلك المستوطنة.
    However, following the occupation of the West Bank in 1967 and the start of the construction of the Maaleh Adumim settlement, most of the tribe were driven out of the area, with only a few persons left along the Jerusalem-Jericho road. UN غير أنه عقب احتلال الضفة الغربية عام ١٩٦٧ والشروع في بناء مستوطنة معاليه أدوميم، طردت غالبية القبيلة من المنطقة، ولم يبق إلا قلة من اﻷشخاص على طول الطريق بين القدس وأريحا.
    Victims of the expansion of the Maaleh Adumim settlement are some 800 members of the Jahalin Bedouin tribe who live in its vicinity and who are faced with forcible eviction. UN ومن بين ضحايا مستوطنة معاليه أدوميم قرابة ٨٠٠ من أبناء قبيلة الجهالين البدوية الذين يعيشون في المنطقة المجاورة والذين يواجهون اﻹجلاء القسري.
    336. On 30 March, the Civil Administration Central Planning Office in the West Bank rejected Palestinian objections to the master plan for the expansion of the Maaleh Adumim settlement. UN ٣٣٦ - وفي ٣٠ آذار/ مارس، رفض مكتب التخطيط المركزي التابع لﻹدارة المدنية في الضفة الغربية الاعتراضات الفلسطينية على الخطة الرئيسية لتوسيع مستوطنة معاليه أدوميم.
    350. On 20 May, the Jerusalem Centre for Human Rights and three Palestinian villages in the Jerusalem area appealed to the High Court of Justice to revoke the plan to place more land under the jurisdiction of the Maaleh Adumim settlement. UN ٣٥٠ - وفي ٢٠ أيار/ مايو، قدم مركز القدس لحقوق اﻹنسان و ٣ من القرى الفلسطينية في منطقة القدس التماسا إلى المحكمة العليا ﻹلغاء الخطة الرامية إلى وضع مزيد من اﻷراضي ضمن ولاية مستوطنة معاليه أدوميم.
    7. To condemn such practices of the Israeli forces as the demolition of the homes and shelters of the Jahalin Bedouin, the seizure of their lands and their eviction for the expansion of the Maaleh Adumim settlement established on their property; UN ٧ - إدانة الممارسات التي قامت بها القوات اﻹسرائيلية، من هدم بيوت، ومأوى عرب الجهالين، وانتزاع أراضيهم وطردهم منها لتوسيع مستوطنة معاليه أدوميم التي أقيمت على أراضيهم.
    336. On 14 January, the Civil Administration, aided by hundreds of policemen, evacuated a Bedouin family from the Jahalin tribe in order to allow for the expansion of the Maaleh Adumim settlement. UN ٣٣٦ - وفي ١٤ كانون الثاني/يناير، قامت اﻹدارة المدنية، بمساعدة مئات من أفراد الشرطة، بإجلاء عائلة بدوية من عشيرة الجهالين للسماح بتوسيع مستوطنة معاليه أدميم.
    339. On 20 January, the Maaleh Ephraim settlement received the final permission to build some 60 new housing units, its first approval of construction in six years. UN ٣٣٩ - وفي ٢٠ كانون الثاني/يناير، تلقت مستوطنة معاليه إفراييم الترخيص اﻷخير لبناء حوالي ٦٠ وحدة سكنية جديدة، وهي أول موافقة تتلقاها للبناء منذ ست سنوات.
    264. On 28 January 1995, settlers from the Maaleh Amos settlement, located south-east of Bethlehem, shot at a group of Palestinians and Israelis demonstrating in support of the Arab villages of Kissan and Rashaydeh, who claimed that settlers were trying to take control of their land. UN ٢٦٤ - في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، قام مستوطنون من مستوطنة معاله أموس، الواقعة جنوب شرقي بيت لحم، بإطلاق النار على مجموعة من العرب الفلسطينيين والاسرائيليين الذين كانوا يتظاهرون تأييدا لسكان قريتي كيسان والرشايدة العربيتين الذين قالوا إن المستوطنين كانوا يحاولون السيطرة على أراضيهم.
    On 12 August 1994, the residents of the Kissan village, south of Bethlehem, confirmed that the Israeli authorities had installed new mobile homes in the Maaleh Amos settlement, which had been built on their land in 1982. UN ٦٦٣ - وفي ١٢ آب/اغسطس ١٩٩٤، أكد مواطنو قرية كيسان، الواقعة إلى الجنوب من بيت لحم، أن السلطات الاسرائيلية أنشأت منازل متنقلة جديدة في مستوطنة معالي آموس، التي أقيمت على أرضهم في عام ١٩٨٢.
    The latest example was the expansion of the master plan for the Maaleh Adumim settlement near Jerusalem from 7 to 35 square kilometres, such that the settlement will encompass an area larger than Tel Aviv; UN وآخر مثال على ذلك هو توسيع المخطط الرئيسي لمستوطنة معاليه أدوميم بالقرب من القدس، من ٧ إلى ٣٥ كيلومترا مربعا، وبحيث تصبح مساحة هذه المستوطنة أكبر من مساحة تل أبيب؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus