"the management coordination" - Traduction Anglais en Arabe

    • التنسيق الإداري
        
    • تنسيق الإدارة
        
    • التنسيق الإدارية
        
    • التنسيق الاداري
        
    for Project Services* Proposal to realign the Management Coordination Committee within the current governance arrangements of UNOPS UN اقتراح لإعادة تنظيم لجنة التنسيق الإداري ضمن ترتيبات الإدارة الحالية لمكتب خدمات المشاريع التابع للأمم المتحدة
    The elements of the decision recommended by the Management Coordination Committee are presented below. UN وعناصر المقرر التي توصي بها لجنة التنسيق الإداري معروضة أدناه.
    Annex 1. Original functions of the Management Coordination Committee UN المرفق 1 - الوظائف الأصلية للجنة التنسيق الإداري
    Since the Management Coordination Mechanism was established, progress has been made in reaching definitions of appropriateness and voluntariness and establishing standard operating procedures. UN ومنذ إنشاء آلية تنسيق الإدارة بموجب مذكرة التفاهم، أُحرز تقدم في التوصل إلى تعاريف للملاءمة والطوعية وفي وضع إجراءات قياسية للعمل.
    At year end, the Management Coordination Committee will be informed of any project budgets where expenditures exceed approved project budgets. UN وسيتم في نهاية السنة، إبلاغ لجنة التنسيق الإدارية بأي ميزانيات لمشاريع تجاوزت نفقاتها ميزانياتها التي جرت الموافقة عليها.
    He also added that he had been requested to inform the Board of the Secretary-General's desire for the Management Coordination Committee to be chaired by the Administrator. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    the Management Coordination Committee provides policy and management direction and ensures transparency of UNOPS operations. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    the Management Coordination Committee suspended the implementation of the reform plan until the 2002 budget is approved in June 2002. UN وأوقفت لجنة التنسيق الإداري تنفيذ خطة الإصلاح إلى أن تجري الموافقة على ميزانية عام 2002 في حزيران/يونيه 2002.
    188. Some speakers underlined the need for careful attention to recommendation 3 regarding the Management Coordination Committee (MCC). UN 188 - وأكد بعض المتكلمين الحاجة إلى إيلاء اهتمام عميق بالتوصية 3 المتعلقة بلجنة التنسيق الإداري.
    This item will be part of the agenda of the Management Coordination Committee meetings during 2000. UN سيدرج هذا البند في جدول أعمال اجتماعات لجنة التنسيق الإداري خلال عام 2000.
    The present report is submitted to the Executive Board through the Management Coordination Committee (MCC) of the United Nations Office for Project Services. UN ويقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي عن طريق لجنة التنسيق الإداري لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    The document has been reviewed by the Management Coordination Committee and by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN واستعرضت هذه الوثيقة لجنة التنسيق الإداري واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Pursuant to Executive Board decision 95/1 of 10 January 1995, the present report is submitted through the Management Coordination Committee. UN 2 - وعملا بالمقرر 95/1 المؤرخ 10 كانون الثاني/يناير 1995، يقدم هذا التقرير عن طريق لجنة التنسيق الإداري.
    the Management Coordination Committee (MCC) has also recognized the importance of the fee issue. UN وأدركت لجنة التنسيق الإداري أهمية مسألة الأتعاب أيضا.
    UNOPS does prepare and evaluate, together with the Management Coordination Committee (MCC) working group, and the MCC, variable budgets that are based on various assumptions and operational options. UN فالمكتب يقوم فعلا، إلى جانب فريق العمل التابع للجنة التنسيق الإداري ولجنة التنسيق الإداري ذاتها، بإعداد وتقييم ميزانيات مختلفة تستند إلى افتراضات وخيارات عملية مختلفة.
    Joint report of the Management Coordination Committee and the United Nations Office for Project Services UN تقرير مشترك صادر عن لجنة التنسيق الإداري ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    the Management Coordination Committee provides policy and management direction and ensures the transparency of UNOPS operations. UN وتقدم لجنة التنسيق الإداري التوجيه بشأن السياسات والإدارة وتكفل شفافية عمليات المكتب.
    It is developing a corporate risk management framework, with risk management now a regular agenda item at meetings of the Management Coordination committee, in which directors and senior managers from across the organization participate. UN وهو يقوم بوضع إطار لإدارة المخاطر في المؤسسة، وأصبحت إدارة المخاطر بندا تنظر فيه بانتظام اجتماعات لجنة التنسيق الإداري التي يشترك فيها المديرون وكبار الإداريين في المنظمة.
    The present report proposes adjustments to the Management Coordination Committee to realign its functions within the context of the overall governance structure of the United Nations Office for Project Services (UNOPS). UN يقترح التقرير الحالي إجراء تعديلات للجنة التنسيق الإداري لإعادة تنظيم وظائفها ضمن سياق هيكل الإدارة العام لمكتب خدمات المشاريع التابع للأمم المتحدة.
    the Management Coordination Mechanism is now ready to become operational in all parts of Darfur. UN وآلية تنسيق الإدارة مستعدة الآن للعمل في جميع أجزاء دارفور.
    This report has been reviewed by the Management Coordination Committee. UN وقد استعرضت التقرير لجنة التنسيق الإدارية.
    He also added that he had been requested to inform the Board of the Secretary-General's desire for the Management Coordination Committee to be chaired by the Administrator. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus