the Management Performance Board should play a central role by formulating clear, transparent and feasible policies and rules. | UN | وعلى مجلس الأداء الإداري أن يقوم بدور مركزي عن طريق صياغة سياسات وقواعد واضحة وشفافة وعملية. |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال دعم مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
Heads of department are accountable for compliance and reports provided to the Management Performance Board. | UN | ورؤساء الإدارات مسؤولون عن الامتثال وعن تقديم التقارير إلى مجلس الأداء الإداري. |
Report of the Secretary-General on the activities of the Management Performance Board | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مجلس تقييم الأداء الإداري |
Such lessons learned should be reviewed by the Management Performance Board and incorporated into leadership and managerial training programmes. | UN | وينبغي لمجلس الأداء الإداري أن يستعرض هذه الدروس المستفادة ويدمجها في برامج التدريب على القيادة والإدارة. |
the Management Performance Board reviews their results and brings to the attention of heads of departments the objectives that are not achieved. | UN | ويستعرض المجلس المعني بأداء الإدارة نتائجها، ويلفت انتباه رؤساء الإدارات إلى الأهداف غير المحققة. |
Reformulated to read: provision of inputs on the human resources management performance scorecard to the annual report of the Office of Human Resources Management to the Management Performance Board | UN | أُعيدت الصياغة على النحو التالي: توفير مدخلات تتعلق بسجل أداء إدارة الموارد البشرية لإعداد التقرير السنوي الذي يقدمه مكتب إدارة الموارد البشرية إلى مجلس الأداء الإداري |
Results of all human resources action planning in field missions were reported to the Management Performance Board | UN | وقد جرى إبلاغ مجلس الأداء الإداري بنتائج جميع عمليات تخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في البعثات الميدانية |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال دعم مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of the senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال الدعم المقدم من مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
the Management Performance Board reviews the performance of senior managers through that compact. | UN | ويستعرض مجلس الأداء الإداري من خلال ذلك الاتفاق أداء كبار المديرين. |
As departmental performance should reflect that of the senior manager, I intend to institute a mechanism to review the programme performance report and the senior managers' compacts simultaneously by the Management Performance Board. | UN | ولما كان من المفروض أن يكون أداء الإدارة انعكاس لأداء المدير الأقدم، فإنني أعتزم وضع آلية يستعرض بموجبها مجلس الأداء الإداري تقرير الأداء البرنامجي واتفاقات كبار المديرين في آن واحد. |
In 2005, the Secretary-General established the Management Performance Board for the purpose of strengthening accountability in the Secretariat. | UN | وفي عام 2005، أنشأ الأمين العام مجلس الأداء الإداري لغرض تعزيز المساءلة في الأمانة العامة. |
the Management Performance Board reviews the performance of senior managers through the compact. | UN | ويستعرض مجلس الأداء الإداري أداء كبار المديرين في إطار الاتفاق المذكور. |
Accountability of senior managers will be facilitated through the support of the Management Performance Board and the administration of the senior managers' compacts. | UN | وسيتم تسهيل مساءلة كبار المديرين من خلال الدعم المقدم من مجلس الأداء الإداري وإدارة اتفاقات كبار المديرين. |
the Management Performance Board shall monitor implementation of any decision taken by the Secretary-General, or agreement made between the Secretary-General and the concerned programme manager. | UN | ويقوم مجلس الأداء الإداري برصد تنفيذ أي قرار يتخذه الأمين العام أو أي اتفاق يتم بين الأمين العام ومدير البرنامج المعني. |
The Committee shall also transmit to the Secretary-General and to the Chairperson of the Management Performance Board a copy of the minutes of its meetings. | UN | ويتعين أيضا أن تقوم اللجنة بإحالة محاضر اجتماعاتها إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأداء الإداري. |
the Management Performance Board must take up the issue. | UN | وإن على مجلس تقييم الأداء الإداري أن يتناول هذه المسألة بالبحث والدراسة. |
(p) Report of the Secretary-General on the Management Performance Board (A/61/319); | UN | (ع) تقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري (A/61/319)؛ |
the Management Performance Board can report cases of non-compliance to the Secretary-General for action. | UN | ويجوز لمجلس الأداء الإداري أن يرفع تقارير عن حالات عدم الامتثال إلى الأمين العام ليتخذ إجراء بشأنها. |
the Management Performance Board oversees the performance of department heads in the implementation of departmental plans. | UN | ويخضع أداء رؤساء الإدارات في تنفيذ خطط إداراتهم لإشراف المجلس المعني بأداء الإدارة. |
These include the Policy Committee, the Management Committee and the Management Performance Board. | UN | وتشمل تلك الآليات لجنة السياسات، اللجنة الإدارية، ومجلس الأداء الإداري. |
Heads of department are accountable for compliance and reports are provided to the Management Performance Board. | UN | ويخضع رؤساء الإدارات للمساءلة فيما يتعلق بالامتثال وتقدم التنقارير إلى مجلس إدارة الأداء. |
These indicators are monitored quarterly by the Performance Review Group and annually by the Management Performance Board. | UN | ويتولى فريق استعراض الأداء رصد هذين المؤشرين كل ثلاثة أشهر، ويرصدهما مجلس تقييم أداء المديرين كل سنة. |