the Management Support Service was established in the Department of Management to guide managers on how to execute change effectively. | UN | وقد أنشئت دائرة الدعم الإداري في إدارة الشؤون الإدارية لإرشاد المديرين إلى السبل الفعالة لإجراء التغيير. |
This is further amplified since the Management Support Service has been dedicated to work in concert with the Umoja team. | UN | ويزداد هذا وضوحا نظرا لأن دائرة الدعم الإداري مكرسة للعمل بالتنسيق مع فريق أوموجا. |
The provision of $4,200 would provide for the Management Support Service to attend software vendor training. | UN | وسيغطي الاعتماد البالغ 200 4 دولار تكاليف حضور موظفي دائرة الدعم الإداري التدريب الخاص ببائعي البرمجيات. |
The enterprise resource planning project and the Management Support Service have many complementary activities, including leading change management activities, improving management practices, and re-engineering business processes. | UN | ولدى مشروع تخطيط موارد في المؤسسة ودائرة الدعم الإداري العديد من الأنشطة التكميلية، من بينها قيادة أنشطة إدارة التغيير، وتحسين الممارسات الإدارية، وعمليات إعادة تصميم إجراءات العمل. |
56. Umoja has also benefited from the temporary assignment of the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management with the change management team. | UN | 56 - وقد استفاد نظام " أوموجا " أيضا من الإلحاق المؤقت لدائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بفريق إدارة التغيير. |
the Management Support Service focuses upon improved administrative processes and support to programmatic initiatives, and the enterprise resource planning project focuses upon improved administrative processes and support activities to align the United Nations Secretariat with leading practices as supported by a global enterprise resource planning solution. | UN | وتركز دائرة الدعم الإداري على تحسين العمليات الإدارية ودعم المبادرات البرنامجية، ويركز مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة على تحسين العمليات الإدارية ودعم الأنشطة الرامية إلى مواءمة الأمانة العامة للأمم المتحدة مع الممارسات الرائدة التي أيدها نظام لتخطيط موارد المؤسسة على الصعيد العالمي. |
the Management Support Service focuses upon improved administrative processes and support to programmatic initiatives, and the enterprise resource planning project focuses upon improved administrative processes and support activities to align the United Nations Secretariat with leading practices as supported by a global enterprise resource planning solution. | UN | وتركز دائرة الدعم الإداري على تحسين العمليات الإدارية وتقديم الدعم للمبادرات البرمجية، ويركز مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة على تحسين العمليات الإدارية وأنشطة الدعم لجعل الأمانة العامة للأمم المتحدة متوائمة مع الممارسات الرائدة بدعم من نظام تخطيط موارد المؤسسة على الصعيد العالمي. |
the Management Support Service will work closely with DPKO and DFS on preparations to implement Umoja at Headquarters and in peacekeeping missions. | UN | وستعمل دائرة الدعم الإداري بشكل وثيق مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بشأن التحضيرات اللازمة لتنفيذ نظام أوموجا في المقر وفي بعثات حفظ السلام. |
the Management Support Service will work closely with DPKO and DFS on preparations to implement Umoja at Headquarters and in field missions. | UN | وستتعاون دائرة الدعم الإداري عن كثب مع إدارتي عمليات حفظ السلام والدعم الميداني في إطار التحضيرات لتنفيذ مشروع أوموجا في المقر وفي البعثات الميدانية. |
The results of the workshop will be presented in a management letter from the Management Support Service of the Department of Management to the sixth session of the INSTRAW Executive Board to be held in early 2009. | UN | وستُعرض نتائج حلقة العمل هذه في رسالة للإدارة موجهة من دائرة الدعم الإداري التابعة لإدارة الشؤون الإدارية إلى الدورة السادسة للمجلس التنفيذي للمعهد التي ستُعقد في أوائل عام 2009. |
Attendance is critical to the development of a network of professional contacts and to participation in the communities of practice that are relevant to the services provided by the Management Support Service. | UN | وحضوء هذا المؤتمر أمر بالغ الأهمية لإنشاء شبكة من الاتصالات المهنية والمشاركة في تجمعات الممارسين ذات الصلة بالخدمات التي تقدمها دائرة الدعم الإداري. |
The requested funds would also provide for the Management Support Service to attend a workshop on core principles, models, tools and examples of organizational design to learn usable organization design frameworks. | UN | وسيغطي الاعتماد المطلوب أيضا حضور دائرة الدعم الإداري لحلقة عمل حول المبادى الأساسية والنماذج والأدوات والأمثلة الخاصة بالتصميم التنظيمي لتعلم أطر التصميم التنظيمي المستخدمة. |
the Management Support Service has established a strong and proven track record of providing solution-oriented and objective support to peacekeeping and related entities in the areas of change management, organizational design and business process improvement to enhance management practices and increase operational efficiency and effectiveness | UN | وحققت دائرة الدعم الإداري سجلا قويا وثابتا من خدمات الدعم الموضوعي والموجه نحو إيجاد الحلول المقدم إلى أنشطة حفظ السلام والكيانات المتصلة به في مجالات إدارة التغيير والتصميم التنظيمي وتحسين العمليات من أجل تعزيز الممارسات الإدارية وزيادة الكفاءة والفعالية التشغيليتين. |
(e) One P4 post for a Management Analyst Officer in the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management; | UN | (هـ) وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمحلل إداري في دائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية؛ |
(e) One P-4 post for a Management Analyst Officer in the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management; | UN | (هـ) وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمحلل إداري في دائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية؛ |
(e) One P4 post for a Management Analyst Officer in the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management; | UN | (هـ) وظيفة واحدة برتبة ف-4 لمحلل إداري في دائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية؛ |
In addition, the Management Support Service identifies and prioritizes projects matching the strategic goals of the Secretariat and continues to develop the in-house capacity needed to employ proven, globally recognized methodologies in a manner that is optimized to integrate with the Secretariat organizational structure. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تُحدد دائرة الدعم الإداري مشاريع تطابق الأهداف الاستراتيجية للأمانة العامة، وتعطي الأولوية لتنفيذها؛ وتواصل الدائرة تنمية القدرات اللازمة داخل المنظمة لاستخدام منهجيات ثبت نجاحها واعتُرف بها عالميا، بطريقة حسّنت كفاءتها بما يكفل اندماجها في الهيكل التنظيمي للأمانة العامة. |
The Advisory Committee notes that the Umoja team comprises a total of 90 temporary staff members and continues to benefit from the temporary assignment of 6 posts of the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management for the duration of the project. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن فريق أوموجا يضم ما مجموعه 90 موظفاً مؤقتاً، ويواصل الاستفادة من التكليف المؤقت لست وظائف في دائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية الذي يستمر طوال مدة المشروع. |
65. Umoja has also continued to benefit from the temporary assignment of the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management. | UN | 65 - وواصل أوموجا أيضا الاستفادة من التكليف المؤقت لدائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
86. In addition to the 90 approved posts, Umoja continues to benefit from the temporary assignment of the Management Support Service of the Office of the Under-Secretary-General for Management for the duration of the Umoja project. | UN | 86 - وإضافة إلى الوظائف المعتمدة لأوموجا البالغ عددها 90 وظيفة، يواصل النظام الاستفادة من التكليف المؤقت لدائرة الدعم الإداري التابعة لمكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية الذي يستمر طوال مدة المشروع. |