"the margin between" - Traduction Anglais en Arabe

    • الهامش بين
        
    • للهامش بين
        
    A. Evolution of the margin between the net remuneration of the United States federal civil service and that of the United Nations system UN تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    Evolution of the margin between the net remuneration of the United States federal civil service and that of the United Nations system UN تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    A. Evolution of the margin between the net remuneration of the United States federal civil service and that of the United Nations system UN تطــور الهامش بين اﻷجـر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    While this is still above the targeted 5 per cent, it is notable that the margin between actual and authorized cost diminished. UN وبينما لا يزال هذا أعلى من نسبة الخمسة في المائة المستهدفة، يلاحظ تناقص الهامش بين التكلفة الفعلية والتكلفة المأذون بها.
    The General Assembly, on a number of occasions has reaffirmed that the range of 110 to 120, with a desirable midpoint of 115, for the margin between the net remuneration of United Nations officials and officials of the comparator, should continue to apply, on the understanding that the margin would be maintained at a level around the desirable midpoint of 115. UN وقد أكدت الجمعية العامة في عدد من المناسبات على ضرورة استخدام نطاق يتراوح بين 110 و120، مع استحسان نقطة وسطية هي 115، للهامش بين صافي أجر الموظف في الأمم المتحدة وأجر الموظف في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة، على أساس ابقاء الهامش عند مستوى يقارب النقطة الوسطية 115 المستحسنة.
    The gross return to the sukuk holders consists of the margin between the purchase price of the commodity and its selling price following delivery. UN والعائد الإجمالي الذي يحصل عليه حائزو الصكوك يتكون من الهامش بين سعر شراء السلعة وثمن بيعها بعد تسليمها.
    There could be a trade-off at the margin between economic growth and the environment, and policies must be developed to accommodate that trade-off. UN ويمكن أن تكون هناك مقايضة في الهامش بين النمو الاقتصادي والبيئة، ولا بد من وضع سياسات تستوعب تلك المقايضة.
    This is followed by a discussion of all matters related to the measurement of the margin between the United Nations and the United States. UN ويلي ذلك بحث كافة المسائل المتعلقة بقياس الهامش بين اﻷمم المتحدة والولايات المتحدة.
    This is followed by a discussion of all matters related to the measurement of the margin between the United Nations and the United States. UN ويلي ذلك بحث كافة المسائل المتعلقة بقياس الهامش بين اﻷمم المتحدة والولايات المتحدة.
    2. Also notes that the margin between net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1998 is 114.8; UN ٢ - تلاحظ أيضا أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الرتب من ف-١ إلى مد-٢ في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون مناصب مماثلة يبلغ ١١٤,٨ لعام ١٩٩٨؛
    2. Notes that the margin between net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1998 is 114.8; UN ٢ - تلاحظ أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الرتب من ف-١ إلى مد-٢ في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون مناصب مماثلة يبلغ ١١٤,٨ لعام ١٩٩٨؛
    3. Evolution of the margin between the net remuneration of the United States federal UN ٣ - تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة
    3. Evolution of the margin between the net remuneration of the UN ٣ - تطـور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة
    HIGHER CATEGORIES A. Evolution of the margin between the net remuneration UN ألف - تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية
    3. Evolution of the margin between the net remuneration of the United States federal UN ٣ - تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة
    3. Evolution of the margin between the net remuneration of the UN ٣ - تطـور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة
    ICSC had once again used a misrepresentative methodology in determining the margin between the international civil service and the comparator. UN وقد استخدمت لجنة الخدمة المدنية الدولية مرة أخرى منهجية سيئة التمثيل في تحديد الهامش بين الخدمة المدنية الدولية وأساس المقارنة.
    The Commission continued to monitor the margin between the net remuneration of United Nations staff in the Professional and higher categories in New York and their counterparts in the comparator civil service; the margin was currently estimated at 113.3. UN وواصلت اللجنة رصد الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك ونظرائهم في الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة؛ ويقدر الهامش حاليا بمقدار 113.3.
    C. Evolution of the margin between the net remuneration of the United States federal civil service and that UN جيم - تطور الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة واﻷجر الصافي لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة
    29.14 The Salaries and Allowances Division will continue to provide regular monitoring of the margin between the remuneration of the United Nations officials in grades P-1 to D-2 in New York and the comparator civil service. UN ٩٢-٤١ وستواصــل شعبة المرتبات والبدلات توفير رصد منتظم للهامش بين أجر موظفي اﻷمم المتحدة في الرتب ف - ١ إلى مد - ٢ في نيويورك والخدمة المدنية المتخذة كأساس للمقارنة.
    29.14 The Salaries and Allowances Division will continue to provide regular monitoring of the margin between the remuneration of the United Nations officials in grades P-1 to D-2 in New York and the comparator civil service. UN ٢٩-١٤ وستواصل شعبة المرتبات والبدلات توفير رصد منتظم للهامش بين أجر موظفي اﻷمم المتحدة في الرتب ف-١ إلى مد-٢ في نيويورك والخدمة المدنية المتخذة كأساس للمقارنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus