3. In its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, a regional economic integration organization shall declare the extent of its competence in respect of the matters governed by this Convention. | UN | 3 - تُعلن أي منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي في صك تصديقها على الاتفاقية أو قبولها أو الموافقة عليها أو الانضمام إليها مدى اختصاصها بالمسائل التي تنظمها هذه الاتفاقية. |
It provided that such organizations, in their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, should declare the extent of their competence with respect to the matters governed by the Convention. | UN | وهي تنص على أن تلك المنظمات ينبغي أن تعلن في وثائق تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها مدى اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تنظمها الاتفاقية. |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Convention. | UN | وتعلن تلك المنظمة في صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تحكمها هذه الاتفاقية. |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Convention. | UN | وتعلن تلك المنظمة في صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها عن نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تحكمها هذه الاتفاقية. |
A State can also declare that it recognizes the right of national non-governmental organizations within its jurisdiction and that have particular competence in the matters governed by the Charter to lodge complaints against it. | UN | ويمكن لدولة ما أيضا أن تعلن أنها تعترف بحق المنظمات الوطنية غير الحكومية التي تندرج ضمن نطاق ولايتها، والتي لها اختصاص معين في المسائل التي ينظمها الميثاق، في تقديم شكاوى ضدها. |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Protocol. | UN | ويتعين على تلك المنظمة أن تعلن في صك تصديقها أو قبولها أو اقرارها نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي يحكمها هذا البروتوكول. |
So far Finland has been the only State recognizing in accordance with Article 2 the right of any representative national non—governmental organization within its jurisdiction, which has particular competence in the matters governed by the Charter, to lodge complaints against it. | UN | وقد كانت فنلندا حتى اﻵن الدولة الوحيدة التي تعترف وفقاً للمادة ٢ بحق أي منظمة وطنية غير حكومية تمثيلية، في حدود ولايتها وبما لها من اختصاص خاص في المسائل التي يحكمها الميثاق، في رفع الشكاوى ضدها. |
This Convention prevails over any international convention [or other multilateral or bilateral agreement] which has been or may be entered into by a Contracting State and which contains provisions concerning the matters governed by this Convention, unless a Contracting State makes a declaration under article 29. " | UN | " يكون لهذه الاتفاقية الغلبة على أي اتفاقية دولية ]أو أي اتفاق آخر ثنائي أو متعدد اﻷطراف[ أبرمتها ]أبرمته[ الدولة المتعاقدة أو يمكن أن تبرمها ]تبرمه[ وتتضمن ]ويتضمن[ أحكاما بشأن اﻷمور التي تنظمها هذه الاتفاقية ، ما لم تصدر الدولة المتعاقدة إعلانا في اطار المادة ٩٢ . " |
3. In their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, the regional economic integration organizations shall declare the extent of their competence with respect to the matters governed by the Convention. | UN | ٣ - تقوم المنظمات اﻹقليمية للتكامل الاقتصادي، في صكوكها المتعلقة بالتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام، بتحديد مدى اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تنظمها الاتفاقية. |
3. In their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, the regional economic integration organizations shall declare the extent of their competence with respect to the matters governed by the Convention. | UN | ٣ - تقوم المنظمات اﻹقليمية للتكامل الاقتصادي، في صكوكها المتعلقة بالتصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام، بتحديد مدى اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تنظمها الاتفاقية. |
3. In their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, regional economic integration organizations shall declare the extent of their competence with respect to the matters governed by the Convention. | UN | ٣- تعلن منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية، في صكوك تصديقها على الاتفاقية أو قبولها لها أو موافقتها عليها أو انضمامها إليها، مدى اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تنظمها الاتفاقية. |
3. In their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, regional economic integration organizations shall declare the extent of their competence with respect to the matters governed by the Convention. | UN | ٣ - تعلن منظمات التكامل الاقتصادي اﻹقليمية، في صكوك تصديقها على الاتفاقية أو قبولها لها أو موافقتها عليها أو انضمامها إليها، مدى اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تنظمها الاتفاقية. |
3. In its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, a regional economic integration organization shall declare the extent of its competence in respect of the matters governed by this Convention. | UN | 3 - تُعلن أي منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي في صكوك تصديقها أو قبولها أو إقرارها أو انضمامها مدى اختصاصها بالمسائل التي تنظمها هذه الاتفاقية. |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Convention. | UN | وتعلن تلك المنظمة في صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تحكمها هذه الاتفاقية. |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Convention. | UN | وتعلن تلك المنظمة في صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تحكمها هذه الاتفاقية. |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Convention. | UN | وتعلن تلك المنظمة في صك تصديقها أو قبولها أو إقرارها نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي تحكمها هذه الاتفاقية. |
(i) that it has competence over all the matters governed by this Agreement; | UN | ' ١ ' أن لديها اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق؛ |
(i) that it has competence over all the matters governed by this Agreement; | UN | ' ١ ' أن لديها اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق؛ |
2. In cases where an international organization referred to in Annex IX, article 1, of the Convention has competence over all the matters governed by this Agreement, the following provisions shall apply to participation by such international organization in this Agreement: | UN | ٢ - في الحالات التي تكون فيها لمنظمة دولية مشار إليها في المادة ١ من المرفق التاسع للاتفاقية اختصاصات فيما يتعلق بجميع المسائل التي ينظمها هذا الاتفاق، تنطبق اﻷحكام التالية على اشتراك تلك المنظمة الدولية في هذا الاتفاق: |
In that instrument of ratification, acceptance or approval, such organization shall declare the extent of its competence with respect to the matters governed by this Protocol. | UN | ويتعين على تلك المنظمة أن تعلن في صك تصديقها أو قبولها أو اقرارها، نطاق اختصاصها فيما يتعلق بالمسائل التي يحكمها هذا البروتوكول. |
3. In their instruments of ratification, acceptance, approval or accession, regional economic integration organizations shall declare the extent of their competence with respect to the matters governed by this Protocol. | UN | 3- تعلن منظمات التكامل الاقتصادي الإقليمية، في صكوك تصديقها أو قبولها أو موافقتها أو انضمامها، مدى اختصاصها في المسائل التي يحكمها هذا البروتوكول. |
" (1) [Subject to paragraph (2) of this article,] this Convention does not prevail over any international convention [or other multilateral or bilateral agreement] which has been or may be entered into by a Contracting State and which contains provisions concerning the matters governed by this Convention. | UN | " )١( ]رهنا بأحكام الفقرة )٢( من هذه المادة ،[ ليس لهذه الاتفاقية غلبة على أي اتفاقية دولية ]أو اتفاق دولي آخر ثنائي أو متعدد اﻷطراف[ أصبحت الدولة المتعاقدة أو يمكن أن تصبح طرفا فيها ]فيه[ وتتضمن ]يتضمن[ أحكاما بشأن اﻷمور التي تنظمها هذه الاتفاقية . |
(2) A State may declare at any time that the Convention will not prevail over international conventions or other multilateral or bilateral agreements listed in the declaration, which it has entered or will enter into and which contain provisions concerning the matters governed by this Convention. | UN | )٢( للدولة أن تعلن في أي وقت أنه لن تكون لهذه الاتفاقية الغلبة على اتفاقيات دولية أو اتفاقات أخرى متعددة اﻷطراف أو ثنائية مدرجة في الاعلان تكون قد انضمت اليها أو ستنضم اليها وتشتمل على أحكام بشأن أمور تحكمها هذه الاتفاقية . |
Other courts consider this matter one that is not governed at all by the Convention. This difference in qualifying this matter has led to diverging solutions as to the applicable interest rate, since under the Convention, the matters governed by, but not expressly settled in, the Convention have to be dealt with differently than those falling outside the Convention's scope. | UN | 8- وقد أدّى عدم وجود صيغة محددة لحساب سعر الفائدة إلى اعتبار بعض المحاكم هذه المسألة مسألة تحكمها الاتفاقية وإن لم تحسمها صراحة.() وهذا الاختلاف في توصيف هذه المسألة أدى إلى حلول مختلفة بشأن سعر الفائدة الواجب التطبيق، نظرا لأنه، وفقا للاتفاقية، يجب معاملة المسائل التي تحكمها الاتفاقية دون أن تحسمها صراحة معاملة تختلف عن المسائل التي تخرج عن نطاق الاتفاقية. |