"the maximum utilization of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاستفادة القصوى من
        
    • إلى أقصى درجة من
        
    • الاستخدام الأقصى
        
    The Committee was informed that the concept of cargo movement for the elections is predicated upon the maximum utilization of all MONUSCO aircraft without compromising the most essential tasks of the Mission, including the protection of civilians. UN وأُبلغت اللجنة بأن التصوّر الموضوع لحركة الشحن لأغراض الانتخابات يقوم على افتراض تحقيق الاستفادة القصوى من جميع طائرات البعثة دون المساس بمهام البعثة الأساسية الأهمّ، ومنها حماية المدنيين.
    15. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.28/Dec.1, IDB.28/SR.1, paras. 80 and 81). UN 15- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرر م ت ص-28/م-1، والوثيقة IDB.28/SR.1، الفقرتين 80 و 81).
    16. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.29/Dec.1, IDB.29/SR.1, paras. 65 and 66). UN 16- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من الموارد المتاحة لخدمة المؤتمرات (انظر المرفق الأول، المقرّر م ت ص-29/م-1، والوثيقة IDB.29/ SR.1، الفقرتان 65 و66).
    It is also advisable to schedule related meetings consecutively whenever possible to ensure the maximum utilization of available services. UN ومن المستصوب أيضا تحديد مواعيد انعقاد الجلسات ذات الصلة بحيث تكون متتالية للاستفادة إلى أقصى درجة من الخدمات المتاحة.
    15. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.27/Dec.1, IDB.27/SR.2, paras. 1-2). UN 15- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرر م ت ص-27/م-1، والوثيقة IDB.27/ SR.2، الفقرتان 1 و 2).
    The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.24/Dec.1; IDB.24/SR.1, paras. 9-10). UN 14- واعتمد المجلس اقتراحاً من الرئيس يهدف إلى ضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرر م ت ص 24/م-1، والوثيقة IDB.24/SR.1، الفقرتان 9 و 10).
    15. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.25/Dec.1, IDB.25/SR.1, paras. 50 to 51). UN 15- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس يهدف إلى ضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرر م ت ص 25/م-1، والوثيقة IDB.25/SR.1، الفقرتين 50 و 51).
    14. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.26/Dec.1, IDB.26/SR.1, paras. 2 and 3). UN 14- اعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس يهدف إلى ضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرر م ت ص-26/م-1، والوثيقةIDB.26/ SR.1، الفقرتين 2 و3).
    15. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.34/Dec.1, IDB.34/SR.1, paras. 51 and 52). UN 15- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرَّر م ت ص-34/م-1، والمحضر الموجز IDB.34/SR.1، الفقرتين 51 و52).
    The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.35/Dec.1, IDB.35/SR.1, paras. 41 and 42). UN 17- وأقرّ المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المقرَّر م ت ص-35/م-1 في المرفق الأول، والفقرتين 41 و42 من المحضر الموجز IDB.35/SR.1).
    15. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.33/Dec.1, IDB.33/SR.1, paras. 69 and 70). UN 15- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المقرّر م ت ص-33/م-1 في المرفق الأول، والفقرتين 69 و70 من المحضر الموجز IDB.33/SR.1).
    13. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.31/Dec.1, IDB.31/SR.1, paras. 62 and 63). UN 13- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول للمقرّر م ت ص-31/م-1، والفقرتين 62 و63 من الوثيقة IDB.31/SR.1).
    The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.32/Dec.1, IDB.32/SR.1, paras. 69 and 70). UN 14- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المقرّر م ت ص-32/م-1 في المرفق الأول، والفقرتين 69 و70 من الوثيقة IDB.32/SR.1).
    14. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.30/Dec.1, IDB.30/SR.1, paras. 65 and 66). UN 14- واعتمد المجلس اقتراحا من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المرفق الأول، المقرر م ت ص-30/م-1، والوثيقة IDB.30/ SR.1، الفقرتان 65 و66).
    The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.42/Dec.1). UN 14- وأقرَّ المجلسُ اقتراحاً من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المقرَّر م ت ص-42/م-1 في المرفق الأول).
    15. The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.40/Dec.1, IDB.40/SR.1, paras. 84 and 85). UN 15- وأقرّ المجلس اقتراحاً من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المقرَّر م ت ص-40/م-1 في المرفق الأول، والفقرتين 84 و85 من المحضر الموجز IDB.40/SR.1).
    The Board adopted a proposal by the President to ensure the maximum utilization of available conference-servicing resources (see annex I, decision IDB.41/Dec.1, IDB.41/SR.1, paras. 81 and 82). UN 14- وأقرّ المجلس اقتراحاً من الرئيس لضمان الاستفادة القصوى من موارد خدمة المؤتمرات المتاحة (انظر المقرَّر م ت ص-41/م-1 في المرفق الأول، والفقرتين 81 و82 من المحضر الموجز IDB.41/SR.1).
    It is also advisable to schedule related meetings consecutively whenever possible to ensure the maximum utilization of available services. UN ومن المستصوب أيضا تحديد مواعيد انعقاد الجلسات ذات الصلة بحيث تكون متتالية للاستفادة إلى أقصى درجة من الخدمات المتاحة.
    It is also advisable to schedule related meetings consecutively whenever possible to ensure the maximum utilization of available services. UN ومن المستصوب أيضا تحديد مواعيد انعقاد الجلسات ذات الصلة بحيث تكون متتالية للاستفادة إلى أقصى درجة من الخدمات المتاحة.
    It is also advisable to schedule related meetings consecutively whenever possible to ensure the maximum utilization of available services. UN ومن المستصوب أيضا تحديد مواعيد انعقاد الجلسات ذات الصلة بحيث تكون متتالية للاستفادة إلى أقصى درجة من الخدمات المتاحة.
    Emphasis in this regard must be given to the maximum utilization of appropriate expertise available in developing countries. UN ويجب التركيز بهذا الخصوص على الاستخدام الأقصى للخبرة الملائمة المتاحة في البلدان النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus