The case was dealt with at the duty station and the parties were satisfied with the measures taken by the Administration. | UN | وعولجت هذه الحالة في مركز العمل، وكانت الأطراف راضية عن التدابير التي اتخذتها الإدارة. |
19. The Board reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its previous reports. | UN | 19 - استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقاريره السابقة. |
5. The Board reviewed the measures taken by the Administration to implement the four recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2005 (S/2006/673). | UN | 5 - استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الأربع الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (S/2006/673). |
3. The Board noted the measures taken by the Administration. | UN | ٣ - أحاط المجلس علما بالتدابير التي اتخذتها اﻹدارة. |
8. The Board has reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for 1993. | UN | ٨ - قام المجلس باستعراض التدابير التي اتخذتها اﻹدارة من أجل تنفيذ التوصيات المقدمة في تقريره عن عام ١٩٩٣. |
9. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225 of 3 April 1997, the Board has reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 1999. | UN | 9 - ووفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 1997، استعرض المجلس الإجراءات التي اتخذتها الإدارة تنفيذا للتوصيات التي قدمها في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
6. The Board reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the period ended 31 December 2003. | UN | 6 - استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيتين الواردتين في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
8. In accordance with General Assembly resolution 48/216 B of 23 December 1993, the Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ending 31 December 1997. | UN | 8 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، استعرض المجلس أيضا التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997. |
8. In accordance with General Assembly resolution 48/216 B of 23 December 1993, the Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 1999. | UN | 8 - ووفقا لقرار الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، استعرض المجلس أيضا التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
6. The Board reviewed the measures taken by the Administration to implement the four recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2005 (S/2006/673). | UN | 6 - استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الأربع الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 (S/2006/673). |
18. In accordance with paragraph 7 of section A of General Assembly resolution 51/225, the Board examined the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its previous report on the capital master plan. | UN | 18 - عملا بالفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225، نظر المجلس في التدابير التي اتخذتها الإدارة من أجل تنفيذ التوصيات الواردة في تقريره السابق عن المخطط العام لتجديد مباني المقر(). |
7. In accordance with General Assembly resolution 48/216 B of 23 December 1993, the Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2003. | UN | 7 - وفقا لقرار الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، استعرض المجلس أيضا التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
9. In accordance with General Assembly resolutions 48/216 B of 23 December 1993 and 60/234 of 23 December 2005, the Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the period ended 31 December 2003. | UN | 9 - وفقا لقراري الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 60/234 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005 استعرض المجلس أيضا التدابير التي اتخذتها الإدارة تنفيذا لتوصياته الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
In accordance with General Assembly resolutions 48/216 B of 23 December 1993 and 60/234 A of 23 December 2005, the Board reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2003. | UN | وفقا لقراري الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 60/243 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005، استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
The Board has reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the period ended 31 December 1999. | UN | 7- استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لإنفاذ التوصيات المقدمة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
The Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2001. | UN | 8- استعرض المجلس أيضا التدابير التي اتخذتها الإدارة لإنفاذ التوصيات المقدمة في تقريره عن الفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
8. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225 of 3 April 1997, the Board has reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 1999. | UN | 8 - وفقا للفقرة 7 من الجزء ألف من قرار الجمعية العامة 51/225 المؤرخ 3 نيسان/ أبريل 1997، استعرض المجلس التدابير التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
41. The Board notes the measures taken by the Administration. | UN | ٤١ - أحاط المجلس علما بالتدابير التي اتخذتها اﻹدارة. |
33. The Board is pleased to note the measures taken by the Administration to optimize the income of the Organization along with reducing the number of regular staff in UNPA. | UN | ٣٣ - يسر المجلس أن يحيط علما بالتدابير التي اتخذتها اﻹدارة لتحقيق أقصى اﻹيرادات للمنظمة إلى جانب تخفيض عدد الموظفين الدائمين في إدارة بريد اﻷمم المتحدة. |
6. The Board has reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its 1994 report. | UN | ٦ - واستعرض مجلس مراجعي الحسابات التدابير التي اتخذتها اﻹدارة من أجل تنفيذ التوصيات المقدمة في تقريره لعام ١٩٩٤. |
8. The Board has reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the year 1993. | UN | ٨ - قام المجلس باستعراض التدابير التي اتخذتها اﻹدارة من أجل تنفيذ التوصيات المقدمة في تقريره عن عام ١٩٩٣. |
10. In accordance with General Assembly resolution 48/216 B of 23 December 1993, the Board also reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2001. | UN | 10 - وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993، استعرض المجلس أيضا الإجراءات التي اتخذتها الإدارة تنفيذا لتوصياته الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001. |
7. In accordance with General Assembly resolution 48/216 B of 23 December 1993 and resolution 59/264 A of 23 December 2004, the Board reviewed the measures taken by the Administration to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2003. | UN | 7 - وفقاً لقراري الجمعية العامة 48/216 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 59/264 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2004، استعرض المجلس الإجراءات التي اتخذتها الإدارة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003(). |