(e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. | UN | (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛ |
(f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. | UN | (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛ |
(g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. | UN | (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛ |
(e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. | UN | (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛ |
(h) Please describe the measures taken by your Government to assure to all medical service and medical attention in the event of sickness. | UN | (ح) يرجى وصف التدابير التي اتخذتنها حكومتكم لتأمين الخدمات الطبية والعناية الطبية للجميع في حالة المرض؛ |
(h) Please describe the measures taken by your Government to assure to all medical service and medical attention in the event of sickness. | UN | (ح) يرجى وصف التدابير التي اتخذتهها حكومتكم لتأمين الخدمات الطبية والعناية الطبية للجميع في حالة المرض؛ |
(f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. | UN | (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛ |
(g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. | UN | (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛ |
(e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. | UN | (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛ |
(f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. | UN | (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛ |
(g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. | UN | (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛ |
52. Please indicate the measures taken by your Government to ensure that the rising costs of health care for the elderly do not lead to infringements of these persons right to health. | UN | 52- يرجى بيان التدابير التي اتخذتها حكومتكم للتيقن من أن التكاليف المتزايدة لتقديم الرعاية الطبية لكبار السن لن تؤدي إلى إهدار حقهم في الصحة. |
(e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. | UN | (ه) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد ميتاً. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛ |
(f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. | UN | (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛ |
(g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. | UN | (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛ |
52. Please indicate the measures taken by your Government to ensure that the rising costs of health care for the elderly do not lead to infringements of these persons right to health. | UN | 52- يرجى بيان التدابير التي اتخذتها حكومتكم للتيقن من أن التكاليف المتزايدة لتقديم الرعاية الطبية لكبار السن لن تؤدي إلى إهدار حقهم في الصحة. |
(e) Please describe the measures taken by your Government in order to reduce the stillbirthrate and infant mortality and to provide for the healthy development of the child. | UN | (ه( يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم لخفض معدل المواليد الموتى. ومعدل وفاة الرضع ولتأمين نمو الطفل نمواً صحياً؛ |
(f) Please list the measures taken by your Government to improve all aspects of environmental and industrial hygiene. | UN | (و) يرجى تعداد التدابير التي اتخذتها حكومتكم للنهوض بجميع جوانب السلامة البيئية والصناعية؛ |
(g) Please describe the measures taken by your Government to prevent, treat and control epidemic, endemic, occupational and other diseases. | UN | (ز) يرجى وصف التدابير التي اتخذتها حكومتكم للوقاية من الأمراض الوبائية والمتوطنة والمهنية وغيرها من الأمراض وعلاجها ومكافحتها؛ |
(h) Please describe the measures taken by your Government to assure to all medical service and medical attention in the event of sickness. | UN | (ح) يرجى وصف التدابير التي اتخذتنها حكومتكم لتأمين الخدمات الطبية والعناية الطبية للجميع في حالة المرض؛ |
(h) Please describe the measures taken by your Government to assure to all medical service and medical attention in the event of sickness. | UN | (ح) يرجى وصف التدابير التي اتخذتنها حكومتكم لتأمين الخدمات الطبية والعناية الطبية للجميع في حالة المرض؛ |
(h) Please describe the measures taken by your Government to assure to all medical service and medical attention in the event of sickness. | UN | (ح) يرجى وصف التدابير التي اتخذتهها حكومتكم لتأمين الخدمات الطبية والعناية الطبية للجميع في حالة المرض؛ |