"the media division" - Traduction Anglais en Arabe

    • شعبة وسائط اﻹعلام
        
    • شعبة وسائط الاعلام
        
    • بشعبة وسائط اﻹعلام
        
    This news service is being developed within the Media Division. UN ويجري إنشاء هذه الخدمة اﻹخبارية داخل شعبة وسائط اﻹعلام.
    His delegation was particularly concerned at the trend in the budget of the Media Division. UN وقال إن وفد البرازيل مهتم بصفة خاصة بتطور ميزانية شعبة وسائط اﻹعلام.
    I have redeployed staff to the Media Division to establish a modest United Nations News Service. UN وقد قمت بنقل موظفين إلى شعبة وسائط اﻹعلام ﻹنشاء دائرة متواضعة لﻷنباء تابعة لﻷمم المتحدة.
    the Media Division will focus on providing television and press coverage services as well as the production and distribution of television, photographs, video and radio information products. UN وسوف تركز شعبة وسائط الاعلام على تقديم خدمات التغطية التليفزيونية والصحفية وانتاج وتوزيع المواد اﻹعلامية في مجال التليفزيون والصور والفيديو والراديو.
    Already in 1989, abolition of the post corresponding to Portuguese broadcasts from the Media Division had been contemplated; her delegation had expressed its concern at the time and received assurances in that regard. UN وقالت إنه فيما يتعلق بشعبة وسائط اﻹعلام كان من المزمع بالفعل في سنة ٩٨٩١ إلغاء الوظيفة الخاصة بعمليات البث باللغة البرتغالية؛ فكان ذلك باعثا لقلق الوفد البرتغالي الذي تلقى تأكيدات في هذا الشأن.
    The offices of the Media Division are on the second and eighth floors of the Secretariat building and in the first and second basements of the Conference building. UN تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات.
    the Media Division is responsible for providing liaison officers for all visiting Heads of State during the General Assembly. UN تضطلع شعبة وسائط اﻹعلام بالمسؤولية عن توفير موظفي الاتصال لجميع رؤساء الدول الزائرين أثناء الجمعية العامة.
    The offices of the Media Division are on the second and eighth floors of the Secretariat building and in the first and second basements of the Conference building. UN تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطابقين الثاني والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات.
    the Media Division is responsible for providing liaison officers for all visiting Heads of State during the General Assembly. UN إن شعبة وسائط اﻹعلام مسؤولة عن توفير موظفي الاتصال لجميـع رؤسـاء الـدول الزائريـن أثنـاء الجمعية العامة.
    This pilot undertaking will be the subject of a presentation to you by the Media Division at the briefing session of the Committee. UN وسيكون هذا المشروع النموذجي موضوع عرض تقدمه إليكم شعبة وسائط اﻹعلام في الاجتماع اﻹعلامي للجنة.
    the Media Division is responsible for providing liaison officers for all visiting Heads of State during the General Assembly. UN تضطلع شعبة وسائط اﻹعلام بالمسؤولية عن توفير موظفي الاتصال لجميع رؤساء الدول الزائرين أثناء الجمعية العامة.
    As requested by the Committee on Information, a task force has been established under the Chairmanship of the Director of the Media Division comprising representatives of the Media Accreditation and Liaison Unit and of the United Nations Correspondents Association (UNCA), including its President, to solve this problem. UN وكما طلبت لجنة اﻹعلام، أنشئت فرقة عمل برئاسة مدير شعبة وسائط اﻹعلام تضم ممثلي وحدة الاعتماد والاتصال اﻹعلاميين ورابطة مراسلي اﻷمم المتحدة بما في ذلك رئيسها لحل هذه المشكلة.
    The Meetings Coverage Section, also in the Media Division, continues to issue press releases covering meetings and other activities taking place at the United Nations. UN كما أن قسم تغطية الاجتماعات في شعبة وسائط اﻹعلام لا يزال يصدر النشرات الصحفية التي تغطي الاجتماعات وسائر اﻷنشطة المضطلع بها في اﻷمم المتحدة.
    88. Also decides to establish a P-4 post in the Media Division for a Portuguese-language radio producer; UN ٨٨ - تُقرر أيضا أن تنشئ وظيفة برتبة ف - ٤ في شعبة وسائط اﻹعلام كي يشغلها منتج برامج إذاعية باللغة البرتغالية؛
    the Media Division will set priorities for programme production and delivery and will develop a feedback mechanism for better evaluation of the outreach, impact and cost-effectiveness of its activities. UN وسوف تقوم شعبة وسائط اﻹعلام بوضع أولويات ﻹنتاج وإنجاز البرامج، وإنشاء آلية للتغذية الارتجاعية بهدف تحسين تقييم أنشطتها اﻹعلامية وأثرها وفعالية تكلفتها.
    82. the Media Division of the Department taped on video all the activities of the visit of the Secretary-General to the Middle East, including the occupied Palestinian territory and Israel. UN ٨٢ - وقامت شعبة وسائط اﻹعلام التابعة لﻹدارة بتسجيل شريط فيديو لجميع اﻷنشطة المتعلقة بزيارة اﻷمين العام للشرق اﻷوسط، بما في ذلك زيارته لﻷرض الفلسطينية المحتلة وإسرائيل.
    facilities The offices of the Media Division are on the second, third and eighth floors of the Secretariat building and in the first and second basements of the Conference building. UN تقع مكاتب شعبة وسائط اﻹعلام في الطوابق الثاني والثالث والثامن من مبنى اﻷمانة العامة وفي الطابـق السفلي اﻷول من مبنى المؤتمرات.
    88. Also decides to establish a P-4 post in the Media Division for a Portuguese-language radio producer; UN ٨٨ - تُقرر أيضا أن تنشئ وظيفة برتبة ف - ٤ في شعبة وسائط اﻹعلام كي يشغلها منتج برامج إذاعية باللغة البرتغالية؛
    the Media Division has also incorporated the News Distribution Service and Documents Distribution Unit, functions previously performed by the Office of the Spokesman for the Secretary-General. UN وضمت شعبة وسائط الاعلام اليها أيضا دائرة توزيع اﻷخبار ووحدة توزيع الوثائق، وهي وظائف كان يؤديها سابقا مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام.
    the Media Division has also incorporated the News Distribution Service and Documents Distribution Unit, functions previously performed by the Office of the Spokesman for the Secretary-General. UN وضمت شعبة وسائط الاعلام اليها أيضا دائرة توزيع اﻷخبار ووحدة توزيع الوثائق، وهي وظائف كان يؤديها سابقا مكتب المتحدث باسم اﻷمين العام.
    (d) Production in English of daily news summaries and highlights for distribution to accredited correspondents at Headquarters, and the radio section of the Media Division (MD); UN )د( إصدار نشرات يومية بموجز وأهم اﻷنباء بالانكليزية لتوزيعها على المراسلين المعتمدين بالمقر، وعلى قسم اﻹذاعة بشعبة وسائط اﻹعلام )شعبة وسائط اﻹعلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus