Chapter II (Organization of the Meeting of the High Contracting Parties) | UN | الجزء الثاني المعنون " تنظيم اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية " |
Chapter III (Work of the Meeting of the High Contracting Parties) | UN | الجزء الثالث المعنون " أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية " |
the Meeting of the High Contracting Parties also decided that: | UN | قرر اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية أيضاً ما يلي: |
To nominate a representative of the Western European and Others Group as Chairperson-designate of the Meeting of the High Contracting Parties. | UN | تسمية ممثل لمجموعة أوروبا الغربية والمجموعات الأخرى رئيساً معيناً لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية. |
of the Meeting of the High Contracting Parties in 2008 | UN | لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في 2008 |
59. The Chairperson said that the Meeting of the High Contracting Parties had thus concluded its consideration of agenda item 9. | UN | 59- الرئيس رأى أن اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة قد أتى بهذا إلى نهاية دراسة البند 9 من جدول أعماله. |
The draft decision should perhaps state that the unit should work as efficiently as possible and should be accountable directly to the Meeting of the High Contracting Parties. | UN | وسوف يكون من المناسب أن يشار، في مشروع القرار، إلى أن الوحدة عليها أن تعمل بمنتهى الفعالية وأن تُساءل مباشرة أمام اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية. |
12. the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention was held at Geneva from 7 to 13 November 2007. | UN | 12- عقد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية في الفترة من 7 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 في جنيف. |
Participation at the Meeting of the High Contracting Parties | UN | المشاركة في اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية |
If there were no objections, he would take it that the Meeting of the High Contracting Parties wished to confirm Mr. Domingo's nomination. | UN | فإذا لم يكن ثمة اعتراض، سيعتبر الرئيس المؤقت أن اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية يرغب في تأكيد هذا التعيين. |
II. Organization of the Meeting of the High Contracting Parties | UN | ثانياً- تنظيم أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية |
8. the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention was held in Geneva on 13 and 14 November 2014. | UN | ٨- عُقد اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية بجنيف يومي 13 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2014. |
III. Work of the Meeting of the High Contracting Parties | UN | ثالثاً- أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية |
2. The following participated in the work of the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention: | UN | 2- وشاركت الأطراف أدناه في أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية: |
II. Organization of the Meeting of the High Contracting Parties 10 - 16 4 | UN | ثانياً - تنظيم أعمال اجتماع الأطراف المتعاقدة السامية 10-16 4 |
VIII. Estimated Costs of the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention | UN | ثامناً- التكاليف التقديرية لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية 30 |
VIII. Estimated Costs of the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention | UN | ثامناً- التكاليف التقديرية لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية |
Provisional Agenda of the Meeting of the High Contracting Parties in 2008 | UN | الرابع - جدول الأعمال المؤقت لاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في 2008 18 |
4. The first session of the Committee shall take place no later than six months after the Meeting of the High Contracting Parties at which the election of its members took place. | UN | 4- تعقد الدورة الأولى للجنة بعد اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة الذي انتخب أعضاؤها بفترةٍ لا تتجاوز ستة أشهر. |
The most pressing and controversial topic of discussion at the Meeting of the High Contracting Parties was how to address the issue of cluster munitions. | UN | 13- وأضاف أن أكثر مواضيع النقاش إلحاحاً وإثارة للجدل في اجتماع الأطراف السامية المتعاقدة هو كيفية معالجة موضوع الذخائر العنقودية. |
Decide to enhance the implementation of the Compliance Mechanism for the Convention and its annexed Protocols, which was agreed to at the Third Review Conference and the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention in 2007 in accordance with the recommendations as contained in Annex III. | UN | تقرر أن تعزز تنفيذ آلية الامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، التي اتفق عليها في المؤتمر الاستعراضي الثالث واجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية في عام 2007 وفقاً للتوصيات الواردة في المرفق الثالث. |
" The Meeting requested the Secretary-General to study whether there are possibilities for rationalizing the meeting scheme for amended Protocol II, Protocol V and the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention and to report on this at the next Meeting of the High Contracting Parties. " | UN | " طلب الاجتماع إلى الأمين العام دراسة ما إذا كانت ثمة إمكانيات لترشيد خطة الاجتماع بالنسبة للبروتوكول الثاني المعدل والبروتوكول الخامس واجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقيـة ورفع تقرير بشأن ذلك إلى الاجتماع المقبل للأطراف المتعاقدة السامية. " |
The request that the Secretary-General render the necessary assistance and provide services to the twelfth Annual Conference of the High Contracting Parties to Amended Protocol II, the fourth Conference of the High Contracting Parties to Protocol V and the Meeting of the High Contracting Parties to the Convention should thus have no financial implications for the regular budget of the United Nations. | UN | وعليه، فإن الطلب إلى الأمين العام أن يقدم المساعدة اللازمة وأن يوفر ما قد يلزم من خدمات للمؤتمر السنوي الثاني عشر للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدل، والمؤتمر الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس، ولاجتماع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية لن تترتب عليه أي آثار مالية على الميزانية العادية للأمم المتحدة. |