"the meeting recommended the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأوصى الاجتماع
        
    • أوصى الاجتماع
        
    the Meeting recommended the establishment of an appropriate and efficient mechanism to ensure follow-up of the outcomes of the congresses. UN وأوصى الاجتماع بإنشاء آلية مناسبة وفعالة لضمان متابعة نتائج المؤتمرات.
    the Meeting recommended the development of curricula tailored to the specific needs of crime prevention and criminal justice education. UN 47- وأوصى الاجتماع بوضع منهاج تعليمي مصمم خصيصاً لتلبية احتياجات التثقيف في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    the Meeting recommended the adoption of mechanisms for preserving the value of confiscated property, including through anticipated disposal of such property. UN وأوصى الاجتماع باعتماد آليات لصون قيمة الممتلكات المصادرة، بما في ذلك التصرُّف المبتسر في تلك الممتلكات.
    In this regard, the Meeting recommended the broadening of education and awareness-raising for the population at large to enhance respect for the rule of law. UN وفي هذا الصدد أوصى الاجتماع بتوسيع نطاق التثقيف والتوعية للسكان كافة من أجل تعزيز احترام سيادة القانون.
    72. the Meeting recommended the following new priority areas: UN ٧٢ - أوصى الاجتماع بمجالات اﻷولوية الجديدة التالية:
    the Meeting recommended the establishment of a West Asia environmental information network, which would comprise two subregional components, one for the Gulf Cooperation Council countries and the other for the Mashreq countries. UN وقد أوصى الاجتماع بإنشاء شبكة معلومات بيئية لغرب آسيا، تضم مكونين شبه إقليميين أحدهما لبلدان مجلس التعاون الخليجي والآخر لبلدان المشرق.
    the Meeting recommended the development of human resources, support service institutions and appropriate technologies for quality control and market for such enterprises. UN وأوصى الاجتماع بتنمية الموارد البشرية وتطوير المؤسسات التي تقدم خدمات الدعم وإنماء التكنولوجيات المناسبة لضبط الجودة والأسواق اللازمة لهذه المؤسسات.
    the Meeting recommended the establishment of a multi-agency and multi-stakeholder Task Force coordinated by ECA to operationalize the SRCM. UN وأوصى الاجتماع بإنشاء فرقة عمل مشتركة بين الوكالات ومتعددة أصحاب المصلحة تقوم اللجنة بتنسيقها بغرض تفعيل آلية التنسيق دون الإقليمية.
    19. the Meeting recommended the involvement of communities and society at large in crime prevention programmes. UN 19- وأوصى الاجتماع بإشراك المجتمعات المحلية والمجتمع ككل في برامج منع الجريمة.
    34. the Meeting recommended the development of curricula tailored to the specific needs of crime prevention and criminal justice education. UN 34- وأوصى الاجتماع بوضع مناهج دراسية مصمَّمة خصيصا لتلبية احتياجات التثقيف في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    the Meeting recommended the merger of the various facilitation initiatives into a single transport facilitation programme for the subregion, and called for the setting up of a Follow-up Committee to coordinate, with the assistance of SRO-CA, the preparation of such programme. UN وأوصى الاجتماع بإدماج مختلف مبادرات التيسير في برنامج واحد لتيسير النقل للمنطقة دون الإقليمية، ودعا إلى إنشاء لجنة متابعة لكي تقوم، بالتعاون مع المكتب دون الإقليمي لوسط أفريقيا، بالتنسيق لإعداد هذا البرنامج.
    the Meeting recommended the 54th session of the General Assembly to consider convening, in the year 2001, the fifth meeting of governmental experts from landlocked and transit developing countries and representatives of donor countries and financial and development institutions. UN وأوصى الاجتماع الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين بأن تنظر في عقد الاجتماع الخامس للخبراء الحكوميين للبلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية وممثلي البلدان المانحة والمؤسسات المالية والإنمائية في عام 2001.
    the Meeting recommended the following: UN وأوصى الاجتماع بما يلي:
    the Meeting recommended the adoption of adequate legislative frameworks to protect children and youth from abuses, violence and crime, with the establishment of activities that victimize children as serious crimes with adequate levels of punishment. UN 13- وأوصى الاجتماع باعتماد أطر تشريعية ملائمة لحماية الأطفال والشباب من إساءة المعاملة، والعنف والجريمة، مقترنة باعتبار أنشطة إيذاء الأطفال جرائم خطيرة تستوجب مستويات ملائمة من العقاب.
    the Meeting recommended the exchange of experiences within the region and with other regions on successful practices to address traditional practices involving, in certain communities and in some cases, the sale of women and girls. UN 30- وأوصى الاجتماع بتبادل التجارب داخل المنطقة ومع مناطق أخرى بشأن الممارسات الناجحة لمعالجة الممارسات التقليدية التي تنطوي في مجتمعات محلية معينة وفي بعض الحالات على بيع الفتيات والنساء.
    In addition, the Meeting recommended the design and implementation of specific anti-corruption modules in national education systems at all levels. UN وإضافة إلى ذلك، أوصى الاجتماع بتصميم وتنفيذ نمائط خاصة بمكافحة الفساد لكي تدرج في نظم التربية الوطنية على جميع المستويات.
    the Meeting recommended the development and use of information technology systems to expedite the making of and responses to requests for international cooperation. UN إضافة إلى ذلك، أوصى الاجتماع بتطوير واستخدام نظم تكنولوجيا المعلومات من أجل التعجيل بإعداد وتقديم ومعالجة طلبات التماس التعاون الدولي والاستجابة لها.
    To further this agenda, the Meeting recommended the creation of a regional forum to share experiences and good practices as well as define concrete policy actions based on country-specific conditions. UN ولدفع الجهد في هذا المنحى، أوصى الاجتماع بإنشاء منتدى إقليمي لتقاسم التجارب والممارسات الجيدة، فضلاً عن تحديد الإجراءات المتعلقة بالسياسات، وفقاً لظروف كل بلد.
    Moreover, the Meeting recommended the adoption of guidance on strengthening the assessment of the 2010 biodiversity target in dry and sub-humid lands and identified proposals for land-use options that promote biodiversity and generate income for indigenous and local communities. UN وعلاوة على هذا، أوصى الاجتماع باعتماد توجيهات ترمي إلى تعزيز تقييم هدف التنوع البيولوجي بحلول عام 2010 في الأراضي الجافة وشبه الرطبة وحدد مقترحات تتعلق بخيارات لاستخدام الأراضي من شأنها النهوض بالتنوع البيولوجي وتوليد الدخل لمجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية.
    the Meeting recommended the following: UN وقد أوصى الاجتماع بما يلي:
    the Meeting recommended the following: UN وقد أوصى الاجتماع بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus