"the membership of the committee" - Traduction Anglais en Arabe

    • عضوية اللجنة
        
    • عدد أعضاء اللجنة
        
    • عضوية لجنة
        
    • بيان بأعضاء لجنة
        
    • عدد أعضاء لجنة
        
    • أن يكون من بين أعضاء اللجنة
        
    • وعضوية اللجنة
        
    • العضوية في اللجنة
        
    • بعضوية اللجنة
        
    • أسماء أعضاء اللجنة
        
    • بأعضاء اللجنة
        
    • عدد اﻷعضاء في اللجنة
        
    • تضم اللجنة في
        
    We are convinced that expanding the membership of the Committee will help both to strengthen its scientific capacity and to increase its authority. UN ونحن مقتنعون بأن توسيع عضوية اللجنة سيساعد على تعزيز قدرتها العلمية وزيادة سلطتها على السواء.
    Accordingly, the membership of the Committee for 2002 will be as follows: UN وبناء على ذلك، ستكون عضوية اللجنة لعام 2002 كما يلي:
    They had also referred to the need to ensure early acceptance of the amendment raising to 18 the membership of the Committee. UN كما أشاروا إلى الحاجة إلى أن يُقبل في وقت قريب التعديل الذي يقضي بزيادة عدد أعضاء اللجنة إلى ٨١ عضوا.
    They had also referred to the need to ensure early acceptance of the amendment raising to 18 the membership of the Committee. UN كما أشاروا إلى الحاجة إلى أن يُقبل في وقت قريب التعديل الذي يقضي بزيادة عدد أعضاء اللجنة إلى ٨١ عضواً.
    the membership of the Committee is as follows: UN عضوية لجنة الاكتواريين مكونة على النحو التالي:
    A fourth proposed amendment would expand the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18. UN ويرمي تعديل رابع مقترح إلى توسيع عضوية لجنة حقوق الطفل من ٠١ أعضاء إلى ٨١ عضوا.
    As a result of the election, the membership of the Committee for 1998 is as follows: UN ونتيجة لهذا الانتخاب، تصبح عضوية اللجنة لعام ٨٩٩١ كما يلي:
    Actual requirements may be affected by changes in the membership of the Committee and in the duration of its sessions. UN وقد تتأثر الاحتياجات الفعلية بالتغيرات التي تطرأ على عضوية اللجنة أو على مدة انعقاد دوراتها.
    Actual requirements may be affected by changes in the membership of the Committee and in the duration of its sessions. UN وقد تتأثر الاحتياجات الفعلية بالتغيرات التي تطرأ على عضوية اللجنة أو على مدة انعقاد دوراتها.
    As a result of the election, the membership of the Committee for 1998 is as follows: UN ونتيجة لهذا الانتخاب، تصبح عضوية اللجنة لعام ٨٩٩١ كما يلي:
    As a result of the election, the membership of the Committee for 1998 is as follows: UN ونتيجة للانتخاب، أصبحت عضوية اللجنة لعام ١٩٩٨ كالتالي:
    In accordance with article 72 of the Convention, the membership of the Committee will as a consequence increase to 14. UN ووفقاً للمادة 72 من الاتفاقية، سيزداد عدد أعضاء اللجنة تبعاً لذلك إلى 14 عضواً.
    (xvii) Revised estimates resulting from the increase in the membership of the Committee on the rights of persons with disabilities; UN ' 17` التقديرات المنقحة الناشئة عن زيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    In the draft decision, it was recommended that the membership of the Committee should be increased from 93 to 95 and that the new members should be Liberia and Mozambique. UN ويوصي مشروع المقرر بزيادة عدد أعضاء اللجنة من 93 إلى 95 وأن تنضم ليبريا وموزامبيق إليها بمثابة عضوين جديدين.
    Accordingly, the membership of the Committee now stands at 96. UN وبذلك، يكون عدد أعضاء اللجنة حاليا 96 دولة.
    The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 96 to 98, and to appoint Azerbaijan and Monaco as members of the Committee on Information. UN تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية لجنة الإعلام من 96 إلى 98 عضوا، وتقرر تعيين أذربيجان وموناكو عضوين في لجنة الإعلام.
    The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from one hundred and seven to one hundred and eight and to appoint Austria as a member of the Committee. UN تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية لجنة الإعلام من 107 إلى 108 أعضاء وتعيين النمسا عضوا في اللجنة.
    The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 107 to 108 and to appoint Austria as a member of the Committee on Information. UN تقرر الجمعية العامة زيادة عضوية لجنة الإعلام من 107 إلى 108 وتعيين النمسا عضوا في لجنة الإعلام.
    Draft decision: Increase in the membership of the Committee on Information UN مشروع مقرر: زيادة في عضوية لجنة الإعلام
    8. the membership of the Committee of Actuaries, established under article 9 of the Regulations, is given in annex XI. UN 8 - ويرد في المرفق الحادي عشر بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة 9 من النظام الأساسي.
    The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 112 to 113 and to appoint Sierra Leone as a member of the Committee on Information. UN تقرر الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 112 إلى 113 وتعيين سيراليون عضوا في لجنة الإعلام.
    Until the Authority has sufficient funds other than assessed contributions to meet its administrative expenses, the membership of the Committee shall include representatives of the five largest financial contributors to the administrative budget of the Authority. UN وريثما تتوفر لدى السلطة أموال عدا الاشتراكات المقررة تكفي لتغطية مصروفاتها الإدارية، يتعين أن يكون من بين أعضاء اللجنة ممثلون للمساهمين الخمسة الذين يقدمون أكبر قدر من المساهمات للميزانية الإدارية للسلطة.
    2. the membership of the Committee in 2004 is as follows: UN 2 - وعضوية اللجنة في عام 2004 هي كما يلي:
    Two speakers called for support to increase the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18. UN ودعا متكلمان إلى دعم زيادة العضوية في اللجنة المعنية بحقوق الطفل من ٠١ إلى ٨١.
    129. Decision BC-11/9, on the membership of the Committee, is set out in annex I to the present report. UN 130- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/9 المتعلق بعضوية اللجنة.
    For the membership of the Committee, see annex II. UN وترد أسماء أعضاء اللجنة في المرفق الثاني.
    4. the membership of the Committee in 2013 is given in the annex to the present note. UN 4 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة قائمة بأعضاء اللجنة في عام 2013.
    Canada therefore supported the amendment of the Convention to increase the membership of the Committee to 18. UN ولذلك فإن كندا تؤيد تعديل الاتفاقية لزيادة عدد اﻷعضاء في اللجنة إلى ١٨.
    [the membership of the Committee is as follows: Canada, Colombia, Cyprus, Czech Republic, Ethiopia, France, Germany, Ghana, Iran (Islamic Republic of), Italy, Jamaica, Kenya, Lebanon, Malaysia, Mexico, Nigeria, Pakistan, Portugal, Russian Federation, Sudan, Trinidad and Tobago, Ukraine, United Republic of Tanzania, United States and Uruguay.] UN [تضم اللجنة في عوضيتها الدول التالية: الاتحاد الروسي، وإثيوبيا، وألمانيا، وأوروغواي، وأوكرانيا، وجمهورية إيران الإسلامية، وإيطاليا، وباكستان، والبرتغال، وترينيداد وتوباغو، وجامايكا، والجمهورية التشيكية، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والسودان، وغانا، وفرنسا، وقبرص، وكندا، وكولومبيا، وكينيا، ولبنان، وماليزيا، والمكسيك، ونيجيريا، والولايات المتحدة].

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus