"the memorandum of the secretariat dated" - Traduction Anglais en Arabe

    • مذكرة الأمانة العامة المؤرخة
        
    • مذكرة الأمانة المؤرخة
        
    " Having examined the credentials of the representatives to the twelfth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of the memorandum of the Secretariat dated 15 August 2006, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليهم في الفقرات 1 و 2 و 3 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 15 آب/أغسطس 2006،
    " Having examined the credentials of the representatives to the ninth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 5 August 2003, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار، المشار إليها في الفقرتين 1 و2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 5 آب/أغسطس 2003،
    " Having examined the credentials of the representatives to the eighth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of the memorandum of the Secretariat dated 14 August 2002, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين الموفدين إلى الدورة الثامنة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليهم في الفقرات 1 و 2 و 3 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 14 آب/أغسطس 2002،
    " Having examined the credentials of the representatives to the fifteenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 2 June 2009, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الدورة الخامسة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليهم في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2009.
    Having examined the credentials of the representatives to the twentieth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 23 July 2014, UN وقد درست وثائق تفويض الممثلين في الدورة العشرين لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة المؤرخة 23 تموز/يوليه 2014،
    " Having examined the credentials of the representatives to the fourteenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 2 June 2008. UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الدورة الرابعة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليهم في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 2 حزيران/يونيه 2008.
    " Having examined the credentials of the representatives to the tenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1, 2 and 3 of the memorandum of the Secretariat dated 1 June 2004, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الدورة العاشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار، المشار إليها في الفقرات 1 و 2 و 3 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 1 حزيران/يونيه 2004،
    Having examined the credentials of the representatives to the twenty-fourth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in the memorandum of the Secretariat dated 10 June 2014, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الرابع والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 10 حزيران/يونيه 2014،
    Having examined the credentials of the representatives to the seventeenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 19 July 2011, UN بعد الاطلاع على وثائق تفويض الممثلين في الدورة السابعة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 19 تموز/يوليه 2011،
    Having examined the credentials of the representatives to the sixteenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 4 May 2010, UN بعد الاطلاع على وثائق تفويض الممثلين في الدورة السادسة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 4 أيار/مايو 2010،
    Having examined the credentials of the representatives to the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in the memorandum of the Secretariat dated 14 June 2011, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2011،
    Having examined the credentials of the representatives to the twenty-second Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in the memorandum of the Secretariat dated 5 June 2012, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الثاني والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 5 حزيران/يونيه 2012،
    Having examined the credentials of the representatives to the twenty-third Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in the memorandum of the Secretariat dated 12 June 2013, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الثالث والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 12 حزيران/يونيه 2013،
    " Having examined the credentials of the representatives to the Eleventh Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 16 May 2001, supplemented by the additional information provided by the Secretariat during the meeting of the Credentials Committee, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 16 أيار/مايو 2001، المكمَّلة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض،
    " Having examined the credentials of the representatives to the Tenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in paragraphs 1 to 3 of the memorandum of the Secretariat dated 24 May 2000, supplemented by the additional information provided by the Secretariat during the meeting of the Credentials Committee, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العاشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرات من 1 إلى 3 من مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 24 أيار/مايو 1999، المستكملة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض.
    Having examined the credentials of the representatives to the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea held on 19 December 2012 referred to in the memorandum of the Secretariat dated 19 December 2012, supplemented by the additional information provided by the Secretariat dated 19 December 2012, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، المعقود في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2012، والمستكملة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012،
    Having examined the credentials of the representatives to the twentieth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in the memorandum of the Secretariat dated 16 June 2010, as supplemented by the additional information provided by the Secretariat dated 16 June 2010, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع العشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 16 حزيران/تموز 2010، بصيغتها المستكملة بالمعلومات الإضافية المقدمة من الأمانة العامة بتاريخ 16 حزيران/يونيه 2010،
    Having examined the credentials of the representatives to the Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea to elect one member of the Commission on the Limits of the Continental Shelf held on 11 August 2011 referred to in the memorandum of the Secretariat dated 11 August 2011, supplemented by the additional information provided by the Secretariat dated 11 August 2011, UN وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في اجتماع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المعقود في 11 آب/أغسطس 2011 لانتخاب عضو في لجنة حدود الجرف القاري،المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 11 آب/أغسطس 2011، والمستكملة بالمعلومات الإضافية التي قدمتها الأمانة العامة في 11 آب/أغسطس 2011،
    Having examined the credentials of the representatives to the nineteenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 24 July 2013, UN بعد الاطلاع على وثائق تفويض الممثلين في الدورة التاسعة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة المؤرخة 24 تموز/يوليه 2013،
    Having examined the credentials of the representatives to the eighteenth session of the Assembly of the International Seabed Authority referred to in paragraphs 1 and 2 of the memorandum of the Secretariat dated 25 July 2012, UN بعد الاطلاع على وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثامنة عشرة لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار المشار إليها في الفقرتين 1 و 2 من مذكرة الأمانة المؤرخة 25 تموز/يوليه 2012،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus