The United Nations should give clear guidance to countries on the level of detail required for the metadata. | UN | وينبغي أن تقدم الأمم المتحدة إرشادات واضحة إلى البلدان بشأن الدقة المطلوبة فيما يخص البيانات الفوقية. |
The task team concluded that it was premature to attempt to establish such standards, and recommended improvements in terms of the metadata on the preparation of population estimates made by national statistical offices. | UN | وخلص فريق العمل إلى أن محاولة وضع هذه المعايير أمر سابق لأوانه؛ وأوصى بإجراء تحسينات من حيث البيانات الفوقية في عملية إعداد التقديرات السكانية التي تقوم بها المكاتب الإحصائية الوطنية. |
It was also agreed that participants from national statistical offices would consult further with specialists in their offices to provide recommendations and technical guidance on the metadata. | UN | واتفق أيضا على أن يقوم المشتركون الموفدون من المكاتب الإحصائية الوطنية بمواصلة التشاور مع الخبراء في مكاتبهم لتقديم توصيات وإرشادات فنية بشأن البيانات الفوقية. |
For example, before being archived, all data must be quality assured and include the metadata required by users. | UN | فقبل حفظ البيانات، مثلاً، ينبغي التحقق من دقتها جميعاً وإدراج البيانات الوصفية التي يحتاج إليها المستعملون. |
However, it is preferred that in future reports the contractor provide the metadata in the exact format. | UN | ومع ذلك، فحبذا لو قدم المتعاقد في تقاريره المقبلة تلك البيانات الوصفية في الشكل المحدد. |
A particular effort is required to ensure that the metadata are comprehensible, unobscured by internal jargon and up-to-date. | UN | ويلزم بذل جهدٍ خاصٍ لضمان أن تكون البيانات الوصفية مفهومة، ولا تحجبها ا المصطلحات الخاصة الداخلية، ومستكملة. |
Furthermore, certain discrepancies in the metadata | Open Subtitles | وللإضافة, هنالك تضارب معين في عطل البيانات |
How did you know how to change the metadata? | Open Subtitles | كيف علمتِ بأمر تغيير البيانات التعريفية ؟ |
The Group agreed that organizations would always provide the metadata along with the data series submitted for inclusion in the database. | UN | واتفق الفريق على أن تقدم المنظمات دائما البيانات الفوقية إلى جانب مجموعات البيانات المقدمة لغرض إدراجها في قاعدة البيانات. |
A complete revision of the metadata presented in the database is ongoing. | UN | ويجري العمل على تنقيح البيانات الفوقية المعروضة في قاعدة البيانات بشكل كامل. |
Many members of the group have had experience exploring the metadata as a result of this exercise. | UN | وللعديد من أعضاء الفريق خبرة في استكشاف البيانات الفوقية نتيجة لهذه الممارسة. |
Feedback is important, particularly in instances where the metadata has significant deficiencies. | UN | وتكون التعقيبات مهمة بصفة خاصة في الحالات التي تنطوي فيها البيانات الفوقية على عيوب كبيرة. |
This ongoing exercise, including the improvement of the metadata system, will enable flexible data retrieval. | UN | وهذه العملية المستمرة التي تشمل تحسين نظام البيانات الفوقية ستُفضي إلى توفير استرجاع البيانات بصورة تتسم بالمرونة. |
These contain the metadata on how the various components of the GDP are aggregated to higher levels. | UN | وتحتوي تلك الأدوات على البيانات الفوقية المتعلقة بكيفية تجميع مختلف مكونات الناتج المحلي الإجمالي في مستويات أعلى. |
Information specific to the private sector may be derived, while computing the indicators, as described in the metadata. | UN | ويمكن الحصول على المعلومات المتعلقة بالقطاع الخاص تحديداً بحساب المؤشرين على نحو ما يرد ذلك في البيانات الوصفية. |
The Advisory Committee aims at improving the metadata for the millennium indicators. | UN | وفي هذا الصدد، تهدف اللجنة الاستشارية إلى تحسين البيانات الوصفية المتعلقة بمؤشرات الألفية. |
Overview of the metadata common vocabulary: report by OECD | UN | لمحة عامة عن المصطلحات الشائعة المستخدمة في البيانات الوصفية: تقرير أعدته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
I can pull the metadata off the photo without viewing it... | Open Subtitles | بأمكاني سحب البيانات الوصفية للصورة دون اللجوء الى عرضها |
the metadata is stored deep within the file system, but if you know how to get in there... | Open Subtitles | يتم تخزين البيانات الوصفية عمق داخل نظام الملفات، ولكن إذا كنت تعرف كيفية الحصول على هناك... |
From each account and see what the metadata tells you. | Open Subtitles | من كل حساب .. لنرى ما الذي تخبرنا بها البيانات الوصفية |
All organizations would provide the United Nations Statistics Division with the metadata according to an agreed framework. | UN | وستقوم جميع المنظمات بتزويد الشعبة الإحصائية بالبيانات الفوقية وفق إطار متفق عليه. |