"the middle east peace process and" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملية السلام في الشرق الأوسط
        
    • لعملية السلام في الشرق الأوسط
        
    • عملية السلم في الشرق اﻷوسط
        
    • عملية الشرق الأوسط السلمية
        
    • وعملية السلام في الشرق اﻷوسط
        
    • بعملية السلم في الشرق اﻷوسط
        
    • في عملية السلام في الشرق اﻷوسط
        
    Gravely concerned at the continuing deterioration of the Middle East peace process and the lack of implementation of the agreements reached, UN وإذ يساورها شديد القلق للتدهور المستمر في عملية السلام في الشرق الأوسط ولعدم تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها،
    We support the Middle East peace process and find the trend encouraging. UN ونؤيد عملية السلام في الشرق الأوسط ونجد أن الاتجاه فيها مشجع.
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في الأراضي الفلسطينية المحتلة بما فيها القدس
    That position must be seen in the wider context of the Middle East peace process and our long-standing support for international justice. UN يجب رؤية هذا الموقف في السياق الأوسع لعملية السلام في الشرق الأوسط ودعمنا منذ وقت طويل للعدالة الدولية.
    United Nations Special Coordinator for the Middle East peace process and UNSCO staff UN منسِّق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط وموظفو مكتب منسق الأمم المتحدة الخاص بالأراضي المحتلة
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN تطور عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس
    266th meeting Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN الجلسة 266 التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في المناطق الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في المناطق الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس
    Developments in the Middle East peace process and the situation in the Occupied Palestinian Territory, including Jerusalem UN التطورات في عملية السلام في الشرق الأوسط والحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس
    The Syria-Israel track and the Lebanon-Israel track are important components of the Middle East peace process and play an indispensable role in the overall settlement of the Middle East question. UN إن المسارين السوري الإسرائيلي واللبناني الإسرائيلي عنصران من العناصر المهمة في عملية السلام في الشرق الأوسط ويؤديان دورا لا غنى عنه في التسوية الشاملة لقضية الشرق الأوسط.
    More recently, Israel has even increased the scale of these illegal activities, despite the commitments given in the context of the Middle East peace process and the agreements reached within that framework. UN وقد اتسع في الآونة الأخيرة نطاق هذه الأنشطة غير المشروعة التي تنفذها إسرائيل رغم ما تم التعهد به والتوصل إليه في اتفاقات في إطار عملية السلام في الشرق الأوسط.
    Special Coordinator for the Middle East peace process and Personal Representative of the Secretary-General to the Palestine Liberation Organization and the Palestinian Authority UN المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام لدى منظمة التحرير الفلسطينية والسلطة الفلسطينية
    During the reporting period, the Register of Damage also continued to benefit from cooperation with the United Nations Special Coordinator for the Middle East peace process and his Office. UN كما واصل سجل الأضرار خلال الفترة المشمولة بالتقرير، الاستفادة من التعاون مع منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط ومكتبه.
    The President invited Mr. Robert Serry, United Nations Special Coordinator for the Middle East peace process and Personal Representative of the Secretary-General, to participate in the meeting in accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعا الرئيسُ السيدَ روبرت سيري، منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    The President invited Mr. Robert Serry, United Nations Special Coordinator for the Middle East peace process and Personal Representative of the Secretary-General, to participate in the meeting in accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure. UN ودعا الرئيسُ السيدَ روبرت سيري، منسق الأمم المتحدة الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط والممثل الشخصي للأمين العام، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    This has been best illustrated by the breakthrough achieved in the Middle East peace process and by the progress made on the Korean nuclear issue. UN وأفضل شاهد على ذلك الطفرة التي تحققت في عملية السلم في الشرق اﻷوسط والتقدم المحرز بشأن المسألة النووية الكورية.
    NPT/CONF.2005/PC.II/11 China's national report on steps to promote the Middle East peace process and the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East: report submitted by China UN التقرير الوطني للصين بشأن الخطوات الرامية إلى تعزيز عملية الشرق الأوسط السلمية وتحقيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط: تقرير مقدم من الصين NPT/CONF.2005/PC.II/11
    It implies being blind to the fall of the Berlin Wall, the end of totalitarianism, the end of apartheid, the Middle East peace process and other profound changes of our times. UN وهو يتضمن التعامي عن سقــوط جــدار برلين ونهاية النزعة الشمولية، ونهاية الفصل العنصري، وعملية السلام في الشرق اﻷوسط وتغيرات عميقة أخرى في أوقاتنا.
    Gravely concerned at the continuing deterioration of the Middle East peace process and the lack of implementation of the agreements reached, UN وإذ تشعر بقلق عميق للتدهور المستمر في عملية السلام في الشرق اﻷوسط ولعدم تنفيذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus