"the millennium development goals in the least" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأهداف الإنمائية للألفية في أقل
        
    • الأهداف الإنمائية للألفية بأقل
        
    It aims to help attain dignity and higher standards of life and to work towards the achievement of the Millennium Development Goals in the Least developed countries and areas in South Asia and Africa. UN وهي تهدف إلى تقديم المساعدة من أجل صون الكرامة وتحقيق مستويات حياة أرفع والعمل من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نمواً والمناطق في جنوب آسيا وأفريقيا.
    There are critical gaps in terms of the availability of reliable basic data to monitor progress towards the Millennium Development Goals in the Least developed countries. UN وهناك ثغرات خطيرة من حيث توافر بيانات أساسية موثوقة لرصد التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا.
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Welcomes the concrete and scalable contributions by UNCDF towards localizing the Millennium Development Goals in the Least developed countries, by providing investment capital and technical assistance to build local development and promote inclusive microfinance services that benefit poor households and small and micro enterprises; UN 2 - يرحب بمساهمات الصندوق الملموسة والقابلة للقياس في توطين الأهداف الإنمائية للألفية بأقل البلدان نموا، عن طريق توفير رؤوس الأموال الاستثمارية والمساعدة التقنية لتحقيق التنمية المحلية والتشجيع على توفير خدمات القروض البالغة الصغر الشاملة لفائدة الأسر الفقيرة والمشاريع الصغيرة والبالغة الصغر؛
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " UN المنتدى المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا "
    The Office of the United Nations High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS) announces that it will hold its Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " , today, 15 December 2004, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 6. UN يعلن مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أنه سيعقد منتداه المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا " اليوم، 15 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6.
    2. In its decision 2005/5, the Executive Board chose, from among the options for the future of UNCDF it had requested the Administrator to develop, " to maintain UNCDF as an independent organization focused on reducing poverty and achieving the Millennium Development Goals in the Least developed countries " . UN 2 - ومن بين الخيارات المتعلقة بمستقبل الصندوق التي كان المجلس التنفيذي قد طلب من المدير وضعها، استقر رأي المجلس في مقرره 2005/5 على " الإبقاء على صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية كمنظمة مستقلة تركِّز على الحد من الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا " .
    2. Notes that the business plan enables UNCDF to fulfil its mandate, as set out by the United Nations General Assembly, to provide capital assistance, first and foremost to the least developed countries, and maintains UNCDF as an independent organization focused on reducing poverty and achieving the Brussels Programme for Action and the Millennium Development Goals in the Least developed countries; UN 2 - يلاحظ أن خطة الأعمال تتيح لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية أن يفي بولايته المتمثلة، على النحو المبين في قرار الجمعية العامة، في تقديم المساعدة الرأسمالية إلى أقل البلدان نموا، في المقام الأول، والإبقاء على الصندوق كمنظمة مستقلة تركز على الحد من الفقر وتنفيذ برنامج عمل بروكسل وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية* في أقل البلدان نموا؛
    2. Notes that the business plan enables UNCDF to fulfil its mandate, as set out by the United Nations General Assembly, to provide capital assistance, first and foremost to the least developed countries, and maintains UNCDF as an independent organization focused on reducing poverty and achieving the Brussels Programme for Action and the Millennium Development Goals in the Least developed countries; UN 2 - يلاحظ أن خطة الأعمال تتيح لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة الإنتاجية أن يفي بولايته التي حددتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في تقديم المساعدة الرأسمالية إلى أقل البلدان نموا، في المقام الأول، والإبقاء على الصندوق كمنظمة مستقلة تركز على الحد من الفقر وتنفيذ برنامج عمل بروكسل وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية* في أقل البلدان نموا؛
    22. Expresses its concern that, although the least developed countries have made some progress in social and human development, many of the goals and targets of the Millennium Development Goals have yet to be achieved, and calls upon the international community to give special priority to the least developed countries in order to accelerate the progress in attaining the Millennium Development Goals in the Least developed countries by 2015; UN 22 - تعرب عن قلقها لأن الكثير من أهداف وغايات الأهداف الإنمائية للألفية لم يتحقق بعد، وإن كانت أقل البلدان نموا حققت قدرا من التقدم في مجال التنمية الاجتماعية والبشرية، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يولي أولوية خاصة لأقل البلدان نموا من أجل تسريع وتيرة التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا بحلول عام ٢٠١٥؛
    " 21. Expresses its concern that, although the least developed countries have made some progress in social and human development, many of the goals and targets of the Millennium Development Goals have yet to be achieved, and calls upon the international community to give special priority to the least developed countries in order to accelerate the progress in attaining the Millennium Development Goals in the Least developed countries by 2015; UN " 21 - تعرب عن قلقها لأن الكثير من أهداف وغايات الأهداف الإنمائية للألفية لم يتحقق بعد، وإن كانت أقل البلدان نموا حققت قدرا من التقدم في مجال التنمية الاجتماعية والبشرية، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يعطي أولوية خاصة لأقل البلدان نموا من أجل تسريع وتيرة التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا بحلول عام ٢٠١٥؛
    22. Expresses its concern that, although the least developed countries have made some progress in social and human development, many of the goals and targets of the Millennium Development Goals have yet to be achieved, and calls upon the international community to give special priority to the least developed countries in order to accelerate the progress in attaining the Millennium Development Goals in the Least developed countries by 2015; UN 22 - تعرب عن قلقها لأن الكثير من أهداف وغايات الأهداف الإنمائية للألفية لم يتحقق بعد، وإن كانت أقل البلدان نموا حققت قدرا من التقدم في مجال التنمية الاجتماعية والبشرية، وتهيب بالمجتمع الدولي أن يولي أولوية خاصة لأقل البلدان نموا من أجل تسريع وتيرة التقدم المحرز في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا بحلول عام ٢٠١٥؛
    The Office of the United Nations High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS) announces that it will hold its Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " , on Wednesday, 15 December 2004, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 6. UN يعلن مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أنه سيعقد منتداه المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا " يوم الأربعاء، 15 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6.
    The Office of the United Nations High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States (UN-OHRLLS) announces that it will hold its Fourth Open Forum for Partnerships on " Achieving the Millennium Development Goals in the Least Developed Countries " , on Wednesday, 15 December 2004, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 6. UN يعلن مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أنه سيعقد منتداه المفتوح الرابع للشراكات بشأن " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا " يوم الأربعاء، 15 كانون الأول/ديسمبر 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 6.
    Welcomes the concrete and scalable contributions by UNCDF towards localizing the Millennium Development Goals in the Least developed countries, by providing investment capital and technical assistance to build local development and promote inclusive microfinance services that benefit poor households and small and micro enterprises; UN 2 - يرحب بمساهمات الصندوق الملموسة والقابلة للقياس في توطين الأهداف الإنمائية للألفية بأقل البلدان نموا، عن طريق توفير رؤوس الأموال الاستثمارية والمساعدة التقنية لتحقيق التنمية المحلية والتشجيع على توفير خدمات القروض البالغة الصغر الشاملة لفائدة الأسر الفقيرة والمشاريع الصغيرة والبالغة الصغر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus