The Israeli military is headed by the Chief of General Staff under the Minister of Defense. | UN | ويرأس القوات المسلحة الإسرائيلية رئيس الأركان العامة الذي يكون مسؤولاً أمام وزير الدفاع. |
The acceptance of volunteers to Military Service requires special authorization from the Minister of Defense. | UN | ويقتضي قبول المتطوعين في الخدمة العسكرية تصريحاً خاصاً من وزير الدفاع. |
The Ombudsman is accountable to the Minister of Defense and to the Knesset's Foreign Affairs and Security Committee. | UN | وأمين المظالم مسؤول في هذه القضايا أمام وزير الدفاع واللجنة البرلمانية المعنية بالشؤون الخارجية والأمن التابعة للكنيست. |
The Ombudsman is accountable in these matters to the Minister of Defense and to the Knesset's Foreign Affairs and Security Committee. | UN | وأمين المظالم مسؤول في هذه القضايا أمام وزير الدفاع واللجنة البرلمانية المعنية بالشؤون الخارجية والأمن. |
the Minister of Defense and the Chief of the General Staff may also appoint an officer or group of officers - often high-ranking officers - to investigate high-profile or sensitive matters. | UN | 1798- لوزير الدفاع ولرئيس هيئة الأركان تعيين ضابط أو مجموعة من الضباط - غالباً ما يكونون من رتب عالية - للتحقيق في المسائل ذات الأهمية الخاصة والحساسية المتميزة. |
The mechanism was set up by Ministerial Decree of the Minister of Defense and consists of a reviewing committee supported by an expert working group. | UN | وقد أنشئت الآلية بمرسوم من وزير الدفاع وتتألف من لجنة استعراض يدعمها فريق عامل من الخبراء. |
In an effort to preserve stability and prevent any possible terrorist act in Georgia, the Ministry of Defense of Georgia was put under a special regime of work by order of the Minister of Defense of Georgia. | UN | سعيا للحفاظ على الاستقرار ومنع وقوع أي أعمال إرهابية في جورجيا، أمر وزير الدفاع باتباع نظام عمل خاص داخل وزارته. |
Chairman is the Deputy Prime Minister and Minister of Economy, and Deputy Chairman is the Minister of Defense. | UN | ويشغل منصب الرئيس نائب رئيس الوزراء ووزير الاقتصاد، ويشغل منصب نائب الرئيس وزير الدفاع. |
If you're willing to discuss these matters with the Minister of Defense, I can arrange that. | Open Subtitles | إذا كنت مستعدًا لمناقشة هذه المسائل مع وزير الدفاع يمكنني ترتيب ذلك |
I need you to come with me to the embassy and convince the Minister of Defense that we're close to a cure. | Open Subtitles | وأريد منك مرافقتي إلى السفارة وإقناع وزير الدفاع بأننا بصدد إيجاد علاج |
What do you mean you can't get the Minister of Defense - on the phone? | Open Subtitles | ماذا تقصد بأنك لا تستطيع مكالمة وزير الدفاع هاتفياً؟ |
I need you to come with me to the embassy and convince the Minister of Defense that we're close to a cure. | Open Subtitles | أريد منك أن ترافقني إلى السفارة وتقنع وزير الدفاع بأننا قريبون من إيجاد علاج |
Tell the Minister of Defense to radio the checkpoints and close the borders now! | Open Subtitles | أخبر وزير الدفاع أن يخابر نقاط التفتشي لا سلكيا و يغلق الحدود على الفور. |
I had a conversation with the Minister of Defense this morning. | Open Subtitles | كان لي محادثة مع وزير الدفاع هذا الصباح. |
It is true that the terrorists were members of the Labor Party of North Korea, but we've confirmed, that the Minister of Defense was not involved. | Open Subtitles | لقد تم التأكد من أن الإرهابيين كانوا من أعضاء حزب العمال الشمالي ولكن أُكد لنا بأن وزير الدفاع الشمالي ليس من المتورطين |
The law determines that a female career soldier may not be dismissed from the IDF due to her pregnancy, during her maternity leave, or in the 60 days following, without the authorization of the Minister of Defense. | UN | وينص القانون على أنه لا يجوز صرف الجندية المُحترفة من الخدمة في جيش الدفاع الإسرائيلي بسبب حملها أو أثناء فترة الولادة أو خلال الأيام الستين التالية دون تفويض من وزير الدفاع. |
A memorandum was issued by the Minister of Defense stating that the recruitment of children below the age of 18 was prohibited and non-compliance with that directive would be sanctioned by the Chadian National Army. | UN | وصدرت مذكرة عن وزير الدفاع تشير إلى أن تجنيد الأطفال دون سن الثامنة عشرة محظور، وأن من يخالف هذه التعليمات سيتعرض للعقاب من جانب الجيش الوطني التشادي. |
On 11 December 2009, a mixed brigade with some 100 elements was inaugurated by the Minister of Defense in Korhogo. | UN | وفي 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، دشن وزير الدفاع في كوروغو لواء مختلطا قوامه 100 عنصر تقريبا. |
Tomorrow night, dinner with the Minister of Defense. | Open Subtitles | ليلة الغد، عشاء مع وزير الدفاع. |
"softly as the breeze" Bring the Prime Minister and the Minister of Defense | Open Subtitles | "softly as the breeze" اجلب لي رئيس الوزراء و وزير الدفاع |
The Mission received information that the amendments allowed the Minister of Defense to declare areas in the Occupied Palestinian Territory as " conflict zones " retroactively. | UN | وقد تلقت البعثة معلومات تفيد بأن التعديلات تسمح لوزير الدفاع بأن يعلن مناطق في الأرض الفلسطينية المحتلة بوصفها " مناطق نزاع " بأثر رجعي. |