"the minister of external relations of" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزير العلاقات الخارجية في
        
    • من وزير العلاقات الخارجية
        
    • لمكتب وزير العلاقات الخارجية
        
    • ووزير العلاقات الخارجية
        
    I now give the floor to the first speaker in the general debate, the Minister of External Relations of Brazil, His Excellency Mr. Luiz Felipe Lampreia. UN واﻵن أعطي الكلمة للمتكلم اﻷول في المناقشة العامة، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل، معالي السيد لويز فيليب لامبريا.
    In his capacity as Chairman of the zone, the Minister of External Relations of the Republic of Angola visited two States members of the zone, Brazil and Uruguay, during his tour of South America. UN وقام وزير العلاقات الخارجية في جمهورية أنغولا، التي تتولى رئاسة المنطقة، بزيارة دولتين من الدول الأعضاء فيها، البرازيل وأوروغواي، خلال جولته في أمريكا الجنوبية.
    Message dated 23 August 1995 from the Minister of External Relations of Angola addressed to the Secretary-General and UN رسالة مؤرخة ٢٣ آب/أغسطــس ١٩٩٥ موجهـة إلى اﻷمين العــام ورئيــس مجلـس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية في أنغولا
    20. Cablegram dated 19 June 1954 from the Minister of External Relations of Guatemala addressed to the President of the Security Council UN ٠٢ - برقية مؤرخة ٩١ حزيران/يونيه ٤٥٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية لغواتيمالا
    Letter dated 28 July 1997 from the Minister of External Relations of Brazil addressed to the President of the UN رسالة مؤرخة ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٧ وموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية بالبرازيل
    Called back to the Ministry of External Relations, was appointed Head (Director) of the Department of the Americas (1985/1988), and thereafter, for the second time, " Chef de Cabinet " of the Minister of External Relations of Brazil (1988/1990); UN استدعي للعمل مرة أخرى في وزارة العلاقات الخارجية، حيث عين رئيسا (مديرا) لإدارة الأمريكتين (1985/1988)، ثم عين للمرة الثانية رئيسا لمكتب وزير العلاقات الخارجية في البرازيل (1988/1990).
    Upon his return to Luanda, my Special Representative met with President dos Santos, the Minister of External Relations of Angola, the President of the National Assembly and the Archbishop of Luanda. UN وعند عودته الى لواندا، اجتمع ممثلي الخاص مع الرئيس دوس سانتوس، ووزير العلاقات الخارجية اﻷنغولي، ورئيس الجمعية الوطنية، ورئيس أساقفة لواندا.
    I should now like to request a brief suspension of the meeting while I escort the Minister of External Relations of Cameroon, who is returning to his hotel, from the hall. UN وأود الآن أن أطلب تعليق الجلسة لفترة وجيزة أرافق خلالها وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون إلى خارج القاعة ليعود إلى فندقه.
    My thanks also go to the Minister of External Relations of Cameroon and also the Deputy Minister for Multilateral Affairs of Indonesia for sharing their wisdom with Conference member States. UN وأتوجّه بالشكر أيضاً إلى وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون وكذلك إلى نائب وزير الشؤون المتعددة الأطراف في إندونيسيا لتقاسمهما ما أُوتيا به من حكمة مع الدول الأعضاء في المؤتمر.
    I would also like to say how indebted I am to have listened to the eloquent words of the Minister of External Relations of Cameroon, Mr. Henri Eyebe Ayissi, who will no doubt inspire our deliberations. UN كما أود أن أقول كَم أنا مدين للكلمات البليغة التي استمعت إليها من وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون، السيد إييبي أيسي، الذي لا شك في أنه سيُلهم مداولاتنا.
    the Minister of External Relations of the Sudan assured the High Commissioner for Human Rights on 16 November 1998 that the Special Rapporteur would be welcome to the Sudan and that he would enjoy the full cooperation of the Sudanese Government. UN فقد أكد وزير العلاقات الخارجية في السودان للمفوضة السامية لحقوق اﻹنسان في ٦١ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١ أن المقرر الخاص سيكون موضع ترحيب في السودان وسوف يلقى التعاون الكامل من حكومة السودان.
    the Minister of External Relations of the Sudan assured the High Commissioner for Human Rights on 16 November 1998 that the Special Rapporteur would be welcome to visit the Sudan and that he would enjoy the full cooperation of the Government. UN وأكد وزير العلاقات الخارجية في السودان للمفوضية السامية لحقوق اﻹنسان في ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ أن زيارة المقرر الخاص ستكون موضع ترحيب في السودان، وسوف يلقى التعاون الكامل من الحكومة.
    12. The date of the certificate of sponsorship is 24 December 2013; it was issued by the Minister of External Relations of Brazil, Luiz Alberto Figueiredo Machado. UN 12 - وتاريخ شهادة التزكية هو 24 كانون الأول/ديسمبر 2013، وقد أصدرها لويس ألبرتو فيغويريدو مشادو، وزير العلاقات الخارجية في البرازيل.
    The President (spoke in French): We have just heard the statement of His Excellency the Minister of External Relations of Cameroon. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): استمعنا للتو إلى بيان معالي وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون.
    I also wish to express our appreciation for the participation of the Minister of External Relations of Cameroon, Mr. Eyebe Ayissi, in today's meeting, and to welcome the Ambassador of the Democratic People's Republic of Korea to the Conference on Disarmament and to assure him of my delegation's full cooperation. UN كما أود أن أعرب عن تقديرنا لمشاركة وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون، السيد إييبيي أييسي، في اجتماع اليوم، وأود أن أرحب بسفير جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في مؤتمر نزع السلاح وأؤكد له تعاون وفدنا الكامل معه.
    The statement by the Minister of External Relations of Cameroon -- the country that you, Mr. President, are representing here -- is a shining example of support for the work of the Conference on Disarmament. UN والبيان الذي أدلى به وزير العلاقات الخارجية في الكاميرون - البلد الذي تمثّلونه أنتم، يا سيادة الرئيس، نموذجٌ برّاق لدعم أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    20. Cablegram dated 19 June 1954 from the Minister of External Relations of Guatemala addressed to the President of the Security Council (see S/7382) UN ٢٠ - برقية مؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٥٤ وموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من وزير العلاقات الخارجية لغواتيمالا )انظر S/7382(
    Letter dated 25 October (S/1999/1099) from the representative of Angola addressed to the President of the Security Council, transmitting a letter dated 18 October 1999 from the Minister of External Relations of Angola to the Secretary-General. UN رسالة مؤرخة 25 تشرين الأول/أكتوبر (S/1999/1099) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أنغولا، يحيل بها رسالة مؤرخة 18 تشرين الأول/أكتوبر 1999 موجهة إلى الأمين العام من وزير العلاقات الخارجية بأنغولا.
    Called back to the Ministry of External Relations and was appointed Head (Director) of the Department of the Americas (1985-1988), and thereafter, for the second time, Chef de Cabinet of the Minister of External Relations of Brazil (1988-1990) UN استدعي للعمل مرة أخرى في وزارة العلاقات الخارجية، حيث عين رئيسا (مديرا) لإدارة الأمريكتين (1985-1988)، ثم عين، للمرة الثانية، رئيسا لمكتب وزير العلاقات الخارجية في البرازيل (1988-1990).
    In June 2008, a memorandum of understanding was signed by the Commissioner for Economic Affairs of the African Union Commission and the Minister of External Relations of Cameroon to establish Cameroon as the host country for the African Monetary Fund. UN وفي حزيران/يونيه 2008، وقّع مفوض الشؤون الاقتصادية بمفوضية الاتحاد الأفريقي ووزير العلاقات الخارجية بالكاميرون مذكرة تفاهم تصبح الكاميرون بمقتضاها البلد المضيف لصندوق النقد الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus