Under the system, all ozonedepleting substance importers will require import permits to be issued by the Ministry of Commerce and Industry. | UN | وسيتعين بمقتضى هذا النظام على جميع مستوردي المواد المستنفدة للأوزون الحصول على أذونات استيراد وتصدير من وزارة التجارة والصناعة. |
Kuwaiti law requires that a person who wishes to start a business must obtain a permit from the Ministry of Commerce and Industry. | UN | ويقتضي القانون الكويتي من أي شخص يرغب في بدء مشروع تجاري أن يحصل على ترخيص بذلك من وزارة التجارة والصناعة. |
the Ministry of Commerce and Industry has already taken measures to address some of the concerns. | UN | وقد اتخذت وزارة التجارة والصناعة بالفعل تدابير لمواجهة هذه الشواغل. |
the Ministry of Commerce and Industry has registered 263 women as head of the companies, 252 women as deputy heads, and 15 as members of companies. | UN | وقد سجلت وزارة التجارة والصناعة 263 امرأة يعملن رؤساء شركات، و 252 امرأة يعملن نائبات لرؤساء شركات، و 15 امرأة أعضاء في الشركات. |
The think tank is composed of representatives from the Ministry of Home Affairs, the Ministry of Commerce and Industry and the Ministry of Labour and Tourism, as well as representatives from UNODC and IOM. | UN | ويتألف الفريق الفكري من ممثلين عن وزارة الداخلية ووزارة التجارة والصناعة ووزارة العمل والسياحة إلى جانب ممثلين من المكتب والمنظمة الدولية للهجرة. |
Farley first served as former commanding general for MODEL in Buchanan and later as inspector general in the Ministry of Commerce and Industry in Chair Bryant's transitional government. | UN | وتولى فارلي سابقا منصب جنرال قائد في الحركة من أجل الديمقراطية في ليبريا في بوكانان، وعمل في وقت لاحق مفتشا عاما في وزارة التجارة والصناعة في حكومة الرئيس براينت الانتقالية. |
One of the primary controls on ozonedepleting substances in Somalia will be an import permit system, to be introduced in 2009, under which all importers of ozonedepleting substances will be required to have import permits issued by the Ministry of Commerce and Industry. | UN | وستتمثل إحدى الضوابط الأولية على المواد المستنفدة للأوزون في الصومال في نظام لترخيص الواردات سيجري الأخذ به في عام 2009، والذي سيكون مطلوباً بموجبه من جميع مستوردي المواد المستنفدة للأوزون الحصول على أذونات استيراد تصدرها وزارة التجارة والصناعة. |
While in the Ministry of Commerce and Industry, worked in the Industry Department with involvement in industrial promotion through project identification and evaluation, particularly in small-scale industries. | UN | وعمل أثناء خدمته في وزارة التجارة والصناعة بقسم الصناعة حيث كان له دور في تشجيع الصناعة من خلال تحديد المشاريع وتقييمها، وخاصة في مجال الصناعات الصغيرة. |
(2) Regulate the import of and trade in shotguns and the respective ammunition in coordination with the Ministry of Commerce and Industry; | UN | ٢ - تنظيم استيراد بنادق الصيد وذخيرتها والاتجار فيها وذلك بالتنسيق مع وزارة التجارة والصناعة. |
In the period prior to Iraq's invasion, Kuwaiti law required that a person who wished to start a business obtain a permit from the Ministry of Commerce and Industry. | UN | وفي الفترة السابقة لغزو العراق كان القانون الكويتي يقتضي من أي شخص يرغب في بدء مشروع تجاري أن يحصل على ترخيص من وزارة التجارة والصناعة. |
The letter listed a number of Kuwaiti companies and stated that these companies were not registered with the Ministry of Commerce and Industry as of the date of the letter. | UN | وقد أوردت هذه الرسالة قائمة بعدد من الشركات الكويتية وذكرت أن هذه الشركات لم تكن مسجلة لدى وزارة التجارة والصناعة في تاريخ تلك الرسالة. |
the Ministry of Commerce and Industry ( " MCI " ) is responsible for the regulation of Kuwait's businesses, stores and markets. | UN | 313- تتولى وزارة التجارة والصناعة المسؤولية عن تنظيم مؤسسات الأعمال والمتاجر والأسواق في الكويت. |
Where cash remittance houses are concerned, the Ministry of Commerce and Industry prepared a preliminary bill regulating exchange and remittance houses, which will shortly be submitted to the Legislative Assembly for debate. | UN | وفيما يتعلق بمكاتب تحويل الأموال، وضعت وزارة التجارة والصناعة مشروع قانون ينظم عمل مكاتب بيع العملات وتحويل الأموال. وسيعرض هذا المشروع قريبا على الجمعية التشريعية لمناقشته. |
The project is implemented with the cooperation of three institutions: the Ministry of Commerce and Industry of India, the UK DFID and UNCTAD. | UN | وينفذ المشروع بالتعاون بين ثلاث مؤسسات هي: وزارة التجارة والصناعة في الهند، ووزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، والأونكتاد. |
In Afghanistan, the Trade Facilitation Component of the Emergency Customs Modernization and Trade Facilitation Project continued its successful implementation providing support to the Ministry of Commerce and Industry Transit and Trade Facilitation Department. | UN | وفي أفغانستان، تواصل بنجاح تنفيذ العنصر المتعلق بتيسير التجارة في مشروع تعجيل تحديث الجمارك وتيسير التجارة مع تقديم الدعم إلى إدارة تيسير العبور والتجارة في وزارة التجارة والصناعة. |
:: the Ministry of Commerce and Industry identified sectoral priorities and began to design programmes to increase productive investment in the economy, in coordination with UNAMA and donors. | UN | :: حددت وزارة التجارة والصناعة أولويات قطاعية وبدأت في تصميم برامج لزيادة الاستثمار الإنتاجي في مجال الاقتصاد بالتنسيق مع البعثة والمانحين. |
For example, the Ministry of Commerce and Industry was last audited in 1999, the Forestry Development Authority in 1994, and the Bureau of Maritime Affairs in 1988. | UN | فحسابات وزارة التجارة والصناعة مثلا روجعت للمرة الأخيرة في عام 1999، وهيئة التنمية الحرجية في عام 1994، ومكتب الشؤون البحرية في عام 1988. |
162. Reports of rice imports differ by more than 100 per cent between the Ministry of Commerce and Industry and the Ministry of Finance (see table 8). | UN | 162 - تختلف التقارير بشأن واردات الأرز بنسبة تـزيد علـى 100 في المائة ما بين وزارة التجارة والصناعة ووزارة المالية. |
the Ministry of Commerce and Industry has taken steps with regard to persons failing to comply with the instructions pertaining to them, as indicated in the following table for the period up to June 2006: | UN | وقد قامت وزارة التجارة والصناعة باتخاذ إجراءات بحق غير الملتزمين بالتعليمات الخاصة لهم وذلك حتى شهر حزيران/يونيه 2006 والتي هي مبينة بالجدول الآتي: التسلسل |
Such mechanism should be anchored in the Ministry of Lands, Mines and Energy and should include a capacity-building programme involving the Bureau of Customs and Excise, the Central Bank and the Ministry of Commerce and Industry. | UN | ويتعين أن تكون رئاسة هذه الآلية داخل وزارة الأراضي والمناجم والطاقة وأن تشمل برنامجا لبناء القدرات يضم مكتب الجمارك والضرائب والبنك المركزي ووزارة التجارة والصناعة. |
In 2007, a new field project manager was appointed and started her assignment at the Ministry of Commerce and Industry in Kabul. | UN | وفي عام 2007، عُينت مديرة جديدة للمشاريع الميدانية وباشرت مهام عملها بوزارة التجارة والصناعة في كابول. |