"the ministry of foreign affairs of japan" - Traduction Anglais en Arabe

    • وزارة خارجية اليابان
        
    • وزارة الخارجية اليابانية
        
    • بوزارة الخارجية اليابانية
        
    • وزارة الخارجية في اليابان
        
    • وزارة الشؤون الخارجية في اليابان
        
    • ووزارة خارجية اليابان
        
    • ووزارة الخارجية اليابانية
        
    The programme, implemented with financial assistance from the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Japan Bank for International Cooperation, has so far assisted more than 330 students attending 20 cooperating Japanese universities. UN وحتى الآن قدم البرنامج، الذي ينفذ بفضل مساعدة مالية من وزارة خارجية اليابان والمصرف الياباني للتعاون الدولي مساعدة لأكثر من 330 طالبا يتابعون دراستهم في أكثر من 20 جامعة يابانية متعاونة.
    This handbook has been prepared by the UNCTAD secretariat based on the information provided by the Ministry of Foreign Affairs of Japan. UN أعدّت أمانة الأونكتاد هذا الدليل بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من وزارة خارجية اليابان.
    The second, arranged in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs of Japan, was held in Tokyo on 9 and 10 June 2014. UN وعقدت الحلقة الثانية، التي تم الترتيب لها بالتعاون مع وزارة خارجية اليابان في طوكيو يومي 9 و 10 حزيران/يونيه 2014.
    the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the City of Hiroshima also provide financial assistance to selected programmes. UN كما تقدم وزارة الخارجية اليابانية ومدينة هيروشيما مساعدة مالية أيضا إلى برامج مختارة.
    April 1976 Entered the Ministry of Foreign Affairs of Japan UN نيسان/أبريل 1976 التحق بوزارة الخارجية اليابانية
    His Excellency Masafumi Ishii, Director-General for Global Issues of the Ministry of Foreign Affairs of Japan UN سعادة السيد ماسافومي إيشي، المدير العام للقضايا العالمية في وزارة الخارجية في اليابان
    92. UNU Financial Assistance Programme (UNU/FAP). In 2008, UNU/FAP (implemented with financial assistance provided by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Japan International Cooperation Agency) assisted some 140 foreign students attending 34 cooperating universities in Japan. V. 2008 communications and dissemination UN 92 - برنامج المساعدة المالية التابع لجامعة الأمم المتحدة - في 2008 ساعد برنامج المساعدة المالية ما يقرب من 140 طالب أجنبي في حضور 34 جامعة متعاونة في اليابان (وتم تنفيذ ذلك بمساعدة مالية قدمتها وزارة الشؤون الخارجية في اليابان والوكالة اليابانية للتعاون الدولي).
    The symposium, coorganized by UNU, the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Inter-American Development Bank, featured presentations by several foreign ministers from the Caribbean Community (CARICOM), as well as Japanese academics and experts. UN وهذه الندوة التي شارك في تنظيمها جامعة الأمم المتحدة ووزارة خارجية اليابان ومصرف التنمية للأمريكتين ضمّت عروضا قدّمها عدة وزراء خارجية من الجماعة الكاريبية فضلا عن عدد من الأكاديميين والخبراء اليابانيين.
    7 p.m. Mr. Hatsuhisa Takashima, Spokesman for the Ministry of Foreign Affairs of Japan UN 00/19 السيد هاتسوهيسا تاكاشيما، الناطق باسم وزارة خارجية اليابان
    the Ministry of Foreign Affairs of Japan UN وزارة خارجية اليابان
    This symposium was co-sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Institute for International Policy Studies, and supported by the Asahi Shimbun. UN واشترك في رعاية هذه الندوة وزارة خارجية اليابان ومعهد دراسات السياسات الدولية، كما دعمتها مؤسسة " أساشي شيمبون " .
    52. In March, the Ministry of Foreign Affairs of Japan announced that a major contribution would be made to the UNU in memory of Yutaka Akino, an associate professor of the University of Tsukuba and an expert on Central Asia, who was killed while serving as a Civil Affairs Officer of the United Nations Mission of Observers in Tajikistan (UNMOT). UN 52 - وفي آذار/مارس أعلنت وزارة خارجية اليابان أنها ستقدم إسهاما كبيرا لجامعة الأمم المتحدة إحياء لذكرى الدكتور يوتاكا أكيفو، الأستاذ المشارك بجامعة تسوكوبا والخبير بشؤون آسيا الوسطى، الذي قتل أثناء عمله مسؤولا للشؤون المدنية لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان.
    As of 15 April 2002, 1,071 women staff were working in the Ministry of Foreign Affairs of Japan (the Ministry of Foreign Affairs in Japan and overseas establishments) and their ratio among the total staff was approximately 19%. UN في 15 نيسان/أبريل عام 2002، كانت هناك 071 1 موظفة تعمل في وزارة خارجية اليابان (وزارة الخارجية في اليابان ومؤسساتها في الخارج) وبلغت نسبتهن بين مجموع الموظفين 19 في المائة تقريبا.
    1. Deep appreciation was expressed by participants invited to this symposium which was co-sponsored by the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the Institute for International Policy Studies, and also an expectation was expressed that this kind of symposium would be held again in the years to come. UN 1 - أعرب المشتركون المدعوون إلى هذه الندوة التي اشترك في رعايتها وزارة خارجية اليابان ومعهد دراسات السياسات الدولية عن عميق امتنانهم للحكومة اليابانية، كما أعربوا عن أملهم في أن يتكرر عقد مثل هذه الندوة في السنوات المقبلة.
    48. According to a press release of the Ministry of Foreign Affairs of Japan dated 16 August 2007, the bond of 10 million roubles set by the Tribunal in its judgment of 6 August 2007 for the release of the Hoshinmaru was paid by the shipowner on 15 August 2007. UN 48 - وفقا لما جاء في بيان صحفي صادر عن وزارة خارجية اليابان بتاريخ 16 آب/أغسطس 2007، سدد مالك السفينة في 15 آب/أغسطس 2007 الكفالة التي حددتها المحكمة بمبلغ 10 ملايين روبل في حكمها الصادر في 6 آب/أغسطس 2007 للإفراج عن السفينة هوشينمارو.
    Letter dated 25 May 1994 (S/1994/625) from the representative of Japan addressed to the President of the Security Council, transmitting the text of an announcement of the same date by the Ministry of Foreign Affairs of Japan on further steps taken by Japan to implement sanctions against Haiti in accordance with resolution 917 (1994). UN رسالة مؤرخة ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٤ )S/1994/625( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل اليابان يحيل بها نص البيان الصادر عن وزارة خارجية اليابان في اليوم نفسه بشأن الخطوات اﻹضافية التي اتخذتها اليابان لتنفيذ العقوبات ضد هايتي وفقا للقرار ٩١٧ )١٩٩٤(.
    the Ministry of Foreign Affairs of Japan had held a landmine seminar in Tokyo in March 2004. UN وقد عقدت وزارة الخارجية اليابانية حلقة دراسية خاصة بالألغام الأرضية في طوكيو في آذار/مارس 2004.
    This film crew is covering the work of various disarmament bodies for a television programme in its country, under the auspices of the Ministry of Foreign Affairs of Japan, on the issues of disarmament and non-proliferation. UN وفريق التصوير هذا يغطي أعمال مختلف هيئات نزع السلاح تحت رعاية وزارة الخارجية اليابانية من أجل إعداد برنامج تليفزيوني سيُعرض في بلده عن مسائل نزع السلاح وعدم الانتشار.
    April 1976 Entered the Ministry of Foreign Affairs of Japan UN نيسان/أبريل 1976 التحق بوزارة الخارجية اليابانية
    Concerning question 5, the relevant ministries cooperate in the establishment and maintenance of the space object registry, and the Ministry of Foreign Affairs of Japan furnishes to the Secretary-General the information required under the Registration Convention. UN أما فيما يتعلق بالسؤال 5، فإن الوزارات ذات الصلة تتعاون في إنشاء السجل الخاص بالأجسام الفضائية والاحتفاظ بهذا السجل، بينما تتولى وزارة الخارجية في اليابان تزويد الأمين العام بالمعلومات اللازمة بموجب اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي.
    Mr. Shinyo (Director-General of the Global Issues Department in the Ministry of Foreign Affairs of Japan) said that his country needed an effective and efficient United Nations system, and the commitment to reform expressed in the outcome document of the 2005 World Summit should be translated urgently into action. UN 57- السيد شينيو (المدير العام لإدارة القضايا العالمية في وزارة الشؤون الخارجية في اليابان): قال إن بلده يؤكد على الحاجة إلى منظومة أمم متحدة ذات فعالية وكفاءة، وعلى ضرورة ترجمة الالتزام بالإصلاح، المعرَب عنه في الوثيقة الصادرة عن القمة العالمية 2005، إلى إجراءات عمل على نحو عاجل.
    14. Training for civilian peacebuilders. UNU-ISP delivered expert training for both experienced senior peacebuilders and trainees through a series of courses, together with the Hiroshima Peacebuilders Centre and the Ministry of Foreign Affairs of Japan. UN 14 - التدريب من أجل بناة السلام المدنيين - هيأ معهد الاستدامة والسلام التابع لجامعة الأمم المتحدة تدريبا للخبراء، سواء لبناة السلام المخضرمين والمحنَّكين أو للمتدربين العاديين من خلال سلسلة من الدورات بمشاركة مركز هيروشيما لبناة السلام ووزارة خارجية اليابان.
    26. The two-day Global Forum on Disarmament and Non-Proliferation Education, held in Nagasaki, Japan, in August, was co-organized by UNU-ISP, the Ministry of Foreign Affairs of Japan and the city of Nagasaki. UN 26 - في آب/أغسطس، شارك معهد الاستدامة والسلام التابع لجامعة الأمم المتحدة ووزارة الخارجية اليابانية ومدينة ناغازاكي، في تنظيم منتدى لمدة يومين في مدينة ناغازاكي، اليابان، بعنوان المنتدى العالمي حول التثقيف في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus