Pilot Seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage Foreign Investment Flows towards the LDCS | UN | حلقة دراسية نموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نمواً |
(iii) Coordination of international financial resource flows in the form of direct grants and loans in concessional terms to developing countries, in particular the least developed countries, in addition to the mobilization of the private sector. | UN | ' ٣ ' تنسيق تدفقات الموارد المالية الدولية عن طريق تقديم منح وقروض مباشرة بشروط تساهلية إلى البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نموا، باﻹضافة إلى تعبئة القطاع الخاص. |
TD/B/SEM.2/2. Issues for consideration in the mobilization of the private sector for the promotion of foreign investment flows towards the least developed countries (LDCs) | UN | TD/B/SEM.2/2 قضايا مطروحة للنظر في مجال تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نمواً |
Item 3: Consideration of issues related to the mobilization of the private sector for the promotion of foreign investment flows towards the least developed countries (LDCs) | UN | البند ٣: النظر في القضايا المتصلة بتعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو اقل البلدان نمواً |
3. Consideration of issues related to the mobilization of the private sector for the promotion of foreign investment flows towards the least developed countries (LDCs) | UN | ٣- النظر في القضايا المتصلة بتعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نمواً |
(iv) Document for a pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards the least developed countries; | UN | ' ٤ ' الوثيقة الخاصة بإقامة حلقة دراسية نموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا؛ |
The organization has also cooperated with UNCTAD in the organization of the pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards the least developed countries. | UN | وتتعاون المنظمة أيضا مع اﻷونكتاد في تنظيم الحلقة الدراسية التجريبية عن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمارات اﻷجنبية نحو أقل البلدان نموا. |
(a) Report of the Pilot Seminar on the mobilization of the private sector in order to Encourage Foreign Investment Flows towards the LDCs | UN | )أ( تقرير الحلقة الدراسية النموذجية بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نمواً؛ |
Also relevant for Africa was a Conference decision that a pilot seminar be held on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards LDCs. The seminar is scheduled to take place in 1997. | UN | ٢١- وفيما يتعلق أيضاً بأفريقيا، كان هناك مقرر من المؤتمر بعقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمارات الخارجية نحو أقل البلدان نمواً. |
(h) To facilitate the mobilization of the private sector in order to encourage foreign direct investment flows to the least developed countries; | UN | )ح( تيسير تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي على أقل البلدان نموا؛ |
Since the Programme aims to implement the high-priority projects of national and regional importance submitted by various Governments, it attaches a strategic importance to continued intergovernmental and intra-governmental support and to the mobilization of the private sector. | UN | ونظرا ﻷن البرنامج يهدف إلى تنفيذ مشاريع عالية اﻷولوية ولها أهمية على الصعيدين الوطني واﻹقليمي، تقدمها مختلف الحكومات، فإنه يولي أهمية استراتيجية لاستمرار الدعم الحكومي الدولي والدعم المقدم من الحكومات، فضلا عن تعبئة القطاع الخاص. |
(h) To facilitate, consistent with available resources, the holding of a pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign direct investment flows towards the least developed countries; | UN | )ح( وفقاً للموارد المتاحة، تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛ |
(g) Facilitating, consistent with available resources, the holding of a pilot seminar, co-sponsored with other relevant international organizations, on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards the least developed countries. | UN | )ز( القيام، تبعا لتوفر الموارد، بتسهيل عقد حلقة دراسية رائدة تشارك في رعايتها منظمات دولية أخرى ذات صلة، بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا. |
(g) Facilitating, consistent with available resources, the holding of a pilot seminar, co-sponsored with other relevant international organizations, on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards the least developed countries. | UN | )ز( القيام، تبعا لتوفر الموارد، بتسهيل عقد حلقة دراسية رائدة تشارك في رعايتها منظمات دولية أخرى ذات صلة، بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا. |
(h) facilitate, consistent with available resources, the holding of a pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards the least developed countries; | UN | )ح( وفقاً للموارد المتاحة تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛ |
(h) To facilitate, consistent with available resources, the holding of a pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign direct investment flows towards the least developed countries; | UN | )ح( وفقاً للموارد المتاحة، تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛ |
31. In cooperation with UNIDO, UNCTAD organized a pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign investment flows towards the least developed countries. | UN | ٣١ - ونظم اﻷونكتاد، بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(، حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا. |
(h) To facilitate, consistent with available resources, the holding of a pilot seminar on the mobilization of the private sector in order to encourage foreign direct investment flows towards the least developed countries; | UN | )ح( وفقاً للموارد المتاحة، تيسير عقد حلقة دراسية رائدة بشأن تعبئة القطاع الخاص بغية تشجيع تدفقات الاستثمار المباشر اﻷجنبي نحو أقل البلدان نموا؛ |
23. The representative of Madagascar called for the Commission to initiate the pilot seminar on the mobilization of the private sector to encourage FDI flows to least developed countries, in accordance with paragraph 89 (g) of the “Partnership for Growth and Development”, and appealed to donor countries to provide financial assistance for this endeavour. | UN | ٣٢- ودعا ممثل مدغشقر اللجنة إلى الشروع في عقد الحلقة الدراسية الرائدة المتعلقة بتعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفق الاستثمار اﻷجنبي المباشر إلى أقل نمواً وفقاً للفقرة ٩٨ )ز( من " شراكة من أجل تحقيق النمو والتنمية " ، وناشد البلدان المانحة أن تقدم المساعدة المالية لهذا المسعى. |
Based on this agreement, the two organizations will co-sponsor the Pilot Seminar on the mobilization of the private sector in order to Encourage Foreign Investment Flows towards the Least Developed countries, to be held in Geneva on 23-25 June 1997. | UN | وستقوم هاتان المنظمتان، على أساس هذا الاتفاق، برعاية الحلقة الدراسية التجريبية المتعلقة بتعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع تدفقات الاستثمار اﻷجنبي إلى أقل البلدان نموا، التي ستُعقد في جنيف في ٣٢-٥٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١. |
With regard to the Partners for Development Summit, the Deputy Secretary-General’s willingness to work with member States to develop clear guidelines for partnerships, especially with the private sector, was welcome, and the Pilot Seminar on the mobilization of the private sector in order to Encourage Foreign Investment Flows towards the Least Developed Countries was a good example to follow. | UN | وقال فيما يتعلق بقمة الشركاء من أجل التنمية إن ما أبداه نائب الأمين العام من استعداد للعمل مع الدول الأعضاء بغية وضع مبادئ توجيهية واضحة للشراكات، لا سيما مع القطاع الخاص، أمر نرحب به، كما أن الحلقة الدراسية الرائدة المتعلقة بتعبئة القطاع الخاص من أجل تشجيع التدفقات الاستثمارية الأجنبية صوب أقل البلدان نمواً مثال طيب ينبغي أن يُحتذى. |