(c) The coordination segment would be held from Monday, 11 July, through the morning of Thursday, 14 July; | UN | (ج) يعقد الجزء المتعلق بالتنسيق من يوم الاثنين 11 تموز/يوليه إلى صباح يوم الخميس 14 تموز/يوليه؛ |
The Committee took up the item at its 3rd meeting, on the morning of Thursday, 14 April 2011. | UN | تناولت اللجنة هذا البند في جلستها الثالثة المعقودة صباح يوم الخميس 14 نيسان/أبريل 2011. |
(c) The coordination segment would be held from Monday, 11 July, through the morning of Thursday, 14 July; | UN | (ج) يعقد الجزء المتعلق بالتنسيق من يوم الاثنين 11 تموز/يوليه إلى صباح يوم الخميس 14 تموز/يوليه؛ |
The Working Group took up the sub-item at its 5th plenary meeting, on the morning of Thursday, 13 May 2010. | UN | 34 - تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته العامة الخامسة صباح الخميس الموافق 13 أيار/مايو 2010. |
The Conference agreed that following the opening plenary session of the meeting the plenary sessions of the meeting would be adjourned until the morning of Thursday, 26 June 2008. | UN | وافق المؤتمر على رفع جلساته العامة بعد الجلسة العامة الافتتاحية حتى صباح الخميس الموافق 26 حزيران/يونيه 2008. |
The Working Group took up the item at its 6th plenary meeting on the morning of Thursday, 6 September 2007. | UN | 167- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته العامة السادسة المعقودة صبيحة الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007. |
This arrangement will allow time for the Commission to consider any outstanding matters on the morning of Thursday, 30 April. | UN | وسيتيح هذا الترتيب للجنة الوقت اللازم للنظر في أي مسائل معلقة في صباح يوم الخميس ٠٣ نيسان/أبريل . |
Discussions will continue on the morning of Thursday, 4 November. | UN | وستواصل المناقشات في صباح يوم الخميس الموافق 4 تشرين الثاني/نوفمبر. |
In Cyahafi district, the massacres began in the morning of Thursday 7 April. | UN | وبدأت المذابح في حي سياها في صباح يوم الخميس الواقع في ٧ نيسان/ابريل. |
In 2006, the celebration will take place on the morning of Thursday, 3 August. | UN | وسيجري هذا الاحتفال في عام 2006 صباح يوم الخميس 3 آب/أغسطس. |
On the morning of Thursday, 23 September 2004, the Conference convened in the form of a high-level segment attended by ministers and heads of delegations. | UN | 63 - عقد مؤتمر الأطراف صباح يوم الخميس 23 أيلول/سبتمبر 2004 في شكل جزء رفيع المستوى حضره الوزراء ورؤساء الوفود. |
:: a visit to the Museum of Modern Art on the morning of Thursday, 15 September 2005, at 9.30 a.m. | UN | :: زيارة إلى متحف الفن الحديث صباح يوم الخميس 15 أيلول/سبتمبر 2005، الساعة 30/9. |
A perspective from the current President of the Conference, Ambassador Mundaraín of Venezuela, will be expressed during the thematic debate on disarmament machinery during the morning of Thursday 23 October in this room. | UN | أما حالة المؤتمر من منظور رئيسه الحالي، السفير موندراين ممثل فنزويلا، فستُقدَّم خلال المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح صباح يوم الخميس 23 تشرين الأول/أكتوبر في هذه القاعة. |
In a recent violation of the provisions of international humanitarian law, the occupying Israeli authorities uprooted 150 cherry seedlings belonging to Mr. Salim Hamad `Uwaydat from occupied Majdal Shams on the morning of Thursday, 27 September 2007. | UN | وفي خرق جديد لأحكام القانون الدولي الإنساني قامت سلطات الاحتلال الإسرائيلي صباح يوم الخميس في 27 أيلول/سبتمبر 2007 باقتلاع 150 غرسة من أشجار الكرز العائدة للسيد سليم حمد عويدات من بلدة مجدل شمس المحتلة. |
At its 6th plenary meeting, on the morning of Thursday, 6 September 2007, the Working Group adopted the draft decision on the review of the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres, as proposed in a conference room paper submitted by the contact group on Basel Convention regional centres. | UN | 38 - اعتمد الفريق العامل في جلسته العامة السادسة المعقودة صباح يوم الخميس الموافق 6 أيلول/سبتمبر 2007 مشروع المقرر بشأن استعراض أداء المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل، على النحو المقترح في ورقة قاعة اجتماعات مقدمة من فريق الاتصال المعني بالمراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل. |
The Committee took up the item at its 4th meeting, on the morning of Thursday, 2 April 2009. | UN | 57 - تناولت اللجنة بالبحث في هذا البند في جلستها الرابعة المعقودة في صباح الخميس 2 نيسان/أبريل 2009. |
On the morning of Thursday, 5 May 2005, the Conference convened in the form of a high-level segment attended by ministers and heads of delegation. | UN | 73 - عقد المؤتمر صباح الخميس الموافق 5 أيار/ مايو 2005 في صورة جزء رفيع المستوى يحضره الوزراء ورؤساء الوفود. |
Pursuant to one of those recommendations, it was decided that the Council/Forum would hold ministerial consultations from the afternoon of Monday, 5 February 2007, to the morning of Thursday, 8 February 2007. | UN | 16 - وبموجب إحدى هذه التوصيات، تقرر أن يعقد المجلس/المنتدى مشاورات وزارية ابتداء من بعد ظهر الاثنين 5 شباط/فبراير 2007 وإلى صباح الخميس 8 شباط/فبراير 2007. |
At its 6th plenary meeting, on the morning of Thursday, 6 September 2007, the Working Group adopted the draft decision on environmentally sound management of persistent organic pollutants, as proposed by the contact group on technical matters. | UN | 55 - اعتمد الفريق العامل في جلسته العامة السادسة المعقودة صباح الخميس 6 أيلول/سبتمبر 2007 مشروع مقرر بشأن الإدارة السليمة بيئيا للملوثات العضوية الثابتة على النحو الذي اقترحه فريق الاتصال المعني بالمسائل التقنية. |
The Working Group took up the sub-item at its seventh meeting, on the morning of Thursday, 1 May, and continued its deliberations at its eighth meeting, on the morning of Friday, 2 May. | UN | 98 - تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي فـي جلسته السابعة المعقودة في صبيحة الخميس 1 أيار/مايو، وواصل مداولاته في البند في جلسته الثامنة، في صبيحة يوم الجمعة 2 أيار/مايو. |
The Open-ended Working Group took up the item at its seventh and ninth meetings, on the morning of Thursday, 1 May and on the afternoon of Friday, 2 May. | UN | 118- تناول الفريق العامل مفتوح العضوية بالبحث هذا البند في جلستيه السابعة والتاسعة في صبيحة الخميس 1 أيار/مايو وبعد ظهيرة الجمعة 2 أيار/مايو. |