Mom needs that money to pay for the mortgage. | Open Subtitles | أمي تحتاج هذا المال لدفع ثمن الرهن العقاري. |
No, so I can pay the mortgage'cause my mom can'T. | Open Subtitles | لا، لكي أستطيع دفع الرهن العقاري لأن أمي لا تستطيع |
No, so I can pay the mortgage'cause my mom can'T. | Open Subtitles | لا، لكي أستطيع دفع الرهن العقاري لأن أمي لا تستطيع |
He's the mortgage officer over at the savings and loan. | Open Subtitles | إنه مأمور الرهن العقاري هناك في أقسام المدخرات والقروض |
I turned in my grandmother's necklace just to cover the mortgage. | Open Subtitles | لقد سلّمتُكم قلادة جدّتي لكي أتمكّن من تغطية الرهن العقاري. |
I really don't like that term-- it doesn't include any of the subtleties or nuances of the mortgage business. | Open Subtitles | لا يعجبني هذا المصطلح، فهو لا يتضمن أيًا من الأبعاد أو التفاصيل الدقيقة لتجارة الرهن العقاري. حقا؟ |
Lehman Brothers collapsed and the Government of the United States put the mortgage giants Fannie Mae and Freddie Mac into conservatorship. | UN | وقد انهارت مؤسسة ليمان براذرز، ووضعت حكومة الولايات المتحدة عملاقي الرهن العقاري فاني ماي وفريدي ماك تحت الوصاية. |
the mortgage and financial crises are minor problems compared to the threats to the environment. | UN | وتمثل أزمات الرهن العقاري والأزمات المالية مشاكل بسيطة بالمقارنة مع االتهديدات التي تتعرض لها البيئة. |
In some States, the law of immovable property requires that a notice of the security right be given to the grantor of the mortgage on the land. | UN | وفي بعض الدول يقضي قانون الممتلكات غير المنقولة بأن يُعطى مانح الرهن العقاري إشعارا بالحق الضماني. |
The building was purchased, but the mortgage was never taken, and the Fund's offices never moved into the building. | UN | وقد اشتُري المبنى، ولكن لم يحصل أبدا على الرهن العقاري ولم تنتقل مكاتب الصندوق على الإطلاق إلى المبنى. |
In reaching this conclusion, it examined the dispositive part of the award, noting that it did not contain any rulings regarding the mortgage contract. | UN | وعند التوصُّل إلى هذا الاستنتاج، بحثت منطوق قرار التحكيم، ولاحظت أنَّه لا يتضمَّن أيَّ أحكام تتعلق بعقد الرهن العقاري. |
There has been increasing focus on housing subsidies to low-income groups and it is proposed to improve the mortgage components of the housing-finance system. | UN | وقد تزايد التركيز على معونات دعم اﻹسكان لفئات الدخل المنخفض ويقترح تحسين عناصر الرهن العقاري من نظام التمويل اﻹسكاني. |
He's just co-signing the mortgage there. | Open Subtitles | وهو مجرد شارك في التوقيع الرهن العقاري هناك. |
No, I've been AirBNB'ing it out to cover the mortgage. | Open Subtitles | لا, لقد كنت أأجرهاا لتغطية الرهن العقاري |
But I'm behind on the mortgage payments. | Open Subtitles | ولكنني متأخر في دفع ..أقساط الرهن العقاري |
Listen, I would be more than happy to sell our home, but we're already upside down on the mortgage. | Open Subtitles | اسمعا، سأسعد كثيراً لبيع منزلنا، لكننا فعلاً في حالة فوضى بسبب الرهن العقاري |
You know I love the water, and it's not like I have to pay the mortgage or anything. | Open Subtitles | تعلمين بحبّي للماء، كما أنّي لا أدفع الرهن العقاري أو نحوه. |
And never forget, even though the mortgage is due on the first, you can usually wait till the 17th. | Open Subtitles | ولا تنسى أبدا، بالرغم من أن الرّهن العقاري يكون مستحقّا في الأول، تستطيع عادة الانتظار حتى الـ17. |
The Fund's capital is provided by contributions from the mortgage lenders themselves. | UN | ويستمد الصندوق رأسماله من مساهمات الجهات نفسها المقرضة للرهن العقاري. |
The state, in order to reduce the interests of the housing mortgage loans granted for individuals, provides interest support for the mortgage bonds issued by the national mortgage credit institutions. | UN | 390- تتيح الدولة دعماً للفوائد على السندات الرهنية الصادرة عن المؤسسات الوطنية للقروض الرهنية، وذلك في سبيل التخفيض من فوائد القروض الرهنية السكنية الممنوحة للأفراد. |
The interest support is available during the first 20 years of the mortgage loan transaction period, which is the basis of the support. | UN | ويتاح دعم الفوائد خلال العشرين سنة الأولى من مدة صفقة القرض برهن عقاري وهي أساس الدعم. |
You've still got to pay the mortgage at the end of it all, haven't you? | Open Subtitles | لا يزال بإمكانك دفع الرهان العقاري في نهاية كل شيء، أليس كذلك؟ |
the mortgage repayments are too much for only one of us to handle alone. | Open Subtitles | مصاريف الرهن العقارى كبيرة جداً، ليتحملها إحدانا فقط. |
I thought you wanted to go over some changes in the mortgage. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أردتَ الذِهاب على بَعْض التغييراتِ في الرهنِ. |
So, finally, we just walked on the mortgage... which is why we now rent and probably will forever. | Open Subtitles | و في النهاية إنتهى بنا الأمر بالرهن عقاري و لهذا السبب نحن نعيش الآن على الإيجار و ربما سنظل كذلك للأبد |
And I wish I could stay, but this is the mortgage. | Open Subtitles | أتمنى لو بإمكاني البقاء . ولكن هذه الوظيفة ستسدد رهن المنزل . |
And Congress had no choice but to break up the big banks and regulate the mortgage and derivatives industries. | Open Subtitles | والكونغرس لم يكن لديه خيار آخر سوى تحطيم المصارف الكبرى وتنظيم الرهون العقارية والصناعات المشتقة. |