"the multi-year work programme" - Traduction Anglais en Arabe

    • برنامج العمل المتعدد السنوات
        
    • لبرنامج العمل المتعدد السنوات
        
    • برنامج العمل الشامل لعدة سنوات
        
    • لبرنامج العمل متعدد السنوات
        
    The Permanent Forum also notes that the multi-year work programme of the Forum on Forests includes activities relating to indigenous peoples in 2011. UN وينوه المنتدى الدائم أيضاً إلى أن برنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى المعني بالغابات يشمل أنشطة تتعلق بالشعوب الأصلية في عام 2011.
    Action on a draft proposal on the multi-year work programme for the 2008 and 2009 Annual Ministerial Reviews of the Economic and Social Council UN البت في مشروع مقترح بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراضين الوزاريين السنويين للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعامي 2008 و 2009
    The Bureau of the Commission proposed to identify thematic issues under the multi-year work programme for the period 2002-2005. UN واقترح مكتب اللجنة تحديد القضايا المواضيعية في إطار برنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2002-2005.
    Analytical report of the Secretary-General on the thematic issues before the Commission in accordance with the multi-year work programme, including, as far as possible, progress made in national implementation, based on available existing data and statistics UN تقرير تحليلي من اﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقاً لبرنامج العمل المتعدد السنوات الذي يشمل قدر اﻹمكان استعراض التقدم المحرز في التنفيذ الوطني على أساس البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    Analytical report of the Secretary-General on the thematic issues before the Commission in accordance with the multi-year work programme, including, as far as possible, progress made in national implementation, based on available existing data and statistics UN تقرير تحليلي من اﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل المتعدد السنوات الذي يشمل قدر اﻹمكان استعراض التقدم المحرز في التنفيذ الوطني على أساس البيانات واﻹحصاءات المتاحة
    21. At the 29th meeting on 17 July, on the proposal of the President of the Council, the Council, bearing in mind paragraph (c) of its decision 2005/221, decided to defer to a resumed session the finalization of the multi-year work programme for the coordination segment and took note of the document submitted under item 4 (E/2006/56). UN 21 - في الجلسة 29 المعقودة في 17 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من رئيس المجلس، ومع مراعاة الفقرة (ج) من مقرره 2005/221، قرر المجلس أن يرجئ إلى دورته المستأنفة وضع الصيغة النهائية لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، وأحاط المجلس علما بالوثيقة المقدمة في إطار البند 4 (E/2006/56).
    7. Endorses the multi-year work programme proposed by the Commission in its report on its twenty-eighth session; 144/ UN ٧ - يؤيد برنامج العمل الشامل لعدة سنوات الذي اقترحته اللجنة في تقريرها عن دورتها الثامنة والعشرين)١٤٤(؛
    Analytical report of the Secretary-General on the thematic issues before the Commission in accordance with the multi-year work programme, including, as far as possible, progress made in national implementation, based on available data and statistics (E/CN.6/1997/3) UN تقرير تحليلي من اﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل متعدد السنوات يشمل، قدر اﻹمكان، استعراض التقدم المحرز في التنفيذ الوطني على أساس البيانات واﻹحصاءات المتاحة (E/CN.6/1997/3).
    20. the multi-year work programme of the Commission on the Status of Women was approved by the Council in 1996 for the period 1997–2000. UN ٠٢ - ووافــق المجلس في عــام ١٩٩٦ على برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة مركز المرأة للفترة ١٩٩٧-٢٠٠٠.
    In particular, we hope that the consultations begun on the multi-year work programme of the Council's coordination segment will bear fruit prior to the substantive session of 2005. UN وعلى وجه الخصوص، نأمل أن تثمر المشاورات التي بدأت بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء التنسيقي من أعمال المجلس قبل انعقاد الدورة الموضوعية لعام 2005.
    This programme can accommodate and support the multi-year work programme of the Commission on Sustainable Development by maintaining a similar thematic focus. UN ويمكن لهذا البرنامج أن يتكيف مع برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة وأن يدعمه من خلال اعتماد محور مواضيعي مماثل.
    The Council initiated consultations on the multi-year work programme in February 2004. UN وشرع المجلس في إجراء مشاورات بشأن برنامج العمل المتعدد السنوات في شباط/فبراير 2004.
    Progress in the fulfilment of all the provisions contained in chapter 34 of Agenda 21 should be reviewed regularly as part of the multi-year work programme of the Commission on Sustainable Development. UN وينبغي القيام باستعراض منتظم للتقدم المحرز في الوفاء بجميع اﻷحكام الواردة في الفصل ٤٣ من جدول أعمال القرن ١٢، كجزء من برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة.
    Progress in the fulfilment of all the provisions contained in chapter 34 of Agenda 21 should be reviewed regularly as part of the multi-year work programme of the Commission on Sustainable Development. UN وينبغي القيام باستعراض منتظم للتقدم المحرز في الوفاء بجميع اﻷحكام الواردة في الفصل ٣٤ من جدول أعمال القرن ٢١، كجزء من برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة.
    34. At its 29th meeting, on 17 July, the Council decided to defer to a resumed session the finalization of the multi-year work programme for the coordination segment and to take note of the report of the Secretary-General on sustained economic growth for social development, including poverty eradication and hunger (E/2006/56). UN 34 - في الجلسة 29 المعقودة في 17 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يرجئ إلى إحدى الدورات المستأنفة وضع الصيغة النهائية لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، وأحاط علما بتقرير الأمين العام عن النمو الاقتصادي المستدام من أجل التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضاء على الفقر والجوع (E/2006/56).
    21. At the 29th meeting on 17 July, on the proposal of the President of the Council, the Council, bearing in mind paragraph (c) of its decision 2005/221, decided to defer to a resumed session the finalization of the multi-year work programme for the coordination segment and took note of the document submitted under item 4 (E/2006/56). UN 21 - في الجلسة 29 المعقودة في 17 تموز/يوليه، وبناء على اقتراح من رئيس المجلس، ومع مراعاة الفقرة (ج) من مقرره 2005/221، قرر المجلس أن يرجئ إلى دورته المستأنفة وضع الصيغة النهائية لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، وأحاط المجلس علما بالوثيقة المقدمة في إطار البند 4 (E/2006/56).
    34. At its 29th meeting, on 17 July, the Council decided to defer to a resumed session the finalization of the multi-year work programme for the coordination segment and to take note of the report of the Secretary-General on sustained economic growth for social development, including poverty eradication and hunger (E/2006/56). UN 34 - في الجلسة 29 المعقودة في 17 تموز/يوليه، قرر المجلس أن يرجئ إلى إحدى الدورات المستأنفة وضع الصيغة النهائية لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق، وأحاط علما بتقرير الأمين العام عن النمو الاقتصادي المستدام من أجل التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضاء على الفقر والجوع (E/2006/56).
    (ii) That the multi-year work programme for the coordination segment should contribute to the integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences in the economic, social and related fields, in accordance with General Assembly resolutions 50/227 of 24 May 1996 and 57/270 B of 23 June 2003; UN ' 2` ينبغي لبرنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق أن يسهم في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما وفقا لقراري الجمعية العامة 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003؛
    At its substantive session of 1995, the Economic and Social Council, in resolution 1995/55, endorsed the multi-year work programme proposed by the Commission at its twenty-eighth session which, inter alia, provided that in 1999 the Commission would consider the quinquennial review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. UN وفي الدورة الموضوعية لعام ١٩٩٥ أيد المجلس في قراره ١٩٩٥/٥٥ برنامج العمل الشامل لعدة سنوات الذي اقترحته اللجنة في دورتها الثامنة والعشرين والذي نص، في جملة أمور، على أن تنظر اللجنة في عام ١٩٩٩ في الاستعراض والتقييم الخماسيين لتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Analytical report of the Secretary-General on the thematic issues before the Commission in accordance with the multi-year work programme, including, as far as possible, progress made in national implementation, based on available data and statistics (E/CN.6/1998/5) UN تقرير تحليلي من اﻷمين العام عن المسائل المواضيعية المعروضة على اللجنة وفقا لبرنامج العمل متعدد السنوات يشمل، قدر اﻹمكان، استعراض التقدم المحرز في التنفيذ الوطني على أساس البيانات واﻹحصاءات المتاحة (E/CN.6/1998/5).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus