"the murdered" - Traduction Anglais en Arabe

    • المقتول
        
    • المقتولة
        
    • المقتولين
        
    • القتيلة
        
    • المقتوله
        
    • الجندي الفقيد
        
    • المقتولات
        
    the murdered security guard wasn't actually a security guard. Open Subtitles حارس الأمن المقتول لم يكن حارس أمن فعلاً
    Five people, including the parents of the murdered man, were arrested by district gendarmes. UN فاعتقل رجال الدرك هناك خمسة أشخاص، من بينهم والدا الرجل المقتول.
    To clarify... 4 cases where the murdered victims' stalkers were convicted. Open Subtitles للتوضيح... أربعة قضايا حيث تم الحكم على الملاحقون للضحايا المقتولة.
    Both you and Charlie were close friends with the murdered family? Open Subtitles أنتِ وتشارلي كنتما صديقين مقربين لعائلتها المقتولة ؟
    Besides, the bodies of the murdered Serbs could be identified only by close relatives who have long been driven out of Kosovo and Metohija. UN وإلى جانب هــذا، لا يمكن التعرف على جثث الصرب المقتولين إلا بواسطة أقربائهم المقربين، ممن طردوا منذ فترة طويلة من كوسوفو وميتوهيا.
    I was only just now given the names of the murdered scientists. Open Subtitles للتو وصلتني قائمة بأسماء العلماء المقتولين
    According to the author, the murdered woman sold alcoholic drinks in her apartment at night. UN ويفيد صاحب البلاغ بأن القتيلة كانت تبيع مشروبات كحولية ليلاً في شقتها.
    If we change the race of the murdered maid, we can get somebody better than Eva. Open Subtitles اذا غيرنا عرق الخادمه المقتوله يمكننا ان نحضر احدا افضل من ايفا
    " The Security Council condemns the murder on 24 July 2000 of a New Zealand soldier serving with UNTAET and expresses its sympathy to the Government and people of New Zealand and to the family of the murdered peacekeeper. UN " ويدين مجلس الأمن مقتل جندي من نيوزيلندا في 24 تموز/يوليه 2000،كان يعمل مع الإدارة الانتقالية ويعرب عن تعاطفه مع حكومة نيوزيلندا وشعبها ومع أسرة الجندي الفقيد من حفظة السلام.
    Even during the proceedings, the work group makes efforts to satisfy the heirs of the murdered person. UN ويبذل الفريق جهودا، حتى أثناء الإجراءات، لإرضاء ورثة المقتول.
    See what they can tell us about the murdered courier. Open Subtitles فلتروا ما الذي يُمكن أن يٌخبرونا به بشأن الساعي المقتول
    What about the murdered diplomat in L.A.? Open Subtitles ماذا عن الدبلوماسي المقتول في لوس أنجلوس؟
    - That boy was Arthur Delacroix. - the murdered boy? Open Subtitles ـ لقد كان هذا الولد أرثر ديلاكروا ـ الولد المقتول ؟
    Statistically, given the size of the campus, it could be a complete coincidence that the murdered student is also a member of the group of sociopathic young male cadaver thieves. Open Subtitles حسابياً, بالنظر لحجم الكلية ستكون تلك مصادفة مطلقة لو أن الطالب المقتول هو أيضاً عضو بجماعة المختلين أخوية سارقي الجثث
    Except over the murdered priest's marker. Open Subtitles ماعدا فوق شاهد القبر الخاص بالقس المقتول
    the murdered woman was in here, cruising the bar, not paying attention to the Chinese guy's moves, and then a crowd from the convention came in, she was suddenly very interested in him. Open Subtitles كانت المرأة المقتولة هنا, تتمشى في الحانة, لم تعر أي إهتمام لتحركات الرجل الصيني ثم جاء حشد من الناس للمؤتمر,
    Just that the spirit of the murdered Kinaho bride stayed behind to haunt the white men who killed her. Open Subtitles تحكي عن شبح عروس قبيلة "كيناهو" المقتولة التي بقيت لمطاردة الرجال البيض الذين قتلوها
    This is the murdered teacher valerie gaynor's desk. Open Subtitles " هذا مكتب المعلمة المقتولة " فالير غاينور
    So, the parents of the murdered kids... got together and killed him. Open Subtitles لذا أباء الأطفال المقتولين إجتمعوا وقتلوه
    Everything he robbed from the murdered Jews. Open Subtitles كل شيء سرق من اليهود المقتولين
    No. I choose the murdered, not the murderers. Open Subtitles لا ، فأنا أخترت المقتولين وليس القتلة
    According to the author, the murdered woman sold alcoholic drinks in her apartment at night. UN ويفيد صاحب البلاغ بأن القتيلة كانت تبيع مشروبات كحولية ليلاً في شقتها.
    She says she saw the murdered woman's ex-husband leaving the building just as she came back, sir. Open Subtitles تقول أنها رأت الزوج السابق للمرأه المقتوله يغادر المبنى بمجرد حضورها يا سيدى
    " The Council condemns the murder on 24 July 2000 of a New Zealand soldier serving with the Transitional Administration and expresses its sympathy to the Government and people of New Zealand and to the family of the murdered peacekeeper. UN " ويدين المجلس مقتل جندي من نيوزيلندا في 24 تموز/يوليه 2000،كان يعمل مع الإدارة الانتقالية ويعرب عن تعاطفه مع حكومة نيوزيلندا وشعبها ومع أسرة الجندي الفقيد من حفظة السلام.
    Many of the murdered women come from the most marginalized sectors of society: they are poor, from rural areas, of ethnic origin, sex workers or maquila workers. UN وينتمي العديد من النساء المقتولات لأشد قطاعات المجتمع تهميشاً: فهن فقيرات، وريفيات، وينتمين لأصل إثني، ويعملن في البغاء أو في مصانع الملابس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus