"the national action plan for the implementation" - Traduction Anglais en Arabe

    • خطة العمل الوطنية لتنفيذ
        
    • خطة العمل الوطنية بشأن تنفيذ
        
    • وخطة العمل الوطنية لتنفيذ
        
    A Coordinating Inter-Ministerial Group had been established with the mandate to implement the national action plan for the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN وأنشئ فريق تنسيق مشترك بين الوزارات تتمثل مهمته في تنفيذ خطة العمل الوطنية لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان.
    In the year 2009 it is drafted the national action plan for the implementation of this initiative, in collaboration with the central institutions, local government, Roma organizations, civil society and the UNDP assistance. UN وفي عام 2009 وضعت الحكومة خطة العمل الوطنية لتنفيذ هذه المبادرة، بالتعاون مع المؤسسات المركزية، والإدارات المحلية، ومنظمات الروما، والمجتمع المدني، وبمساعدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    She was aware of the country's difficulties and their consequences for the status of women, and she had therefore been particularly interested by the reference in part 1 to the national action plan for the implementation of the Beijing Platform for Action. UN وأضافت قائلة إنها تدرك الصعوبات التي يعانيها البلد وآثارها على وضع المرأة، لذا فقد اهتمت بشكل خاص بالإشارة الواردة في الجزء 1 من خطة العمل الوطنية لتنفيذ خطة عمل بيجين.
    In Ukraine, the non-governmental organization Rozrada contributed to the national action plan for the implementation of the domestic violence law, through training programmes in four pilot regions that have increased the capacity of 2,000 central and local service providers to detect abuse and provide psychological support to survivors. UN وأسهمت منظمة روزرادا غير الحكومية في أوكرانيا في خطة العمل الوطنية لتنفيذ قانون العنف المنزلي، من خلال برامج تدريبية في أربعة أقاليم نموذجية مما أدى إلى رفع قدرة 000 2 من مقدمي الخدمات المركزية والمحلية على الكشف عن حالات الاعتداء وتقديم الدعم النفسي للناجيات.
    The Government established a steering committee to oversee implementation of the national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) UN أنشأت الحكومة لجنة توجيهية للإشراف على تنفيذ خطة العمل الوطنية بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    2.1.8 Implementation by the Government of a national gender policy and the national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) UN 2-1-8 تنفيذ الحكومة سياسة وطنية بشأن القضايا الجنسانية وخطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)
    She described the national programme “Ayalzat” for 1996–2000, which constituted the national action plan for the implementation of the Platform and incorporated 11 critical areas of concern as the priorities for women’s advancement. UN ووصفت الممثلة البرنامج الوطني " آيالزات " ، لفترة ١٩٩٦-٢٠٠٠، الذي يمثل خطة العمل الوطنية لتنفيذ منهاج العمل، ويضم ١١ مجالا من مجالات الاهتمام الحاسمة بوصفها اﻷولويات للنهوض بالمرأة.
    Liechtenstein had submitted to the United Nations the national action plan for the implementation of the Platform and had ratified several regional and international human rights treaties, including the European Convention on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وقد عرضت لختنشتاين على اﻷمم المتحدة خطة العمل الوطنية لتنفيذ منهاج عمل بيجين، كما صدقت على عدة معاهدات إقليمية ودولية في مجال حقوق اﻹنسان، بما في ذلك الاتفاقية اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    She described the national programme “Ayalzat” for 1996-2000, which constituted the national action plan for the implementation of the Platform and incorporated 11 critical areas of concern as the priorities for women’s advancement. UN ووصفت الممثلة البرنامج الوطني " آيالزات " ، لفترة ١٩٩٦-٢٠٠٠، الذي يمثل خطة العمل الوطنية لتنفيذ منهاج العمل، ويضم ١١ مجالا من مجالات الاهتمام الحاسمة بوصفها اﻷولويات للنهوض بالمرأة.
    Liechtenstein had submitted to the United Nations the national action plan for the implementation of the Platform and had ratified several regional and international human rights treaties, including the European Convention on Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وقد عرضت لختنشتاين على اﻷمم المتحدة خطة العمل الوطنية لتنفيذ منهاج عمل بيجين، كما صدقت على عدة معاهدات إقليمية ودولية في مجال حقوق اﻹنسان، بما في ذلك الاتفاقية اﻷوروبية لحقوق اﻹنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    The Ministry of the Interior, Public Administration and Decentralization had participated with appointed representatives in the European Union Observatory on Racism and Xenophobia and had taken the initiative of creating a Coordinating Inter-Ministerial Committee with the mandate to elaborate and implement the national action plan for the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN وشاركت وزارة الداخلية والإدارة العامة واللامركزية بممثلين معينين في المرصاد الأوروبي لمناهضة العنصرية وكراهية الأجانب، وبادرت بإنشاء لجنة تنسيق مشتركة بين الوزارات مكلفة بإعداد وتنفيذ خطة العمل الوطنية لتنفيذ إعلان وبرنامج عمل دربان.
    The Committee thanked the representative for her explanation of the historical and cultural context of the country and for the additional information provided in the replies to the questions of experts, in particular with regard to policy and the direction of the national action plan for the implementation of the Convention. UN وأعربت اللجنة عن شكرها للممثلة على توضيحها للسياق التاريخي والثقافي للبلد وعلى المعلومات اﻹضافية التي وردت في ردودها على أسئلة الخبراء، ولا سيما فيما يتعلق بالسياسة العامة وباتجاه خطة العمل الوطنية لتنفيذ الاتفاقية.
    (b) To ensure the participation of women in the implementation of the national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000); UN (ب) ضمان مشاركة المرأة في تنفيذ خطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000)؛
    19. The " National Action Plan for the Implementation of Security Council Resolution 1325 " was adopted in August 2007 (see Article 3). UN 19- واعتُمدت في آب/أغسطس 2007 " خطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 " (انظر المادة 3).
    It also recommends that the State party implement the Convention in all areas of life, particularly in humanitarian support, access to justice and assistance to victims of violence during the post-electoral crisis, and link the implementation of the Convention with the application of the national action plan for the implementation of Security Council Resolution 1325. UN كما توصي الدولة الطرف بتطبيق الاتفاقية في جميع مجالات الحياة، ولا سيما مجالات الدعم الإنساني والوصول إلى القضاء ومساعدة ضحايا العنف خلال الأزمة التي أعقبت الانتخابات، وربط تطبيق الاتفاقية بتنفيذ خطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325.
    323. One of the priority areas of the national action plan for the implementation of the Beijing Platform for Action is the participation of women in economic affairs. UN 323- ويتمثل أحد مجالات الأولوية في خطة العمل الوطنية لتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين في مشاركة المرأة في الحياة الاقتصادية.
    :: On 28 December 2011, the national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) was adopted. UN :: اعتُمدت في 28 كانون الأول/ديسمبر 2011 خطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000).
    the national action plan for the implementation of the Declaration and Platform for Action adopted by the Fourth World Conference on Women, held in Beijing, China, from 4 to 15 September 1995. UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ اﻹعلان وبرنامج العمل اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين )الصين( في الفترة من ٤ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    With a view to solving the many problems and in order to further implement the plan of action of " A world fit for children " and the Millennium Development Goals, the Government of Ukraine has developed a new document that defines a State strategy to protect children -- the national action plan for the implementation of the Convention on the Rights of the Child, for the period to the year 2016. UN وفي سبيل حل هذه المشاكل الكثيرة وتعزيز تنفيذ خطة عمل " عالم صالح للأطفال " والأهداف الإنمائية للألفية، أعدت حكومة أوكرانيا وثيقة جديدة، تحدد استراتيجية للدولة، خاصة خطة العمل الوطنية لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وحماية الأطفال في الفترة الممتدة حتى 2016.
    Please also provide information on steps taken towards the formulation and implementation of the national action plan for the implementation of Security Council Resolution 1325 on Women, Peace and Security (2000). UN ويرجى كذلك تقديم معلومات عن الخطوات المُتخذة لصياغة وتنفيذ خطة العمل الوطنية بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) بشأن المرأة والسلام والأمن.
    Please also provide information on steps taken towards the formulation and implementation of the national action plan for the implementation of the Security Council resolution 1325 on Women, Peace and Security (2000). UN ويرجى كذلك تقديم معلومات عن الخطوات المُتخذة لصياغة وتنفيذ خطة العمل الوطنية بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 بشأن المرأة والسلام والأمن (2000).
    Implementation by the Government of a national gender policy and the national action plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) UN تنفيذ الحكومة سياسة وطنية بشأن القضايا الجنسانية وخطة العمل الوطنية لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325(2000)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus