"the national consultations on" - Traduction Anglais en Arabe

    • المشاورات الوطنية بشأن
        
    • المشاورات الوطنية المتعلقة
        
    • المشاورات الوطنية حول
        
    • مشاورات وطنية بشأن
        
    • للمشاورات الوطنية بشأن
        
    The same group of professionals also participated in the national consultations on Children in Conflict with the Law in 1994. UN كما شاركت هذه المجموعة من المهنيين ذاتها في المشاورات الوطنية بشأن اﻷطفال المخالفين للقانون عام ٤٩٩١؛
    34. the national consultations on agriculture and environment have resulted in specific interventions. UN ٣٤ - نتجت عن المشاورات الوطنية بشأن الزراعة والبيئة مبادرات محددة.
    OHCHR contributed to the national consultations on the post-2015 development agenda. UN 58- وساهمت المفوضية في المشاورات الوطنية بشأن جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    For instance, it actively participated in the national consultations on the post-2015 development agenda organized by the United Nations Development Group and, together with the United Nation Children's Fund, it led the global consultation on inequalities. UN فعلى سبيل المثال، شاركت الهيئة بنشاط في المشاورات الوطنية المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015 التي نظمتها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، وقادت، بالتعاون مع منظمة الأمم المتحدة للطفولة، المشاورة العالمية المتعلقة بأوجه عدم المساواة.
    (f) The publication of the report of the national consultations on the establishment of transitional justice mechanisms; UN (و) إصدار تقرير عن المشاورات الوطنية حول وضع آلية للعدالة الانتقالية؛
    Civil society groups appear divided over the methodology for the national consultations on transitional justice mechanisms and have expressed concerns with their representatives in the Committee. UN وجماعات المجتمع المدني تبدو منقسمة حول المنهجية الواجب اعتمادها لإجراء مشاورات وطنية بشأن آليات العدالة الانتقالية، وقد أعربت عن قلقها بواسطة ممثليها في اللجنة.
    40. Disseminate the results of the report on the national consultations on transitional justice mechanisms. UN 40 - نشر نتائج تقرير المشاورات الوطنية بشأن آليات العدالة الانتقالية.
    Support for the national consultations on the setting up/establishment of mechanisms of transitional justice in Burundi UN دعم المشاورات الوطنية بشأن وضع/إنشاء آليات للعدالة الانتقالية في بوروندي
    68. I wish to express my appreciation at the completion of the national consultations on the establishment of the transitional justice mechanisms. UN 68 - وأود الإعراب عن تقديري لاستكمال المشاورات الوطنية بشأن إنشاء آليات العدالة الانتقالية.
    5. Further welcomes the beginning of the national consultations on transitional justice; UN 5 - ترحب كذلك بانطلاق المشاورات الوطنية بشأن مسألة العدالة في المرحلة الانتقالية؛
    the national consultations on Durable Solutions in 2008 were an important step in the efforts of the country and could be used to help identify and facilitate the conditions necessary for sustainable solutions to displacement. UN وكانت المشاورات الوطنية بشأن الحلول الدائمة في عام 2008، خطوة هامة فى جهود البلد، ويمكن أن تُستخدم للمساعدة في تحديد الشروط اللازمة لإيجاد حلول دائمة للتشرد وتيسير هذه الشروط.
    the national consultations on this draft have already been completed, and the resultant report was officially submitted to the President of the Republic on 22 May 2008. UN وقد انتهت المشاورات الوطنية بشأن المشروع. وقُدم التقرير الذي تمخضت عنه هذه المشاورات إلى رئيس الجمهورية في 22 أيار/مايو 2008.
    We also welcome the observations contained in the Secretary-General's report with regard to the advances in the national consultations on a transitional justice mechanism, which have now been expanded to include Burundians living abroad, and the fight against the proliferation of small arms and light weapons. UN كما نرحب بالملاحظات الواردة في تقرير الأمين العام فيما يتعلق بالتقدم المحرز في المشاورات الوطنية بشأن إنشاء آلية للعدالة الانتقالية، والتي جرى توسيع نطاقها لتشمل البورونديين المقيمين في الخارج، ومكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    60. While progress on the fulfilment of the Government's commitments to establishing transitional justice mechanisms has been slow, the national consultations on the prospective mechanisms began in July 2009. UN 60- ورغم بطء التقدم المحرز في تنفيذ التزامات الحكومة بإنشاء آليات عدالة انتقالية، فإن المشاورات الوطنية بشأن الآليات المستقبلية قد بدأت في تموز/يوليه 2009.
    Some of the public officials, including law enforcement personnel and health service providers, were participants in the national consultations on violence against women - conducted by the Ministry of Home Affairs and SPC/RRRT. UN ويشارك بعض الموظفين العموميين، بما في ذلك موظفو إنفاذ القوانين، ومقدمي الخدمات الصحية في المشاورات الوطنية بشأن العنف ضد النساء - وهى المشاورات التي كانت تجريها وزارة الداخلية والفريق الإقليمي لموارد الحقوق/منتدى جزر المحيط الهادئ.
    13. Welcomes the completion of the national consultations on the establishment of transitional justice mechanisms, commends the Government of Burundi for publishing the report on those consultations, and encourages the Government, with the support of international partners and the United Nations Office in Burundi as appropriate, to establish the proposed mechanisms; UN 13 - يرحب بإتمام المشاورات الوطنية بشأن إنشاء آليات العدالة الانتقالية، ويثني على حكومة بوروندي لقيامها بنشر التقرير المتعلق بتلك المشاورات، ويشجع الحكومة على أن تنشئ، بدعم من الشركاء على الصعيد الدولي ومكتب الأمم المتحدة في بوروندي، حسب الاقتضاء، الآليات المقترحة؛
    The organization also participated in the national consultations on strengthening social protection in India organized by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Institute of Social Studies Trust, held in New Delhi on 4 July 2013. UN وشاركت المنظمة أيضا في المشاورات الوطنية المتعلقة بتعزيز الحماية الاجتماعية في الهند التي نظمتها اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومعهد رعاية الدراسات الاجتماعية، وعُقدت في نيودلهي بالهند في 4 تموز/يوليه 2013.
    17. Encourages the Government of Burundi, with the support of the United Nations Integrated Office in Burundi and other partners, to continue the national consultations on transitional justice with a view to their timely completion and the publication of the final report, and to ensure that the results of those consultations form the basis for the establishment of transitional justice mechanisms; UN 17 - يشجع حكومة بوروندي على أن تستمر، بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وغيره من الشركاء، في إجراء المشاورات الوطنية المتعلقة بالعدالة الانتقالية بغية إتمام التقرير النهائي ونشره في الوقت المناسب وضمان أن تشكل نتائج هذه المشاورات الأساس الذي يقوم عليه إنشاء آليات العدالة الانتقالية؛
    17. Encourages the Government of Burundi, with the support of BINUB and other partners, to continue the national consultations on transitional justice with a view to their timely completion and the publication of the final report, and to ensure that the results of these consultations form the basis for the establishment of transitional justice mechanisms; UN 17 - يشجع حكومة بوروندي على أن تستمر، بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وغيره من الشركاء، في إجراء المشاورات الوطنية المتعلقة بالعدالة الانتقالية إتمام التقرير النهائي ونشره في الوقت المناسب، وضمان أن تشكل نتائج هذه المشاورات الأساس الذي يتم بناء عليه إنشاء آليات العدالة الانتقالية؛
    (f) The publication of the report of the national consultations on the establishment of transitional justice mechanisms; UN (و) إصدار تقرير عن المشاورات الوطنية حول وضع آلية للعدالة الانتقالية؛
    This report was prepared after the signing of a Peacebuilding Fund project entitled " Support for the national consultations on the setting up/establishment of mechanisms of transitional justice in Burundi " by the Government and the United Nations in June 2008 and the subsequent adoption of a timetable for six months of national consultations, scheduled to begin in March 2009. UN فقد أُعد هذا التقرير بعد توقيع الحكومة والأمم المتحدة في حزيران/يونيه 2008 وثيقة مشروع صندوق بناء السلام المعنون " دعم إجراء مشاورات وطنية بشأن إقامة آليات العدالة الانتقالية في بوروندي " وبعد إقرار جدول زمني للمشاورات الوطنية المزمع استهلالها في آذار/مارس 2009 المقبل لتمتد لفترة قدرها ستة أشهر.
    The reporting period witnessed advances in the preparation of the national consultations on the establishment of transitional justice mechanisms. UN وشهدت الفترة المشمولة بالتقرير تقدما في الإعداد للمشاورات الوطنية بشأن إنشاء آليات العدالة الانتقالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus