"the national disability" - Traduction Anglais en Arabe

    • الوطنية للإعاقة
        
    • الوطنية المتعلقة بالإعاقة
        
    • الوطنية المعنية بالإعاقة
        
    • الوطني المتعلق بالإعاقة
        
    • الوطنية بشأن الإعاقة
        
    • الإعاقة الوطني
        
    • الوطنية في مجال الإعاقة
        
    • الوطنية في ميدان الإعاقة
        
    • الوطني للإعاقة
        
    • العجز الوطنية
        
    • الوطنية لذوي الإعاقة
        
    • الوطني المعني بالإعاقة
        
    • الوطني بشأن الإعاقة
        
    the National Disability strategy is a major Australian Government commitment that will provide an overarching policy statement and framework outlining priority actions nationally and for state and territory governments. UN تعد الاستراتيجية الوطنية للإعاقة التزاما رئيسيا من الحكومة الأسترالية تشمل بيانا أساسيا عن السياسات وإطارا يحدد الإجراءات ذات الأولوية على النطاق الوطني وبالنسبة لحكومات الولايات والأقاليم.
    the National Disability strategy will be an important cornerstone of the Australian Government's commitment to promoting social inclusion for all Australians. UN وستكون الاستراتيجية الوطنية للإعاقة دعامة هامة لالتزام الحكومة الأسترالية بتعزيز الاندماج الاجتماعي لجميع الأستراليين.
    the National Disability Policy Project UN مشروع السياسة الوطنية المتعلقة بالإعاقة
    The women's network of disability NGOs consists of actors of the National Disability organisations. UN وتتألف شبكة المنظمات غير الحكومية النسائية للإعاقة من الجهات الفاعلة من المنظمات الوطنية المعنية بالإعاقة.
    (m) The promulgation of the National Disability Law in December 2009, and the approval of a sub-decree on procedures for the registration of the land of indigenous minority communities and a policy on the development of indigenous minorities by the Council of Ministers in April 2009; UN (م) إصدار القانون الوطني المتعلق بالإعاقة في كانون الأول/ديسمبر 2009، وموافقة مجلس الوزراء في نيسان/أبريل 2009 على مرسوم فرعي بشأن إجراءات تسجيل أراضي مجتمعات الأقليات من السكان الأصليين وعلى سياسة للنهوض بالأقليات من السكان الأصليين؛
    90. Colombia reported that since 2012 the Ministry of Health and Social Protection - the National Disability focal point - has been leading a process to develop the National Public Policy of Disability and Social Inclusion. UN 90- وأشارت كولومبيا إلى أن وزارة الصحة والحماية الاجتماعية - وهي الجهة المعنية بتنسيق شؤون الإعاقة على الصعيد الوطني - ما فتئت تقود عملية لوضع السياسة العامة الوطنية بشأن الإعاقة والإدماج الاجتماعي.
    The Council also draws up the National Disability Programme and monitors its implementation. UN ويصوغ المجلس أيضاً برنامج الإعاقة الوطني ويتولّى رصد تنفيذه.
    It also commends the State party on the establishment of the National Disability Committee. UN وتشيد أيضا بالدولة الطرف على إنشائها اللجنة الوطنية للإعاقة.
    It also commends the State party on the establishment of the National Disability Committee. UN وتشيد أيضا بالدولة الطرف على إنشائها اللجنة الوطنية للإعاقة.
    The role of the National Disability Authority was to monitor compliance with domestic disability legislation. UN وأضاف أن دور الهيئة الوطنية للإعاقة هو رصد مدى امتثال التشريعات المحلية المتعلقة بالإعاقة.
    Given that 12.9 per cent of the Chilean population has disabilities, in other words, 2,068,072 persons according to the National Disability Study (ENDISC) 2004; UN ونظراً إلى أن 12.9 في المائة من سكان شيلي يعانون من إعاقات، أي 072 068 2 نسمة وفقاً الدراسة الوطنية المتعلقة بالإعاقة 2004؛
    56. Under the National Disability Policy, education was seen as a key means of enabling persons with disabilities to develop their abilities and skills. UN 56 - واستطردت قائلة إنه وفقاً للسياسة الوطنية المتعلقة بالإعاقة يُعتبر التعليم وسيلة رئيسية لتمكين الأشخاص ذوي الإعاقة من تطوير قدراتهم ومهاراتهم.
    It recommended that the National Disability Strategy be integrated with the NAP on Human Rights, and include benchmarks, timelines and monitoring processes. UN وأوصت بإدماج الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بالإعاقة في خطة العمل الوطنية المعنية بحقوق الإنسان وإدراج قواعد مرجعية وحدود زمنية وعمليات للرصد(33).
    The Committee congratulates Austria on its adoption in July 2012 of the National Disability Action Plan 2012 - 2020. UN 4- تهنئ اللجنة النمسا على اعتمادها في تموز/يوليه 2012 خطة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة للفترة 2012-2020.
    The Committee welcomes the launch of the model pilot project on supported decision-making, under the National Disability Action Plan. UN وترحب اللجنة بإطلاق المشروع التجريبي النموذجي لدعم القدرة على اتخاذ القرارات، في إطار خطة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة.
    Such analysis from a gender perspective has prompted the immediate revival and relocation of the National Disability Taskforce under the MWCSD given its existing mandates, to develop the policy and national strategy for people with disabilities. UN وهذا التحليل من منزول الجنسين دفع إلى إحياء فرقة العمل الوطنية المعنية بالإعاقة ونقل مقرها على الفور في إطار وزارة شؤون المرأة مع مراعاة ولايتها القائمة، لوضع السياسة والاستراتيجية الوطنية للأشخاص ذوي الإعاقة.
    (m) The promulgation of the National Disability Law in December 2009, and the approval of a sub-decree on procedures for the registration of the land of indigenous minority communities and a policy on the development of indigenous minorities by the Council of Ministers in April 2009; UN (م) إصدار القانون الوطني المتعلق بالإعاقة في كانون الأول/ديسمبر 2009، وموافقة مجلس الوزراء في نيسان/أبريل 2009 على مرسوم فرعي بشأن إجراءات تسجيل أراضي مجتمعات الأقليات من السكان الأصليين، وعلى سياسة للنهوض بالأقليات من السكان الأصليين؛
    The Government has conducted the National Disability Survey 2011 and, among other initiatives, established 35 specialized assistance and service centres during the last three years. UN وأجرت الحكومة الدراسة الاستقصائية الوطنية بشأن الإعاقة في عام 2011، ونفذت مجموعة من المبادرات شملت إنشاء 35 مركزاً متخصصاً للمساعدة والخدمات خلال السنوات الثلاث الماضية.
    168. The Government is assisted in carrying out tasks to do with disabled people by the National Disability Council (OFT). UN 163- يساعد مجلس الإعاقة الوطني الحكومة على أداء مهامها المتعلِّقة بالأشخاص المعوقين.
    At present, the Office on the Status of Disabled Persons in the Presidency is reviewing the National Disability Policy Framework. UN ويستعرض المكتب المعني بوضع الأشخاص ذوي الإعاقة التابع للرئاسة في الوقت الحاضر إطار السياسة الوطنية في مجال الإعاقة.
    the National Disability Policy is currently being drafted. UN وتجري حاليا صياغة السياسة الوطنية في ميدان الإعاقة.
    The National Council for Disability Act, 2003, establishes the National Disability Council. UN وأنشأ قانون المجلس الوطني للإعاقة، الصادر في عام 2003، المجلس الوطني للإعاقة.
    It also welcomes the creation of the National Disability Authority and the Disability Support Service; and notes that a rights-based disability bill is currently being considered by Parliament. UN وترحب أيضاً بإنشاء سلطة العجز الوطنية وإدارة الدعم في مجال العجز؛ وتلاحظ أن البرلمان ينظر في الوقت الراهن في مشروع قانون بشأن العجز يقوم على أساس الحقوق.
    The plan of action of the National Disability Policy (PONADIS) 2012 - 2014 is currently being revised to take stock of the progress made and set new objectives for the period from 2015 to 2018. UN ُنقَّح حالياً السياسة الوطنية لذوي الإعاقة للفترة 2012-2014 من أجل تقييم التقدم وتحديد الأهداف الجديدة للفترة 2015-2018.
    the National Disability Framework provides for equal status of persons with disabilities and equal protection of their rights. UN ويكفل إطار العمل الوطني المعني بالإعاقة تكافؤ الأشخاص ذوي الإعاقة في المركز وفي حماية حقوقهم.
    29. the National Disability Agreement (NDA) is a commitment by all Australian governments to work in partnership to improve outcomes for persons with disabilities. UN 29- الاتفاق الوطني بشأن الإعاقة هو التزام من جانب جميع الحكومات الأسترالية بالعمل من خلال شراكة من أجل تحسين النتائج بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus