"the national statistical institute" - Traduction Anglais en Arabe

    • المعهد الوطني للإحصاء
        
    • المعهد الإحصائي الوطني
        
    • المعهد الوطني للإحصاءات
        
    • معهد الاحصاءات الوطني
        
    • والمعهد الوطني للإحصاء
        
    • للمعهد الاحصائي الوطني
        
    • وهو المعهد
        
    According to a statistical study conducted in 2001 by the National Statistical Institute on the distribution of the population by ethnic group, the regions concerned are Agadez, Tahoua, Tillabéry, Zinder and Maradi. UN ووفقاً لدراسة إحصائية أجراها المعهد الوطني للإحصاء في النيجر في عام 2001، تناولت توزيع السكان المقيمين وفقاً للأصل الإثني، ثبت أن المناطق المعنية هي أغادز وتاهوا وتيلابيري وزيندر ومارادي.
    In 2008, the National Statistical Institute had conducted a survey on disabilities and personal independence and the situation of persons who were dependent. UN وفي عام 2008، أجرى المعهد الوطني للإحصاء دراسة استقصائية عن حالات الإعاقة والاستقلال الشخصي، وحالة الأشخاص المعالين.
    The basic sources for follow-up to target 3 are the administrative records of the Ministry of Education and data compiled by the National Statistical Institute. UN المصادر الأساسية لمتابعة الهدف 3 هي السجلات الإدارية لوزارة التعليم والبيانات التي جمعها المعهد الوطني للإحصاء.
    Table 7. below presents data with regard to the level of education of the Roma in Bulgaria, gathered during official censuses in 2001 and 2011 by the National Statistical Institute (NSI). UN وترد في الجدول 7 أدناه بيانات تتعلّق بمستوى التعليم لطائفة الروما في بلغاريا، وهي بيانات جُمعت خلال تعدادات رسمية أجراها المعهد الإحصائي الوطني في عامي 2001 و 2011.
    About half of the individual states provided health statistics to the National Statistical Institute. UN وأضافت أن نحو نصف الولايات كل على حدة يقدم إحصاءات صحية إلى المعهد الوطني للإحصاءات.
    57. As to the respective structure of the State sector and the private sector, this is not currently monitored by the National Statistical Institute. UN ٧٥- وفيما يتعلق بالهيكل ذي الصلة بالقطاع الحكومي والقطاع الخاص، فإن معهد الاحصاءات الوطني لا يرصدهما حالياً.
    In connection with the preparation of a world development programme for gender statistics the gender statistics in Bulgaria has been reviewed and since 2008 the National Statistical Institute is providing all gender disaggregated data as required by the United Nations Economic Commission for Europe. UN وفيما يتصل بإعداد برنامج عالمي لتطوير الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس، تم استعراض الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس في بلغاريا ومنذ عام 2008، يوفر المعهد الوطني للإحصاء جميع البيانات المفصلة بحسب نوع الجنس التي تطلبها اللجنة الاقتصادية لأوروبا التابعة للأمم المتحدة.
    Source: In-house calculations based on data from the National Statistical Institute (2009b). UN المصدر: حسابات داخلية استناداً إلى بيانات المعهد الوطني للإحصاء (2009 ب).
    * Joint work with the National Statistical Institute to define gender-based indicators that shed light on the situation and status of women and are important for determining the priorities of public policy; UN :: الاشتراك مع المعهد الوطني للإحصاء في تحديد مؤشرات ذات نهج جنساني تساعد على إلقاء الضوء على حالة ووضع المرأة، وتكون ذات أهمية في تحديد أولويات السياسة العامة.
    Training was provided to 15 researchers for the Survey of Employment and Unemployment carried out by the National Statistical Institute in July 2007, in coordination with SEPREM and the Women's Economic Agend. UN ▪ جرى تدريب 150 من مستطلعي الآراء في الدراسة الاستقصائية للعمالة والبطالة التي أجراها المعهد الوطني للإحصاء في تموز/يوليه 2007، بالتنسيق مع أمانة الرئاسة لشؤون المرأة وجدول الأعمال الاقتصادي للمرأة.
    Although information was not regularly disaggregated by sex, the system makes it possible to do so. Accordingly, through the participation of the Public Prosecutor's Office in the Commission on Femicide, the necessary adjustments have been made to permit gender disaggregation, as well as coordination with the National Statistical Institute (INE). UN ورغم أن المعتاد في هذا النظام عدم تقسيم المعلومات حسب الجنس، فإن النظام يسمح بذلك، ومن هنا فإن اشتراك مكتب المدعي العام في اللجنة المعنية بقتل الإناث أدى إلى إدخال التعديلات اللازمة لتقسيم المعلومات حسب الجنس، والتنسيق مع الكيان الوطني المسؤول عن الإحصاءات، وهو المعهد الوطني للإحصاء.
    A working group was also set up by the National Statistical Institute to measure domestic violence from data collected by the police, which will be included in the institute's gender database. UN وأنشأ المعهد الوطني للإحصاء أيضا فريقا عاملا لقياس العنف المنزلي على أساس بيانات جمعتها الشرطة، وستُدرج هذه البيانات في قاعدة بيانات المعهد المتعلقة بالجنس.
    323. the National Statistical Institute recently carried out a survey of the average number of pregnancies and foetal deaths involving spontaneous or induced abortion. UN 323- وقد أجرى المعهد الوطني للإحصاء مؤخراً دراسة استقصائية لمتوسط عدد حالات الحمل ووفيات الأجنة التي تنطوي على الإجهاض التلقائي أو المستحث.
    The participation of the National Statistical Institute for the public sector is reinstated; its presence is considered to be an essential and strategic element for efficient monitoring of the recording of complaints. UN وأعيدت مشاركة المعهد الوطني للإحصاء بالنسبة للقطاع العام، حيث اعتبرت هذه المؤسسة ركنا أساسيا واستراتيجيا من أجل القيام بالرقابة الفعالة على سجل الشكاوى.
    212. One method of evaluating the position was the inclusion in the National Inquiry on Employment conducted by the National Statistical Institute (INE) of a module concerning labour costs disaggregated by sex. UN 212- وتمثلت إحدى طرائق تقييم هذا الوضع في إدراج وحدة قياس تتعلق بتكاليف العمالة مفصلة حسب نوع الجنس في الدراسة الاستقصائية الوطنية بشأن العمالة التي يجريها المعهد الوطني للإحصاء.
    In the latest population census conducted by the National Statistical Institute (INE), Guatemala had a population of 8,331,874 inhabitants, of whom 4,103,569, or 49.3 per cent, were men and 4,228,305, or 50.7 per cent, were women. UN ويشير آخر إحصاء للسكان أجراه المعهد الوطني للإحصاء إلى أن عدد سكان غواتيمالا يبلغ 874 331 8 نسمة، منهم 569 103 4 من الذكور، بواقع 49 في المائة، و 305 228 4 من الإناث، بواقع 50.7 في المائة.
    For example, for the purpose of conducting a project on the production of daily mobility patterns, the National Statistical Institute of Italy partnered with a mobile phone data provider. UN فعلى سبيل المثال، أقام المعهد الإحصائي الوطني في إيطاليا شراكة مع شركة مورّدة لبيانات الهاتف المحمول بغرض تنفيذ مشروع لإنتاج أنماط التنقل اليومي.
    For example, the National Statistical Institute of Italy partnered with a university in Mexico to obtain assistance from a large number of students in classifying the content of tweets so as to enable the analysis of subjective well-being. UN فعلى سبيل المثال، أقام المعهد الإحصائي الوطني في إيطاليا شراكة مع جامعة في المكسيك من أجل الحصول على مساعدة من عدد كبير من الطلاب في تصنيف محتوى التغريدات من أجل إتاحة إجراء تحليل للرفاه الشخصي.
    According to data provided by the National Statistical Institute (NSI), in the second half of 2011 the employment rate of women in the age group 20-64 is 60.6%. UN ووفقاً للبيانات التي قدّمها المعهد الإحصائي الوطني في النصف الثاني من عام 2011 زادت نسبة توظيف النساء من الفئة العمرية 20-64 إلى 60.6 في المائة.
    36. The population of Honduras was estimated at 8.2 million people in 2012, according to projections from the National Statistical Institute. UN 36 - وحسب تقديرات المعهد الوطني للإحصاءات في هندوراس، يبلغ العدد المقدر لسكان هندوراس 8.2 مليون نسمة.
    152. The number of children employed within their families, households, farms or stores owned by their parents cannot be assessed because the National Statistical Institute does not gather such information. UN ٢٥١- ويتعذر تقدير عدد اﻷطفال المستخدمين لدى أسرهم أو أسرهم المعيشية أو في المزارع أو المخازن التي يمتلكها أهاليهم وذلك ﻷن معهد الاحصاءات الوطني لا يجمع معلومات من هذا القبيل.
    Between the National Statistical Institute and the Department of Women's Affairs of the Office of the President UN معهد نيكاراغوا للمرأة، والمعهد الوطني للإحصاء والتعداد
    Served in the State Finance Inspectorate of the Ministry of Economic Affairs and Finance and the Medical Statistics Division of the National Statistical Institute. UN عمل في المفتشية المالية العامة لوزارة الشؤون الاقتصادية والمالية وشعبة الاحصاءات الطبية للمعهد الاحصائي الوطني .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus