All these themes are reflected in the syllabuses of the natural sciences, social sciences and civics programmes. | UN | وترد كل هذه المسائل في برامج العلوم الطبيعية والعلوم الاجتماعية والتربية الوطنية. |
This action served to raise the awareness of young women with respect to stereotypical role attributions in the natural sciences and technology. | UN | وعمل هذا على زيادة وعي الشابات فيما يتصل بالأدوار النمطية المنسوبة في مجال العلوم الطبيعية والتكنولوجيا. |
The Forum recommended that the natural sciences Sector of UNESCO take into account the Indigenous Peoples' Kyoto Water Declaration. | UN | " أوصى المنتدى، بأن يأخذ قطاع العلوم الطبيعية في الاعتبار إعلان كيوتو المتعلق بالمياه الصادر عن الشعوب الأصلية. |
Even so, in the recent past more women had begun to move into areas such as information technology and the natural sciences. | UN | ومع ذلك، بدأت النساء في السنوات الأخيرة التوجه إلى مجالات مثل تكنولوجيا المعلومات، والعلوم الطبيعية. |
IV. Activities related to the natural sciences | UN | رابعا - الأنشطة المتصلة بالعلوم الطبيعية |
the natural sciences and Engineering Research Council of Canada is also a participant in this programme, providing ground-based scientific support as well as the analysis of data coming from the mission. | UN | ويشارك في هذا البرنامج أيضا مجلس البحوث الكندي للعلوم الطبيعية والهندسة، الذي يوفر الدعم العلمي الأرضي وكذلك تحليل البيانات الواردة من البعثة. |
There is also data illustrating a dramatic increase in the number of individuals from the region obtaining degrees in the natural sciences. | UN | وهناك أيضاً بيانات توضح حدوث زيادة هائلة في عدد الأفراد المنتمين إلى المنطقة الذين يحصلون على شهادات في العلوم الطبيعية. |
There is also data illustrating a dramatic increase in the number of individuals from the region obtaining degrees in the natural sciences. | UN | وهناك أيضاً بيانات توضح حدوث زيادة هائلة في عدد الأفراد المنتمين إلى المنطقة الذين يحصلون على شهادات في العلوم الطبيعية. |
To date, 35 UNESCO institutes and centres have also contributed to programme priorities in the natural sciences. | UN | وفي الوقت الراهن، يساهم أيضاً 35 معهداً ومركزاً تابعين لليونسكو في تحقيق الأولويات البرنامجية في مجال العلوم الطبيعية. |
To date, 35 UNESCO institutes and centres have also contributed to programme priorities in the natural sciences. | UN | وفي الوقت الراهن، يساهم أيضاً 35 معهداً ومركزاً تابعين لليونسكو في تحقيق الأولويات البرنامجية في مجال العلوم الطبيعية. |
As a consequence only about 15 per cent of graduates are in the natural sciences. | UN | ونتيجة لذلك، لا تتعدى نسبة الخريجين في مجال العلوم الطبيعية ٥١ في المائة. |
She also drew attention to other programmes through which UNESCO provided assistance in the natural sciences, culture and the strengthening of communication infrastructures. | UN | ووجهت أيضا النظر الى برامج أخرى ساعدت بها اليونسكو في مجال العلوم الطبيعية ، والثقافة، وتعزيز الهياكل اﻷساسية في مجال الاتصالات. |
To date thirty-five UNESCO Institutes and Centres also contribute to programme priorities in the natural sciences. | UN | وحتى هذا التاريخ يساهم أيضاً خمسة وثلاثون معهداً ومركزاً تابعا لليونسكو في الأولويات البرنامجية في مجال العلوم الطبيعية. |
Activities in the field of the natural sciences | UN | الأنشطة المنجزة في مجال العلوم الطبيعية |
The total value of the 39 fellowships under both the regular programme and extrabudgetary projects is estimated at $1,228,327, of which 81 per cent were in support of the natural sciences. | UN | ويقدّر مجموع قيمة هذه المنح 39 في إطار البرنامج العادي والمشاريع الممولة من مصادر خارجة عن الميزانية بمبلغ 327 228 1 دولارا، قُدمت نسبة 81 في المائة منها دعما لدراسة مادة العلوم الطبيعية. |
Of the 19 students who graduated with a degree in the natural sciences in 2002, 26.3% were women. | UN | فمن بين الطلبة البالغ عددهم 19 طالبا الذين تخرجوا بعد حصولهم على درجة علمية في العلوم الطبيعية عام 2002، بلغت نسبة النساء 26.3 في المائة. |
Fifth, some subjects such as the natural sciences are masculinised and exclude women and girls who could excel in such subjects. | UN | وخامسا هناك مواضيع مثل العلوم الطبيعية ما زالت تتسم بطابع ذكوري وتستبعد النساء والفتيات ممن يمكنهن التميُّز في مثل هذه المواضيع. |
Philosophical problems in the natural sciences | UN | المسائل الفلسفية في العلوم الطبيعية |
(iii) highlighting the achievements of women in Engineering, Mathematics and the natural sciences in school liaison programmes. | UN | ' 3` إلقاء الضوء على إنجازات المرأة في الهندسة والرياضيات والعلوم الطبيعية في برامج الاتصال المدرسية. |
In this context reference is made to the comments on Article 10 and in Recommendation 232, which relate, inter alia, to measures for the advancement of women in non-traditional occupations, in technology and in the natural sciences. | UN | وفي هذا السياق، ينبغي الإشارة إلى التعليقات على المادة 10 والتوصية 232، اللتين تتصلان في جملة أمور بالتدابير المتخذة للنهوض بالمرأة في المهن غير التقليدية، في مجال التكنولوجيا والعلوم الطبيعية. |
Detailed data were available, but in general it could be said that girls tended to choose humanities, culture and health care, while boys concentrated on the natural sciences and technical subjects. | UN | والبيانات المفصلة متاحة، ولكن يمكن القول بصفة عامة أن الفتيات يملن إلى اختيار العلوم الإنسانية والثقافة والرعاية الصحية، بينما يهتم الفتيان بالعلوم الطبيعية والمواضيع التقنية. |
29. Ms. Zemene (Ethiopia) said that adoption of the draft resolution would contribute positively to the learning of young children and other students in the natural sciences throughout the world. | UN | 29 - السيدة زيميني (إثيوبيا): قالت إن اعتماد مشروع القرار من شأنه أن يسهم على نحو إيجابي في مجال تعليم صغار الأطفال وسائر الطلبة فيما يتصل بالعلوم الطبيعية بكافة أنحاء العالم. |
:: Member of the Post-doctoral Fellowship Selection Committee of the natural sciences and Engineering Research Council of Canada (1975-78) | UN | :: عضو لجنة اختيار الزمالات لما بعد الدكتوراه التابعة لمجلس كندا للعلوم الطبيعية والبحوث الهندسية (1975-1978) |
Association pour le développement des recherches scientifiques: Its purpose is " to serve as correspondent in the Principality for the Weizmann Institute of Science, which is devoted to research and teaching the natural sciences " ; | UN | جمعية العمل على تطوير الأبحاث العلمية: وهي تهدف إلى " أن يُقام في الإمارة معهد مماثل لمعهد وايزمان للعلوم، يكرَّس للبحث والتدريس في مجال علوم الطبيعة " ؛ |