"the network of united nations information centres" - Traduction Anglais en Arabe

    • شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
        
    • وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
        
    • ينبغي لشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
        
    • شبكة مراكز الأمم المتحدة الإعلامية
        
    • شبكة الأمم المتحدة لمراكز الإعلام
        
    • على شبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام
        
    • شبكة مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام
        
    • العام وشبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام
        
    Websites created by the network of United Nations information centres are providing information in 28 non-official languages. UN وتوفر المواقع التي أنشأتها شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام معلومات بـ 28 لغة غير رسمية.
    Websites in local languages will continue to be maintained and strengthened by the network of United Nations information centres. UN وستواصل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام تعهد وتعزيز المواقع الشبكية باللغات المحلية.
    the network of United Nations information centres launched a range of outreach activities. UN واضطلعت شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام بطائفة من أنشطة التوعية.
    Part Two examines the role and activities of the network of United Nations information centres. UN ويبحث الجزء الثاني دور شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام وأنشطتها.
    Websites in local languages will continue to be maintained and strengthened by the network of United Nations information centres. UN وستواصل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام تعهد وتعزيز المواقع الشبكية باللغات المحلية.
    Part Two examines the role and activities of the network of United Nations information centres. UN ويبحث الجزء الثاني دور شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام وأنشطتها.
    Part Two: the network of United Nations information centres UN الجزء الثاني: شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    One of the challenges faced by the network of United Nations information centres is updating their office automation and data processing equipment. UN ومن التحديات التي تواجهها شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام تحديث معداتها للتشغيل الآلي للمكاتب وتجهيز البيانات.
    10. His delegation affirmed the importance of expanding the network of United Nations information centres in developing countries. UN 10 - وقال إن وفده يؤكد أهمية توسيع شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام في البلدان النامية.
    Websites in local languages will continue to be maintained and strengthened by the network of United Nations information centres. UN كما ستواصل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام تعهد المواقع الشبكية باللغات المحلية وتعزيزها.
    The Division also manages the network of United Nations information centres. UN وتتولى الشعبة أيضا إدارة شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    Part two: the network of United Nations information centres UN الجزء الثاني: شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    To do this, we must make the network of United Nations information centres more effective for the United Nations system. UN ولتحقيق ذلك، علينا أن نجعل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام أكثر فعالية لصالح منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Action 8. I propose to rationalize the network of United Nations information centres around regional hubs, starting with the creation of a Western European hub. UN الإجراء 8: أقترح ترشيد شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام في شكل محاور إقليمية، بدءا بإقامة محور لإقليم أوروبا الغربية.
    All press releases issued at Headquarters were distributed electronically to the network of United Nations information centres worldwide. UN ووزعت جميع النشرات الصحفية الصادرة في المقر الكترونيا إلى شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام في أنحاء العالم.
    Websites in local languages will continue to be maintained and strengthened by the network of United Nations information centres. UN كما ستواصل شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام تعهد المواقع الشبكية باللغات المحلية وتعزيزها.
    The Department's outreach was enhanced by increased use of the network of United Nations information centres. UN وتعززت أنشطة الإدارة في مجال الدعوة بفضل زيادة استخدام شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    The network of United Nations information centres: delivering better results UN شبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام: تحقيق نتائج أفضل
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    The Department's ability to integrate the network of United Nations information centres in its promotional campaigns has also contributed to its growing success. UN ومما أسهم في النجاح المتزايد للإدارة قدرتها على إشراك شبكة مراكز الأمم المتحدة الإعلامية في حملاتها الترويجية.
    44. the network of United Nations information centres marked the Day with numerous events, including: UN 44 - واحتفت شبكة الأمم المتحدة لمراكز الإعلام بهذا اليوم من خلال عدة مناسبات منها:
    They also endorsed the need to maintain and strengthen the network of United Nations information centres by providing them with the human and operational wherewithal to enable them to disseminate accurate and objective information about the activities and achievements of the United Nations. UN وفضلا عن ذلك فإنها تؤيد الابقاء على شبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام وتعزيزها، والتي يجدر تزويدها بالموارد البشرية والمادية اللازمة لنشر المعلومات الكاملة والموضوعية عن أنشطة وإنجازات مؤسسات اﻷمم المتحدة.
    Free copies will continue to be distributed through the network of United Nations information centres. UN وسيستمر توزيع نسخ بالمجان عبر شبكة مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام.
    26.14 The subprogramme will be implemented by the Media Division, the Office of the Spokesman for the Secretary-General, the network of United Nations information centres and field offices, UNIS/GVA and UNIS/VIE. UN ٦٢-٤١ وسوف ينفذ هذا البرنامج الفرعي من قِبل شعبة وسائط اﻹعلام، ومكتب المتحدث باسم اﻷمين العام وشبكة مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام والمكاتب الميدانية ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في جنيف ودائرة اﻷمم المتحدة لﻹعلام في فيينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus