"the next life" - Traduction Anglais en Arabe

    • الحياة القادمة
        
    • الحياة الأخرى
        
    • الحياة الآخرة
        
    • الحياة الآخرى
        
    • الحياة التالية
        
    • الحياةِ القادمةِ
        
    • للحياة الأخرى
        
    • الحياة الاخرى
        
    • بالحياة القادمة
        
    • حياتك الأخرى
        
    You see, I can't wait around for the next life. Open Subtitles كما ترى، أنا لا أستطيع الإنتظار حتى الحياة القادمة
    And I'd sooner worship that than fret about the next life. Open Subtitles وقريباً سأبجل ذلك بدلاً من القلق حول الحياة القادمة
    I want to be born as an animal that can't talk in the next life. Open Subtitles أنا أريد أن أولد فى الحياة القادمة . كحيوان لا يمكنه الكلام
    Perhaps you can take comfort as your life leaves your body and you can say over to yourself as you pass on to the next life. Open Subtitles ربما يمكنك أن ترتاحي بينما روحكِ تغادر جسدكِ ويمكنكِ أن تقولي لنفسكِ بينما تعبرين إلى الحياة الأخرى
    True justice will be served in the next life. Open Subtitles العدالة الحقيقية ستطبق في الحياة الآخرة.
    If I need a servant in the next life... Don't ask me. Open Subtitles لو أحتجت خادم في الحياة الآخرى - إياك أن تطلبني -
    There, their kalak would learn the path through the darkness into the next life. Open Subtitles و هناك كانت الكالاك تتعلم الطريق لعبور الظلام نحو الحياة التالية
    We need someone to usher our four-legged friends into the next life. Open Subtitles نَحتاجُ شخص ما للدلالة على نا أصدقاء ذو أرجل أربعة إلى الحياةِ القادمةِ.
    And now he will bring bad luck to those who have denied his happiness in the next life. Open Subtitles والآن سوف تجلب الحظ السيء لأولئك الذين نفوا سعادته في الحياة القادمة.
    When I was an adolescent, there was a girl who would wait for me until the next life. Open Subtitles عندما كنت مراهقا، كان هناك بنت تنتظرني حتى الحياة القادمة.
    I want to be able to recognise you in the next life. Open Subtitles ان اكون قادرا على التعرف عليك في الحياة القادمة.
    If we meet again in the next life, you will be my sworn enemy, and I will show you no mercy. Open Subtitles لو تقابلنا مجددا في الحياة القادمة سوف تكون عدوي اللدود و لن أريك أي رحمة
    the next life's the thing to focus on. Open Subtitles الحياة القادمة هو الشي الذي يجب أن تركز عليه
    Now let's see what awaits me in the next life. Open Subtitles والآن لأرى مالذي ينتظرني في الحياة القادمة
    You'll make a great baby in the next life. Open Subtitles سوف تكونين طفلة رائعة في الحياة القادمة.
    I think that's the gypsy custom, to send their people off into the next life with things they might need. Open Subtitles أعتقد أن هذا اللباس الغجري لإرسال أشخاصهم إلى الحياة الأخرى مع الأشياء التي يحتاجوها
    Wait for me in the next life, Leonardo. Open Subtitles انتظرني في الحياة الأخرى ليناردو
    Then I'll see you in the next life. Open Subtitles إذاً سأراك في الحياة الأخرى.
    Who knows if we'll laugh in the next life? Open Subtitles من يعلم ، لربمـا سنرفلُ بالنعيم في الحياة الآخرة ؟
    "Really, if in the next life, I'm still your father, I'll try to make it up to you. Open Subtitles "اذا بقيت والدكِ في الحياة الآخرى سأحاول تعويضكِ.
    Instead of waiting for him to find me and kill me so that I could love my Hannibal in the next life, Open Subtitles بدلًا من انتظاره حتى يجدني ويقتلني حتى أغرم بـ (هانيبال) في الحياة التالية
    Maybe in the next life. Open Subtitles لَرُبَّمَا في الحياةِ القادمةِ.
    That this life is a boot camp, that we must persevere through all the obstacles and hardships to earn our way into the next life. Open Subtitles لكن هذه الحياة عبارة عن معسكر تدريب حيث يجب أن تكافح العقبات و الصعوبات لتعبيد طريقنا للحياة الأخرى
    I know we'll be together in the next life. Open Subtitles انا اعلم اننا سنكون معا في الحياة الاخرى
    Till the next life! Open Subtitles أراك بالحياة القادمة!
    Maybe you'll be nicer to your employees in the next life. Open Subtitles ربما ستكون ألطف مع موظفيك في حياتك الأخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus