"the ngo relations" - Traduction Anglais en Arabe

    • العلاقات مع المنظمات غير الحكومية
        
    • وحدة المنظمات غير الحكومية في
        
    the NGO Relations Cluster serves the informational needs of the NGO community in association with the Department of Public Information. UN تلبي مجموعات العلاقات مع المنظمات غير الحكومية احتياجات المنظمات غير الحكومية إلى المعلومات بالاشتراك مع إدارة شؤون الإعلام.
    the NGO Relations Section continues to partner with other offices in the Department, United Nations agencies, funds and programmes in a wide range of activities. UN ويواصل قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إقامة الشراكات مع المكاتب الأخرى في الإدارة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها في طائفة واسعة من الأنشطة.
    48. In addition, participants at the regular briefings organized by the NGO Relations Section were, in general, very satisfied with the briefings. UN 48 - وبالإضافة إلى ذلك، قال المشاركون في الاجتماعات الإعلامية المنتظمة التي ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية إنهم راضون جدا، بصفة عامة، عن الاجتماعات الإعلامية.
    13. the NGO Relations website had been redesigned and its navigation improved, and new formats for the regular briefings were being explored. UN 13 - واستطرد يقول إنه أُعيد تصميم موقع العلاقات مع المنظمات غير الحكومية على الشبكة ، ويجري التفكير في تصميم أشكال جديدة للإحاطات الإعلامية المنتظمة.
    (b) Grounds passes to designated representatives of non-governmental organizations (NGOs) associated with DPI are issued on an annual basis through the NGO Relations Cluster, DPI (DPI/NGO Resource Centre, room GA-037, ext. 3.7234, 3.7078 and 3.7233). UN (ب) تصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تصاريح سنوية لدخول المباني من خلال وحدة المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الغرفة GA-37، الهواتف الفرعية 3-7234 و 3-7078 و 3-7233).
    Briefing by the United Nations System Senior Coordinator for Ebola Virus Disease (organized by the NGO Relations Section, Outreach Division, Department of Public Information (DPI)) UN جلسة إحاطة يعقدها كبير منسقي منظومة الأمم المتحدة المعنيين بمرض إيبولا (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الاتصال بالجمهور في إدارة شؤون الإعلام)
    Briefing by the United Nations System Senior Coordinator for Ebola Virus Disease (organized by the NGO Relations Section, Outreach Division, Department of Public Information (DPI)) UN جلسة إحاطة يعقدها كبير منسقي منظومة الأمم المتحدة المعنيين بمرض إيبولا (ينظمها قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الاتصال بالجمهور في إدارة شؤون الإعلام)
    56. During the reporting period, the NGO Relations Section organized nine briefings, a communications workshop, its annual two-day orientation programme for new NGO representatives and a one-day youth orientation programme for new NGO youth representatives. UN 56 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نظم قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية تسعة اجتماعات إعلامية، وحلقة عمل عن الاتصالات، وبرنامجه التوجيهي السنوي الذي يُقدَّم على مدى يومين لممثلي المنظمات غير الحكومية الجدد، وبرنامجا توجيهيا مدته يوم واحد لممثلي المنظمات غير الحكومية الشباب الجدد.
    Briefing on " Have You Heard Us? Children's Voices in Creating a World Fit for All " (on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the adoption of the Convention of the Rights of the Child) (organized by the NGO Relations Section, Outreach Division, Department of Public Information (DPI)) UN جلسة إحاطة بعنوان " هل سمعتمونا؟ أصوات الأطفال في إقامة عالم ملائم للجميع " (بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل) (ينظمها العلاقات مع المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الاتصال بالجمهور في إدارة شؤون الإعلام)
    Briefing on " Have You Heard Us? Children's Voices in Creating a World Fit for All " (on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the adoption of the Convention of the Rights of the Child) (organized by the NGO Relations Section, Outreach Division, Department of Public Information (DPI)) UN جلسة إحاطة بعنوان " هل سمعتمونا؟ آراء الأطفال عن إقامة عالم ملائم للجميع " (بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لاعتماد اتفاقية حقوق الطفل) (ينظمها العلاقات مع المنظمات غير الحكومية التابع لشعبة الاتصال بالجمهور في إدارة شؤون الإعلام)
    (b) Grounds passes to designated representatives of non-governmental organizations (NGOs) associated with DPI are issued on an annual basis through the NGO Relations Cluster, DPI (DPI/NGO Resource Centre, room GA-037, ext. 3.7234, 3.7078 and 3.7233). UN (ب) تصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تصاريح سنوية لدخول المباني من خلال مجموعات العلاقات مع المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الغرفة GA-037، الهواتف الفرعية 3-7234 و 3-7078 و 3-7233).
    the NGO Relations Cluster (ext. 3.6842, NGO Resource Centre, GA-37, ext. 3.7233-34/7078) serves the associated non-governmental community by providing information about the work of the United Nations, including briefings by United Nations officials. UN تقدم مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية (الهاتف الفرعي 3-6842، مركز موارد المنظمات غير الحكومية، GA-37، الهاتف الفرعي 34/7078 - 3-7233) الخدمات إلى المنظمات غير الحكومية المنتسبة عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال الأمم المتحدة وذلك بوسائل شتى منها الإحاطات التي يقدمها مسؤولو الأمم المتحدة.
    the NGO Relations Cluster (ext. 3-6842, NGO Resource Centre, GA-37, ext. 3-7233-34/7078) serves the associated non-governmental community by providing information about the work of the United Nations, including briefings by UN officials. UN تقدم مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية (الهاتف الفرعي 3-6842، مركز موارد المنظمات غير الحكومية، GA-37، الهاتف الفرعي 34/7078 - 3-7233) الخدمات إلى المنظمات غير الحكومية المنتسبة عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال الأمم المتحدة وذلك بوسائل شتى منها الإحاطات التي يقدمها مسؤولو الأمم المتحدة.
    the NGO Relations Cluster (ext. 3-6842, NGO Resource Centre, GA-37, ext. 3-7233-34/7078) serves the associated non-governmental community by providing information about the work of the United Nations by various means, including briefings by UN officials. UN تقدم مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية (الهاتف الفرعي 3-6842، مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الهاتف الفرعي 34/7078 - 3-7233) الخدمات إلى المنظمات غير الحكومية المنتسبة عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال الأمم المتحدة وذلك بوسائل شتى منها الإحاطات التي يقدمها مسؤولو الأمم المتحدة.
    The net decrease under posts of $537,400 reflects the outward redeployment of one P-4 Information Officer post to subprogramme 3, Outreach services, to strengthen the NGO Relations cluster and the abolition of four General Service (Other level) in the news-producing operations arising from a realignment of resources to increase productivity. UN والانخفاض الصافي تحت بند الوظائف البالغ 400 537 دولار يعكس النقل الخارجي لوظيفة من رتبة ف-4 لموظف شؤون إعلام إلى البرنامج الفرعي 3، خدمات التوعية، من أجل تعزيز مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية وإلغاء أربع وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) في عمليات إنتاج الأخبار الناشئة عن إعادة تنظيم الموارد لزيادة الإنتاجية.
    the NGO Relations Cluster (ext. 3.5320, DPI/NGO Resource Centre, GA-37, ext. 3.7232) serves the associated non-governmental community by providing information about the work of the United Nations, including briefings by United Nations officials. UN تقدم مجموعة العلاقات مع المنظمات غير الحكومية (الهاتف الفرعي 3-5320، مركز موارد المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة شؤون الإعلام، GA-37، الهاتف الفرعي 3-7232) الخدمات إلى المنظمات غير الحكومية المنتسبة عن طريق تزويدها بالمعلومات عن أعمال الأمم المتحدة، وذلك بوسائل شتى منها الإحاطات التي يقدمها مسؤولو الأمم المتحدة.
    (b) Grounds passes to designated representatives of non-governmental organizations (NGOs) associated with DPI are issued on an annual basis through the NGO Relations Section, DPI (DPI/NGO Resource Centre, 801 UN Plaza, second floor, room: U-02, ext. 3.7234, 3.7232, 3.7078 and 3.7233). Department of Safety and Security UN (ب) تصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تصاريح سنوية لدخول المباني من خلال قسم العلاقات مع المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، 801 UN Plaza، الطابق الثاني، الغرفة U-02، الهواتف الفرعية 3-7232 و 3-7234 و 3-7078 و 3-7233).
    (b) Grounds passes to designated representatives of non-governmental organizations (NGOs) associated with DPI are issued on an annual basis through the NGO Relations Cluster, DPI (DPI/NGO Resource Centre, room GA-37, ext. 3.7234, 3.7078 and 3.7233). UN (ب) تصدر للممثلين الذين تسميهم المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى إدارة شؤون الإعلام تصاريح سنوية لدخول المباني من خلال وحدة المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام (إدارة شؤون الإعلام/مركز موارد المنظمات غير الحكومية، الغرفة GA-37، الهواتف الفرعية 3-7234 و 3-7078 و 3-7233).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus