the Nippon Foundation of Japan sponsored and organized the meeting. | UN | وقد قامت مؤسسة نيبون اليابانية برعاية وتنظيم هذا الاجتماع. |
We also refer to the performance report of the Nippon Foundation grant in appendix IV. | UN | ونشير أيضا إلى تقرير أداء منحة مؤسسة نيبون في التذييل الرابع. |
We also refer to the performance report of the Nippon Foundation Grant in appendix IV. | UN | ونشير أيضا إلى تقرير أداء منحة مؤسسة نيبون في التذييل الرابع. |
Pursuant to that agreement, the Nippon Foundation had contributed an initial amount of Euro200,000 in 2007 and made a second contribution in the amount of Euro200,000 in 2008. | UN | وعملا بذلك الاتفاق أسهمت المؤسسة اليابانية في عام 2007، بمبلغ أولي قدره 000 200 يورو، وقدمت إسهاما ثانيا قدره 000 200 يورو، في عام 2008. |
Performance report on the grant given to the Tribunal by the Nippon Foundation | UN | تقرير الأداء عن المنحة المقدمة للمحكمة من المؤسسة اليابانية |
We are grateful to the Nippon Foundation for its commitment to facilitating, through its financial support, the dissemination to new generations of information concerning law of the sea and the orderly use of the oceans. | UN | ونود أن نعرب عن امتناننا لمؤسسة نيبون على التزامها من خلال الدعم المالي بتيسير نشر المعلومات بين الأجيال الجديدة حول قانون البحار والاستخدام النظامي للمحيطات. |
the Nippon Foundation Grant was set up in 2007 to provide capacity-building and training to fellows and assist them in covering the costs incurred by participating in the programme. | UN | وقد أنشئت منحة مؤسسة نيبون في عام 2007 لتوفير خدمات بناء القدرات والتدريب للحاصلين على زمالات ولمساعدتهم على تغطية التكاليف التي يتكبدونها نتيجة المشاركة في البرنامج. |
the Nippon Foundation Grant was set up in 2007 to provide capacity-building and training to fellows and assist them in covering the costs incurred by participating in the programme. | UN | وقد أنشئت منحة مؤسسة نيبون في عام 2007 لإتاحة بناء قدرات وتدريب الحاصلين على زمالات ولمساعدتهم على تغطية تكاليف مشاركتهم في البرنامج. |
14. the Nippon Foundation Grant was established in March 2007, following the signature of the Nippon Foundation Grant Agreement. | UN | 14 - وأنشئت منحة مؤسسة نيبون اليابانية في آذار/مارس 2007 في أعقاب توقيع اتفاق منحة مؤسسة نيبون اليابانية. |
The audited financial statement for the Nippon Foundation Grant will be circulated at the Meeting of States Parties in June 2013. | UN | وسيجري تعميم البيان المالي المراجع لمنحة مؤسسة نيبون في اجتماع الدول الأطراف الذي سيُعقد في حزيران/يونيه 2013. |
We have conducted an audit to determine whether the grant given to the Tribunal by the Nippon Foundation, which is maintained in a separate trustee account, is administered in accordance with the Nippon Foundation Grant Agreements. | UN | قمنا بمراجعة ما إذا كانت المنحة المقدمة للمحكمة من مؤسسة نيبون، والمودعة في حساب استئماني منفصل، تُدار وفقا لاتفاقات منحة مؤسسة نيبون. |
As at 31 December 2012, the special bank account of the Nippon Foundation Grant shows a balance of Euro235,258. | UN | وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بلغ رصيد الحساب المصرفي الخاص لمنحة مؤسسة نيبون 258 235 يورو. |
23. In March 2007, the Tribunal and the Nippon Foundation signed the Nippon Foundation grant agreement. | UN | 23 - في آذار/مارس 2007، وقَّعت المحكمة ومؤسسة نيبون اتفاق منحة مؤسسة نيبون. |
Since 2011, the Authority has also become a participating organization in the Nippon Foundation Fellowship Programme administered by the Division pursuant to the Technical Cooperation Trust Fund Agreement between the United Nations and the Nippon Foundation of Japan. | UN | ومنذ عام 2011، أصبحت السلطة أيضا منظمة مشاركة في برنامج زمالات مؤسسة نيبون الذي تديره الشعبة وفقا لاتفاق الصندوق الاستئماني للتعاون التقني المبرم بين الأمم المتحدة ومؤسسة نيبون اليابانية. |
the Nippon Foundation grant was established in March 2007. | UN | وقد أنشئت منحة المؤسسة اليابانية في آذار/مارس 2007. |
During the financial period, the sum of Euro259,714 was withdrawn from the Nippon Foundation grant to provide funding for the programme's activities. | UN | وتم خلال الفترة المالية سحب مبلغ قدره 714 259 يورو من منحة المؤسسة اليابانية من أجل تغطية أنشطة البرنامج. |
the Nippon Foundation provided scholarships, but only to persons with disabilities in ASEAN countries. | UN | ولا تقدم المؤسسة اليابانية منحا دراسية إلا للأشخاص ذوي الإعاقة في بلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
18. In March 2007, the Tribunal and the Nippon Foundation signed the Nippon Foundation grant agreement. | UN | 18 - في آذار/مارس 2007، وقَّعت المحكمة والمؤسسة اليابانية اتفاق منحة المؤسسة اليابانية. |
Pursuant to the agreement, the Nippon Foundation agreed to contribute Euro200,000 to the Nippon Foundation-International Tribunal for the Law of the Sea Capacity-Building and Training Programme on Dispute Settlement under the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وعملا بهذا الاتّفاق، وافقت المؤسسة اليابانية على المساهمة بمبـلغ قدره 000 200 يورو في البرنامج المشترك بين المؤسسة اليابانية والمحكمة الدولية لقانون البحار لبناء القدرات والتدريب على تسوية المنازعات في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
He also informed the Meeting that the Tribunal and the Nippon Foundation had signed an agreement to establish a Capacity-Building and Training Programme on Dispute Resolution under the United Nations Convention on the Law of the Sea, and expressed gratitude to the Nippon Foundation for its contribution of Euro200,000. | UN | كما أبلغ الاجتماع بأن المحكمة ومؤسسة نيبون اليابانية وقعتا اتفاقاً لإنشاء برنامج لبناء القدرات والتدريب على فضّ النزاعات، بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار، وأعرب عن امتنانه لمؤسسة نيبون على إسهامها بمبلغ 000 200 يورو. |
The participation of 23 students from developing countries was ensured through grants offered by KOICA and the Nippon Foundation. | UN | وموّلت مشاركة 23 طالبا من البلدان النامية بواسطة منح قدمتها الوكالة الكورية للتعاون الدولي ومؤسسة نيبون اليابانية. |
The President expressed his deep gratitude to the Nippon Foundation in that regard. | UN | وأعرب الرئيس عن امتنانه العميق للمؤسسة اليابانية فيما يتعلق بهذه المسألة. |