"the non-proliferation and verification" - Traduction Anglais en Arabe

    • عدم الانتشار والتحقق
        
    :: The Group regards adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Non-Proliferation Treaty as a precondition for cooperation in this field. UN :: وتعتبر المجموعة التقيدَ بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق الواردة في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والامتثالَ لتلك المتطلبات شرطاً مسبقاً للتعاون في هذا المجال.
    :: The Group regards adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Non-Proliferation Treaty as a precondition for cooperation in this field. UN :: وتعتبر المجموعة التقيدَ بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق الواردة في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والامتثالَ لتلك المتطلبات شرطاً مسبقاً للتعاون في هذا المجال.
    83. Member States should strengthen the role of IAEA by providing it with political, material, human and moral support for peaceful technical cooperation in nuclear energy and in the non-proliferation and verification regimes. UN 83 - وينبغي للدول الأعضاء أن تعزز دور الوكالة الدولية للطاقة الذرية وذلك بتزويدها بدعم سياسي ومادي وبشري ومعنوي من أجل التعاون التقني السلمي في الطاقة النووية وفي نظامي عدم الانتشار والتحقق.
    83. Member States should strengthen the role of IAEA by providing it with political, material, human and moral support for peaceful technical cooperation in nuclear energy and in the non-proliferation and verification regimes. UN 83 - وينبغي للدول الأعضاء أن تعزز دور الوكالة الدولية للطاقة الذرية وذلك بتزويدها بدعم سياسي ومادي وبشري ومعنوي من أجل التعاون التقني السلمي في الطاقة النووية وفي نظامي عدم الانتشار والتحقق.
    3. While maintaining an overall commitment to article IV of the Treaty, the Conference regards universal adherence to and compliance with the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 3 - ورغم أن المؤتمر لا يزال ملتزما بوجه عام بالمادة الرابعة من المعاهدة، فإنه يعتبر الالتزام العالمي بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لها هما شرط مسبق للتعاون في الاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    While maintaining an overall commitment to this article, adherence to and compliance with the non-proliferation and verification requirements of articles II and III should be regarded as a precondition for the cooperation in peaceful uses of nuclear technology. UN وإلى جانب مواصلة الالتزام الشامل بهذه المادة، ينبغي اعتبار التقيد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق والامتثال لها المنصوص عليها في المادتين الثانية والثالثة شرطا سابقا للتعاون في استخدام التكنولوجيا النووية للأغراض السلمية.
    3. While maintaining an overall commitment to article IV of the NPT, the Group regards universal adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 3 - ورغم أن المجموعة لا تزال ملتزمة بوجه عام بالمادة الرابعة من المعاهدة، فإنها تعتبر الالتزام العالمي بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لها شرطا مسبقا للتعاون في الاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    5. While maintaining an overall commitment to article IV of the Treaty, the Vienna Group regards adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 5 - ومجموعة فيينا، إذ تلتزم عموما بالمادة الرابعة من المعاهدة، تعتبر مع ذلك التقيدَ بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق التي تنص عليها المعاهدة والامتثالَ لها شرطاً مسبقاً للتعاون في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    5. While maintaining an overall commitment to article IV of the NonProliferation Treaty, the Vienna Group regards adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 5 - ومجموعة فيينا، إذ تلتزم عموما بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار، تعتبر مع ذلك التقيدَ بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق التي تنص عليها المعاهدة والامتثالَ لها شرطاً مسبقاً للتعاون في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    5. While maintaining an overall commitment to article IV of the NonProliferation Treaty, the Vienna Group regards adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 5 - وتؤيد مجموعة فيينا الحفاظ على وجود التزام عام بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار، إلا أنها تعتبر التقيد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لتلك المتطلبات شرطا مسبقا للتعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    5. While maintaining an overall commitment to article IV of the NonProliferation Treaty, the Vienna Group regards adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 5 - وتؤيد مجموعة فيينا الحفاظ على وجود التزام عام بالمادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار، إلا أنها تعتبر التقيد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لتلك المتطلبات شرطا مسبقا للتعاون في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    4. While maintaining an overall commitment to the provisions of article IV of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, the Vienna Group regards universal adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 4 - ورغم أن مجموعة فيينا لا تزال ملتزمة بوجه عام بأحكام المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار، فإنها تعتبر التقيد العالمي بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لها شرطا مسبقا للتعاون في مجال استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    While maintaining an overall commitment to Article IV of the NPT, the Vienna Group regards universal adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty as a precondition for cooperation in the peaceful uses of nuclear energy. UN 3- ورغم أن مجموعة فيينا لا تزال ملتزمة بوجه عام بالمادة الرابعة من المعاهدة، فإنها تعتبر الالتزام العالمي بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لها شرطاً مسبقاً للتعاون في الاستخدام السلمي للطاقة النووية.
    (b) Stress that adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty is a precondition for cooperation in this field, and that the use of nuclear energy must also be accompanied by adherence to the highest levels of safety and security at all stages of the nuclear fuel cycle; and UN (ب) ويؤكد أن الالتزام والتقيّد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق التي تنص عليها المعاهدة يشكلان شرطا مسبقا للتعاون في هذا المجال، وأن استخدام الطاقة النووية يجب أيضا أن يتلازم مع الالتزام بأعلى مستويات الأمان والأمن في جميع مراحل دورة الوقود النووي؛
    (b) Stress that adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty is a preconditions for cooperation in this field, and that the use of nuclear energy must also be accompanied by adherence to the highest levels of safety and security at all stages of the nuclear fuel cycle; and UN (ب) ويؤكد على أن التقيّد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق الواردة في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والامتثالَ لتلك المتطلبات شرط مسبق للتعاون في هذا المجال، وعلى وجوب أن يكون استخدام الطاقة النووية مصحوبا أيضا في كل مراحل دورة الوقود النووي بالتزام أعلى مستويات الأمن والأمان؛
    3. Stresses that adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty are the essential basis for peaceful nuclear cooperation and commerce and that implementation of IAEA safeguards makes a vital contribution to the environment for the development of and international cooperation in the peaceful uses of nuclear energy; UN 3 - يشدد على أن التقيد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لتلك المتطلبات هما القاعدة الأساسية للتعاون والتجارة في المجال النووي السلمي وأن تنفيذ ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية يقدم إسهاما حيويا في بيئة تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة النووية والتعاون الدولي في مجالها؛
    3. Stresses that adherence to, and compliance with, the non-proliferation and verification requirements of the Treaty are the essential basis for peaceful nuclear cooperation and commerce and that implementation of IAEA safeguards makes a vital contribution to the environment for the development of and international cooperation in the peaceful uses of nuclear energy; UN 3 - يشدد على أن التقيد بمتطلبات عدم الانتشار والتحقق المنصوص عليها في المعاهدة والامتثال لتلك المتطلبات هما القاعدة الأساسية للتعاون والتجارة في المجال النووي السلمي وأن تنفيذ ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية يقدم إسهاما حيويا في بيئة تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة النووية والتعاون الدولي في مجالها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus